「きょがく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょがくの意味・解説 > きょがくに関連した中国語例文


「きょがく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2273



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 45 46 次へ>

この夜学は3軒の企業が連合して開設した.

这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典

ユネスコ,国連教育科学文化機関.

联合国教科文组织 - 白水社 中国語辞典

私たちの学校では盛大な入学式が挙行された.

我校举行了隆重的开学典礼。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手で額の前の髪をかき上げた.

她用手掠了一下额前的头发。 - 白水社 中国語辞典

この研究所は多くの科学研究者を養成した.

这个研究所培养了不少科研人员。 - 白水社 中国語辞典

この科学双書は既に全国に行き渡っている.

这套科学丛书已经在全国普及了。 - 白水社 中国語辞典

山頂まで登りついた時,皆は息が苦しくなった.

爬到山顶时,大家都感到气短。 - 白水社 中国語辞典

彼は学識は該博であるが,とても謙虚である.

他虽然学识渊博,但却十分谦逊。 - 白水社 中国語辞典

車に乗って工場へ行き訪問見学をした.

驱车前往工厂参观访问。 - 白水社 中国語辞典

彼女は音楽が好きで,いい喉をしている.

她喜欢音乐,有一副好嗓门儿。 - 白水社 中国語辞典


敵はわが国の国境地帯を攪乱する.

敌人骚扰我国边境。 - 白水社 中国語辞典

1ムー当たり平均10キロの化学肥料を施す.

每亩地平均上二十斤化肥。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの女子学生を見るや否や好きになった.

他一看见这个女学生就爱上了。 - 白水社 中国語辞典

彼は小学校の時1学年飛ばして進級している.

他上小学时跳过一级。 - 白水社 中国語辞典

科学的な考えは教会の支配を揺るがした.

科学思想震动了教会的统治。 - 白水社 中国語辞典

この学部(学科)の教育・研究は立派である.

这个系的教学科研都搞得很好。 - 白水社 中国語辞典

少年が学問をしないのは恥じるべきである.

少年不学应该羞愧。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事も積極的であり,学習もまじめである.

他工作[也]积极,学习也认真。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気で一度休学したことがある.

他因病一度休学。 - 白水社 中国語辞典

今は亡き言語学者高名凱氏.

已故语言学家高名凯同志 - 白水社 中国語辞典

この文章は文学的な趣に富んでいる.

这文章富有文学意味。 - 白水社 中国語辞典

小学生がきちんと隊列を組んでいる.

小学生的队列排得崭齐。 - 白水社 中国語辞典

(科学の発達につれて)知識量が爆発的に増大する[こと].

知识爆炸 - 白水社 中国語辞典

李教授は終生科学研究に力を致した.

李教授终生致力于科学研究。 - 白水社 中国語辞典

(文化・教育・科学・技術面の)知的サービス.

智力服务 - 白水社 中国語辞典

李時珍は明代の著名な薬学者である.

李时珍是明代的著名药物学家。 - 白水社 中国語辞典

彼の興味が文学の方面に移って来た.

他的兴趣转移到文学方面来了。 - 白水社 中国語辞典

学校は学生の喫煙・飲酒を許可していない.

学校不准许学生抽烟、喝酒。 - 白水社 中国語辞典

お客様へ返金が生じた場合は、ご入金済み金額から、上記取消料を差引いた額を返金させて頂きます。

如果发生了需要给客人退款的情况时,在已付款的金额中减去上述取消费用之后再进行退款。 - 中国語会話例文集

彼は教室学習には興味をもちましたが、家庭学習には無関心でした。

他对班级教学很有兴趣,可是对家庭学习不感兴趣。 - 中国語会話例文集

そのような状況下で、大学学部教員の職務状態、特に研究時間にはどのような変化が起きているのだろうか。

在那种情况下,大学部教师的职务状态尤其是研究时间上发生了什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集

税抜き金額で10001円以上でないと免税できません。

如果不含税价格不满10001日元就无法免税。 - 中国語会話例文集

その現象は空気力学的に説明することができる。

這種現象能夠在空氣動力學中進行說明 - 中国語会話例文集

私はエレキギターの非音楽的な不協和音が好きではない。

我不喜欢电吉他的非音乐性的不和谐的声音。 - 中国語会話例文集

主席が空位の時は,副主席によってその職位が引き継がれる.

主席缺位的时候,由副主席继任主席的职位。 - 白水社 中国語辞典

我々は科学技術の陣営が引き続き強化発展してほしいと願う.

我们希望科技队伍继续壮大。 - 白水社 中国語辞典

‘鸳鸯蝴蝶派’(低俗な愛情を素材とした清末民初の文学流派)はブルジョア文学の末流である.

鸳鸯蝴蝶派是资产阶级文学的末流。 - 白水社 中国語辞典

(両者が苦楽や禍福を共にする→)(人・集団・国家などが)苦楽を共にして一致協力する.≒同甘共苦.

休戚与共((成語)) - 白水社 中国語辞典

校長は私たちの学習や生活の状況を気遣いながら尋ねた.

校长关切地问我们学习、生活的情况。 - 白水社 中国語辞典

教員学生共同の努力を経て,ついに実験室を建設した.

经过师生们的共同努力,终于建成一间实验室。 - 白水社 中国語辞典

科学研究活動は農業生産の発展を強力に促進した.

科学研究活动有力地促进了农业的发展。 - 白水社 中国語辞典

教師は学生が一生懸命勉強するように導かなければならない.

教师要诱导学生努力学习。 - 白水社 中国語辞典

1つの交響曲はおおむね4つの楽章に分かれている.

一部交响曲一般分为四个乐章。 - 白水社 中国語辞典

私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。

我边工作边上大学所以获得了针对勤工俭学学生的豁免。 - 中国語会話例文集

高校に入学してからは勉学よりも外の世界に興味を抱きました。

上高中以后,比起勤奋学习,我对外面的世界更加有了兴趣。 - 中国語会話例文集

勤務費用は、退職給付見込額のうち当期に発生したと認められる額のことだ。

勤務費用是指退休福利预算中被认定发生在当期的金额。 - 中国語会話例文集

義務教育の普及に当たって,適齢児童は必ず入学し,退学することは許さない.

推行义务教育,学龄儿童必须入学,不得退学。 - 白水社 中国語辞典

大手企業にはできない少額サービスを行い、差別化を図る。

做大公司做不到的小额服务,来实现差别化。 - 中国語会話例文集

今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。

如今化工业产品在生活中不可或缺。 - 中国語会話例文集

日本の学生は就職を希望する企業の会社研究をする。

日本学生对想要就业的公司进行研究。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS