「きょい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょいの意味・解説 > きょいに関連した中国語例文


「きょい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 478 479 480 481 482 483 484 485 486 .... 999 1000 次へ>

【図5】MPEG4のボックスの拡張領域の例を示す図である。

图 5是图示 MPEG4的方框的扩展区域的例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】MPEG4のボックスの拡張領域の他の例を示す図である。

图 6是图示 MPEG4的方框的扩展区域的另一个例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ROP対応チェックにおいて、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、情報提供装置100により提供されるCDS(Content Directory Service)を使用して追加オペレーションメニューのあるCDSオブジェクト(コンテンツ)はどれかを確認する。

例如,在 ROP兼容性检查中,当信息提供设备 100用作 DMS时,信息处理设备 200通过使用从信息提供设备 100提供的 CDS(内容目录服务 )来检查具有附加操作菜单的 CDS对象 (内容 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事では、誰も気が付かない場所で努力を重ねました。

在工作上,在谁都注意不到的地方加倍努力。 - 中国語会話例文集

鉄屑の発現の状況の写真と鉄屑の写真を送って下さい。

请发给我废铁发现状况的照片和废铁的照片。 - 中国語会話例文集

体調不良により欠席させて頂くことになりました。

我因为身体不舒服而缺席了。 - 中国語会話例文集

我が社でもアメーバ経営を導入し、業績向上を目指す。

我们公司也导入了阿米巴经营模式来提升业绩。 - 中国語会話例文集

それらが共通してもつ遺伝子の変異が5ヶ所あった。

那些有共同遗传因子变异的地方有5处。 - 中国語会話例文集

夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。

暑假结束后可以立即生产产品的状态。 - 中国語会話例文集

英語で日記を書くことは英語力向上に役立つと思う。

我觉得用英语写日记对提高英语很有帮助。 - 中国語会話例文集


企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集

現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。

冲洗后,删除了记忆卡的数据。 - 中国語会話例文集

写真に現像した後、メモリーカードのデータは消去しています。

照片打印出来之后,消除了储存卡的数据。 - 中国語会話例文集

何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。

我想知道你是以什么为根据而那样评价的。 - 中国語会話例文集

もしあなたがこの商品に興味がありましたら、連絡を下さい。

如果你对这件商品有兴趣的话,请跟我联系。 - 中国語会話例文集

彼女によって作られた曲はどれもとても素晴らしいです。

她制作每首曲子都很棒。 - 中国語会話例文集

テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。

考试复习也尽自己所能地更加努力了。 - 中国語会話例文集

今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。

这次她被机场的移民局问了很多问题。 - 中国語会話例文集

今回彼女は空港の移民局の事務官に沢山質問された。

这次她被机场的移民局的事务长官提问了很多问题。 - 中国語会話例文集

私が加入する生命保険の告知書に既往症を書く。

我在我要加入的人身保险通报书上写我病历。 - 中国語会話例文集

競争戦略によって、自社の市場地位を改善した。

根据竞争战略,改善了我们公司的市场地位。 - 中国語会話例文集

当社の職務分掌は総合企画部によって定められている。

我公司的职务分工由综合企划部决定。 - 中国語会話例文集

転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。

转行的时候,面试中一定会被问到辞职的理由。 - 中国語会話例文集

部下の業績を測定する際にはプロセス評価が重要である。

在评定下属业绩时过程评估很重要。 - 中国語会話例文集

この曲を利用する際は二次使用料が発生する。

使用这首歌的时候会产生二次使用费。 - 中国語会話例文集

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。

利益分配方案是根据股东大会的批准确定的。 - 中国語会話例文集

我が社では今年から同僚による水平的評価を導入した。

我们公司从今年开始导入了同事间的横向评价。 - 中国語会話例文集

政府の役人から小学校の教員に仕事を変えた。

我从政府公务员改做了小学老师的工作。 - 中国語会話例文集

この文書は社外秘なので提供することは困難です。

因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。 - 中国語会話例文集

急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか?

很抱歉突然打扰您,您有时间吗? - 中国語会話例文集

ジェーンはついに彼女を熱狂させるものを見つけた。

简终于找到了视她为之狂热的东西。 - 中国語会話例文集

二酸化炭素の排出量削減のための協定への参加

加入削减二氧化碳排放量协议 - 中国語会話例文集

その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。

那项工作扩大到了到多个产业领域。 - 中国語会話例文集

販促のために商品がお店や会社に提供された。

为促销而向商店和公司提供商品。 - 中国語会話例文集

廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。

我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集

公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。

请复印你的官方身份证与护照的正反面。 - 中国語会話例文集

状況に左右される正義は正義ではありません。

能被周围的状况而左右的正义并不是真正意义上的正义。 - 中国語会話例文集

アプリケーションの削除を行うには下記の手順に従ってください。

请按照下述步骤删除应用程序。 - 中国語会話例文集

この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。

十分感谢你关于这件事的理解与合作。 - 中国語会話例文集

乗客ごとにチェックした荷物の数を入力してください。

请输入按照每位乘客人头检查的行李数量。 - 中国語会話例文集

その自然療法家はどんな病気でも治せるといううわさだ。

人们说那个自然疗法家无论什么病都可以治好。 - 中国語会話例文集

原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

原告被给予了详细叙述自己主张的机会。 - 中国語会話例文集

私は協力システムと連絡システムを管理しています。

我正在管理协助系统和联络系统。 - 中国語会話例文集

彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。

他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集

スクリーンで映画を上映することを許可してくれますか?

可以许可在屏幕上上映电影吗? - 中国語会話例文集

私は彼にメールで情報を提供するように要請した。

我请求他用邮件提供信息。 - 中国語会話例文集

この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。

在现在的情况下很难找到这样的东西。 - 中国語会話例文集

今日は昨年まで私の上司だった人と会いました。

今天见到了到去年为止一直是我的上司的人。 - 中国語会話例文集

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

他为了成为宇航员努力地学习着。 - 中国語会話例文集

彼はスピード狂で、よく時速200マイル以上で運転する。

他是一个速度狂,经常以时速200里以上的速度开车。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 478 479 480 481 482 483 484 485 486 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS