「きょぐう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょぐうの意味・解説 > きょぐうに関連した中国語例文


「きょぐう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11285



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 225 226 次へ>

S−CSCF サービング−呼セッション制御機能

S-CSCF服务 -呼叫会话控制功能 - 中国語 特許翻訳例文集

軍民が協力して社会主義文明を建設する.

军民共建((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の支部書記は傷痍軍人である.

我们的老支书是位荣军。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵軍の師団長を捕虜にした.

我们生擒敌军师长。 - 白水社 中国語辞典

説明書,仕様書,(劇・映画の)プログラム.

说明书 - 白水社 中国語辞典

部隊所在地に居住する軍人家族.

随军家属 - 白水社 中国語辞典

38. 前記制御部は、前記アプリケーションプログラミングインターフェース情報に基づいて統合アプリケーションプログラミングインターフェースを生成することを特徴とする請求項28に記載の端末機。

38.根据权利要求28所述的终端,其中基于所述关于API的信息,所述控制器生成集成API。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答局は、それらのトレーニング信号とともに応答できる。

接着,响应台可以其训练信号进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘中国人民解放军’;中国人民解放軍(1947年9月から中国の軍隊はこのように改称された).

人民解放军((略語)) - 白水社 中国語辞典

(3)LDPC符号の因子グラフ上の次数分布を考慮すべきである。

(3)应该考虑在 LDPC码的因子图上的度数分布。 - 中国語 特許翻訳例文集


私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。

我正好刚刚从长滩机场回来。 - 中国語会話例文集

この手紙を読んでいる頃はもう軍隊にいるときでしょうかね。

读到这封信的时候应该已经在部队了吧。 - 中国語会話例文集

また、「器具温度異常」や「UV照射器具」の熱による破損の原因になります。

而且,会因为“器具温度异常”和“UV照射器具”的热度导致损坏。 - 中国語会話例文集

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、それが入手できたらすぐに送ります。

我会催促他的公司发来详细的数据,一拿到手就发给你。 - 中国語会話例文集

もし私達が問題をすぐに解決できなければ、私達は困ったことになるでしょう。

如果我们没能立即的解决问题的话,我们会变得更困扰的吧。 - 中国語会話例文集

本メールをご確認いただきましたら、すぐに連絡いただけますでしょうか。

如果确认了本邮件,能马上与我联络吗? - 中国語会話例文集

(凶器を捨てれば,その場で成仏する→)悪人も悔い改めればすぐ善人に立ち直る.

放下屠刀,立地成佛((成語)) - 白水社 中国語辞典

背が高くひょろっとした人が入って来たと思うと,今度はまた小さくてずんぐりした人が入って来た.

进来一个细高挑儿,又进来一个小胖墩儿。 - 白水社 中国語辞典

その旅団長は我々をひとしきり訓戒してから,すぐ釈放してくれた.

那旅长训诫了我们一阵,便把我们释放了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ユーザ装置から、上記したファイル制御情報に次ぐ優先順位が与えられた処理条件を受け付けることができる。

例如,能够从用户装置接收赋予了仅次于上述文件控制信息的优先位序的处理条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

[制御信号の書き込み、読み出しのタイミングについて]

[控制信号的写入和读出的定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集

私はテレビで旅行番組を見るのが好きです。

我喜欢看电视上的旅游节目。 - 中国語会話例文集

ショッピングセンターへの来客数が激減した。

来百货中心的客人减少了很多。 - 中国語会話例文集

小学生の時ハイキングに行った。

我在小学生的时候去郊游过。 - 中国語会話例文集

去年から販売されたパソコンは機能が優れている。

去年开始贩卖的电脑功能很优秀。 - 中国語会話例文集

ログイン後、決済手続きを完了して下さい。

登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集

急進的な女性参政権論者のグループ

激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集

南口は居庸関の南にある要害の地である.

南口是居庸关南面的隘口。 - 白水社 中国語辞典

払暁前,わが軍は敵に突撃をかけた.

拂晓前,我军向敌人发起了冲锋。 - 白水社 中国語辞典

駅の出口には標識が高く掛けてあった。

车站出口处高高儿地掛着指示牌。 - 白水社 中国語辞典

これ以上声を張り上げて泣き叫んだら,ぶん殴るぞ!

再扯着嗓子号丧,看不揍你! - 白水社 中国語辞典

桐梓・婁山関を再占領し,軍を遵義まで引く.

重占桐梓,娄山关,回师遵义。 - 白水社 中国語辞典

悪徳役人が人民に年貢を強制的に割り当てる.

贪官向人民勒派钱粮。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の脱穀場はまがきを巡らしてある.

他家的场院是用篱笆围着的。 - 白水社 中国語辞典

人民解放軍は最も信頼できる勢力である.

人民解放军是一支最可信赖的力量。 - 白水社 中国語辞典

今日また1口のトマトを運んで来た.

今天又运来了一批西红柿。 - 白水社 中国語辞典

訓練を強化して,軍事的素質を高める.

加强训练,提高军事素质。 - 白水社 中国語辞典

強健な心身は軍人の基本である.

强健体魄是军人之本。 - 白水社 中国語辞典

序言の中では…を具体的かつ網羅的に述べている.

序言中具体地和完备地表述了…。 - 白水社 中国語辞典

この都市の地理的環境は全く優れている.

这座城市的地理环境十分优越。 - 白水社 中国語辞典

敵は凶悪であり,また愚鈍でもある.

敌人是凶狠的,也是愚蠢的。 - 白水社 中国語辞典

農業戸籍(農業戸籍を持つ者は農村に居住し農業に従事し,‘商品粮’(商品食糧)を購入せず,‘农业粮’(自分で生産した食糧)を食べる).⇒户口hùkǒu.

农业户口 - 白水社 中国語辞典

水素脆性を除去するためベーキング処理を行うこと。

为了消除清脆现象而进行烘烤处理。 - 中国語会話例文集

先生は効果的に表現することが上手で,書かれた文章はたいへん生き生きとして具体的である.

老师很会修辞,写的文章非常生动形象。 - 白水社 中国語辞典

中国労農紅軍の長征という壮挙には敬慕させられる.

中国工农红军长征的壮举令人景仰。 - 白水社 中国語辞典

制御装置210は、経時変化するグループ容量に関連付けられたグループに通信リンクを割り当てて通信リンクのグループを形成する。

控制器 210将通信链路分配给与时变组容量相关联的组,以形成通信链路组。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業は退職金の保全措置を具体的に定める必要がある。

企业有必要具体地制定养老金保全措施。 - 中国語会話例文集

不具合の状況をできるだけ詳しくお知らせ下さい。

请尽可能详细能告诉我故障的状况。 - 中国語会話例文集

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.

革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典

(京劇の衣装のそで口についている)長い白絹を翻して踊る.

舞水袖 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 225 226 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS