意味 | 例文 |
「きょうと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13298件
これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。
接下来,我想把浪费的时间花费在学习上看看。 - 中国語会話例文集
会社が設ける選抜教育に選ばれたことを誇りに思う。
对被选入公司设定的选拔教育感到骄傲。 - 中国語会話例文集
もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。
当然一定要好好完成学校的课业。 - 中国語会話例文集
今日はこのような歓迎会を開いてくれてありがとうございます。
谢谢你今天为我开这样一个欢迎会。 - 中国語会話例文集
今日はこのような歓迎会を開催してくれてありがとうございます。
谢谢你今天为我举办这样一个欢迎会。 - 中国語会話例文集
もっと英語を勉強してまた来年の夏にハワイにいくぞ。
我想再学些英语,然后明年的夏天去夏威夷! - 中国語会話例文集
これからもこの経済状況が保たれるという保障はない。
今后也没有保持这种经济状态的保障。 - 中国語会話例文集
この絶望的な状況を打開することなど不可能だ。
要打破这种绝望的状况是不可能的。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。
我们让他们理解了上述情况。 - 中国語会話例文集
そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。
谢谢你通知我那边的状况。 - 中国語会話例文集
今日は、足が痛いのに練習を一緒にしてくれてありがとう。
你明明今天脚很疼还跟我一起练习,真的谢谢你。 - 中国語会話例文集
今あなたが最近、一番興味を持ったことはなんですか?
你现在最近最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集
これはオリンピックについて書かれているので、とても興味深い。
因为这写了关于奥运会的事,所以深感兴趣。 - 中国語会話例文集
トピックス コア 30は、今日の人気ベンチマーク指標の一つである。
东证股价指数核心30是如今人气衡量标准之一。 - 中国語会話例文集
遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。
有三种人可以得到遗产分配额。 - 中国語会話例文集
私も好きな曲から英語を勉強してみようと思いました。
我也想从喜欢的歌曲里学习英语。 - 中国語会話例文集
今回の結果は複合的な影響によるところが大きい。
这次的结果受到复合性的影响很大。 - 中国語会話例文集
今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。
如今化工业产品在生活中不可或缺。 - 中国語会話例文集
子供は学校で勉強をしなければならないと思います。
我觉得孩子必须在学校学习。 - 中国語会話例文集
その被追放者たちは故国に帰ることを強制された。
那些放逐的人们被强制送回祖国了。 - 中国語会話例文集
競争売買で、我社に最も有利な条件で取引が出来た。
在竞争销售中,我们凭最有利的条件做了交易。 - 中国語会話例文集
凶悪性を勘案し、その事件は検察官送致とされた。
考量到暴行,那个案子被送到了检察官处。 - 中国語会話例文集
そのプロモーションに関して彼らと今日会議をします。
有关那个宣传的事情我今天和他们开会。 - 中国語会話例文集
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。
东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集
先生は私たちが教室の掃除をしないと言って叱った。
老师批评我们没有打扫教室。 - 中国語会話例文集
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。
日本的证券投资信托协会在1957年成立。 - 中国語会話例文集
ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。
约翰也对你今天请假这件事情表示担心了。 - 中国語会話例文集
ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。
约翰也因你今天请假这件事情而担心了。 - 中国語会話例文集
その公共サービスが廃止されることの知名率はきわめて低い。
那项公共服务被废止的消息的知名度极其低。 - 中国語会話例文集
防潮堤のところまで海岸の状況を見に行った。
我去了防波堤查看了海岸的状况。 - 中国語会話例文集
その上、私たちはその状況を確認することができる。
并且,我们能够确认那个状况。 - 中国語会話例文集
協議の結果、私がその現場に行くことになりました。
协商的结果是决定让我去那个现场。 - 中国語会話例文集
私の母国の父や母のことを思いつつ、勉強している。
我一边想着祖国的父母一边学习。 - 中国語会話例文集
今日は私の提案をプレゼンテーションさせていただきたいと思います。
今天请允许我发表我的提案。 - 中国語会話例文集
今日会社とホームステイについて話をしてきました。
我今天和公司谈了家庭寄宿的事情。 - 中国語会話例文集
私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。
我们想那个是因为药物影响才破损的。 - 中国語会話例文集
この文書は社外秘なので提供することは困難です。
因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。 - 中国語会話例文集
今日は、素早い対応をしていただき、どうもありがとうございました。
非常感谢您今天的迅速应对。 - 中国語会話例文集
私たちは、毎回とても楽しい時間を共有しています。
我们每次共享着快乐的时光。 - 中国語会話例文集
私たちは毎回とても楽しい時間を共有しています。
我们每次都分享快乐的时光。 - 中国語会話例文集
あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと決めました。
见到你让我决定了要努力学英语。 - 中国語会話例文集
貴方に会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。
见到你之后我决定努力学英语了。 - 中国語会話例文集
そのために競合相手と同じ内容にする必要がありました。
因此需要使内容和竞争对手一样。 - 中国語会話例文集
今日は私たちにとって記念すべき幸せな日です。
今天对于我们来说是值得纪念的幸福的一天。 - 中国語会話例文集
それを無償提供するようにメーカーと交渉しています。
正在和制造商交涉让他免费提供那个。 - 中国語会話例文集
英語が得意ではありませんが、今日はがんばってトライします。
虽然我不擅长英语,但今天我会加油的。 - 中国語会話例文集
今日はあなたが彼女を学校に迎えに来てくれたと聞きました。
我听说你今天会来学校接她。 - 中国語会話例文集
今日の部活は昨日より大変でとても疲れました。
今天的社团活动比昨天还要辛苦,所以我非常累。 - 中国語会話例文集
日本において、小学校から英語教育が導入されようとしています。
在日本,从小学开始引入英语教育。 - 中国語会話例文集
今日の午後にその設定を行っていただけるとありがたいです。
今天下午能进行那个设置的话我会很感谢的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |