「きょい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょいの意味・解説 > きょいに関連した中国語例文


「きょい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 999 1000 次へ>

(戦いで)勇猛にして頑強である.

勇猛顽强((成語)) - 白水社 中国語辞典

今日は雨(の降り方)がひどい.

今天雨下得很大。 - 白水社 中国語辞典

共通性は特殊性の中に宿る.

共性寓于个性。 - 白水社 中国語辞典

(主に軍事上の)早期警戒システム.

预警系统 - 白水社 中国語辞典

研究会設立の趣意書.

成立研究会的缘起 - 白水社 中国語辞典

彼女は産後まだ1か月にならない.

她还没有出月子。 - 白水社 中国語辞典

兄弟3人は,皆以前に死んだ.

兄弟三人,皆早年殒命。 - 白水社 中国語辞典

取引商品を輸送している船.

载货船只 - 白水社 中国語辞典

彼は今日学校にはいません.

他今天不在学校里。 - 白水社 中国語辞典

今日はどうしてこんなに寒いの?

今天怎么这么冷? - 白水社 中国語辞典


私の心を占拠している.

占据着我的心 - 白水社 中国語辞典

彼の論点には根拠がない.

他的论点是站不住的。 - 白水社 中国語辞典

今日の会議は彼が主宰する.

今天的会议由他掌握。 - 白水社 中国語辞典

就職先が見つからない.

找不到工作 - 白水社 中国語辞典

人類は南極を征服した.

人类把南极征服了。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん正直である.

他非常正直。 - 白水社 中国語辞典

彼は正直なふりをしている.

他装得很正直。 - 白水社 中国語辞典

国家と宗教が合体した制度.

政教合一 - 白水社 中国語辞典

政治的地位に関する処遇.

政治待遇 - 白水社 中国語辞典

仏教の派はとても多い.

佛教的支派很多。 - 白水社 中国語辞典

よろしくご教示ください.

请多多指教。 - 白水社 中国語辞典

北京の治安は非常によい.

北京的治安非常好。 - 白水社 中国語辞典

管理を強化しなければならない.

必须加强治理。 - 白水社 中国語辞典

教育計画を立案する.

制订教育计划 - 白水社 中国語辞典

君も学校の寮に住んでいるの?

你也住校吗? - 白水社 中国語辞典

国境線に駐屯している.

驻守在国境线上 - 白水社 中国語辞典

スポットライト用の照明器具.

追光灯 - 白水社 中国語辞典

歴史の潮流に追随する.

追随历史潮流 - 白水社 中国語辞典

子供が勉強の自習をしている.

孩子在自习功课。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命に研究する.

刻苦钻研 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア的生活態度.

资产阶级生活作风 - 白水社 中国語辞典

例えば、2秒ごとに流量帯域監視部308が流量帯域格納307を参照した情報が格納され、168時間ごとに平均流量帯域及び合計平均流量帯域の算出を行う。

例如,每 2秒存储由流量带宽监视部 308参照流量带宽存储部 307而得的信息,每 168小时进行平均流量带宽以及合计平均流量带宽的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 請求項1〜10のいずれか一項に記載の情報処理装置において、前記領域抽出手段は、複数の前記地図領域のそれぞれが重複しないように、抽出を行なうことを特徴とする情報処理装置。

11.根据权利要求 1~ 4中任一项所述的信息处理装置,其中,上述区域抽取部以使多个地图区域各自不重复的方式进行抽取。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CO2排出量に基づいて算出される環境税の課税処理や、より環境性能の高い機器を推薦するための表示処理等を電力管理装置11において実施できるようになる。

电力管理装置 11将能够执行,例如,征收基于 CO2排放量计算的环境税的处理、用于向设备推荐具有更高环境性能的设备的显示处理等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CO2排出量に基づいて算出される環境税の課税処理や、より環境性能の高い機器を推薦するための表示処理等を電力管理装置11において実施できるようになる。

例如,电力管理设备 11将能够进行征收根据 CO2排放量计算的环境税的处理,以及推荐具有更高环境性能的机器的显示处理等。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点で、動き補償ユニット35は、比較を実行するときに、しきい値を自動的に適応させるかまたは調整することができる。

在此方面,运动补偿单元 35可在执行比较时自动地调适或修整阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、指定すべき領域の液晶パネル300上の中心位置をユーザが指で押下し、この押下の回数に応じて位置情報付与禁止領域を順次拡大させていくことにより位置情報付与禁止領域を指定する指定方法を用いることができる。

另外,可以使用通过由用户用手指在液晶面板 300上按压待指定地区的中心位置,并按照所述中心位置被按压的次数,顺序放大位置信息添加禁止地区,指定位置信息添加禁止地区的指定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

私のメールが届いているか彼女に聞いてください。

请问问她收到了我的邮件没有。 - 中国語会話例文集

いい意味で彼に影響を与えています。

我在好的方面被他影响了。 - 中国語会話例文集

私は今日いくつか用事をすませないといけない。

我今天有很多必须完成的事情。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の嘘に気付いていないふりをしている。

她装作没有发现他的谎言。 - 中国語会話例文集

それらはいつも環境にいいとは限らない。

不能说那些一向都有益环境。 - 中国語会話例文集

先ほどいただいた資料について教えてください。

请告诉我关于刚才拿到的资料的事。 - 中国語会話例文集

営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。

营业部全体员工都非常感谢。 - 中国語会話例文集

去年よりもいい大学祭にしたいです。

想使它成为比去年更好的大学庆典。 - 中国語会話例文集

内戦はまだ一般的でないし,表に出ていない.

内战还不普遍,不公开。 - 白水社 中国語辞典

(打ち切りを示し)よしよし(もういい)!それ以上言わなくてよい.

好[了]!不要再说了。 - 白水社 中国語辞典

悪い影響はまだ完全に粛清されていない.

流毒未完全肃清。 - 白水社 中国語辞典

極左の害毒はいまだ一掃されていない.

左毒尚未肃清。 - 白水社 中国語辞典

PDN−GW711は、オンライン課金を提供するために以下の課金情報を収集することができる。

PDN-GW 711可收集以下计费信息来提供在线计费。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS