「きょぐう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょぐうの意味・解説 > きょぐうに関連した中国語例文


「きょぐう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11285



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 225 226 次へ>

困難な境遇が彼の憂うつを募らせた.

困难的处境增添了他的郁闷。 - 白水社 中国語辞典

中学・高校教員の生活待遇を改善する.

改善中教生活待遇 - 白水社 中国語辞典

受信機200において、デマッピング装置202は、符号化されたフレームがデータ符号と符号化されたシグナリング情報に分割された後、符号化されたシグナリング情報を受信されたOFDMシグナリングに復調するように構成され、FECデコーダ204は符号化されたシグナリング情報を復号するよう構成されると、OFDMフレームは復号化されたシグナリング情報に基づいて修復される。

在接收器 200中,解映射器 202适于在编码帧被分成数据符号和编码信令信息后,对收到的OFDM信号中的编码信令信息进行解调,FEC解码器204适于对编码信令信息解码,从而基于解码的信令信息恢复 OFDM帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

2月3日から10日までグアムに旅行に行きました。

我从2月3日到10日去关岛旅行了。 - 中国語会話例文集

山口県のキャンプ場にいきました。

去了山口县的露营场。 - 中国語会話例文集

軍事的・政治的訓練を強化する.

加强军政训练 - 白水社 中国語辞典

海上には帆船や軍艦が行き来している.

海面上有帆船和军舰在来来往往。 - 白水社 中国語辞典

敵情をはっきりと探らねばならない.

要把敌人的情况了解清楚。 - 白水社 中国語辞典

都市戸籍.(都市戸籍を持つ者は‘商品粮’を購入して食糧とする.)⇒户口hùkǒu.

城市户口 - 白水社 中国語辞典

彼女はすすり泣きながら,自分の不幸な境遇を訴えた.

她一边抽泣,一边诉说她那不幸的遭遇。 - 白水社 中国語辞典


彼はこの国の今日の閉塞感を具象化した。

他具象化了这个国家当今的闭塞感。 - 中国語会話例文集

3月8日14時にミーティングしましょう。

我们3月8日14点开会吧。 - 中国語会話例文集

バグの発生状況を確認する。

确定故障发生的情况。 - 中国語会話例文集

20名以上の場合グループ料金があります。

如果20名以上有团体价格。 - 中国語会話例文集

軍備拡張と臨戦態勢を強化する.

加紧扩军备战 - 白水社 中国語辞典

彼がやって来たのはちょうどタイミングがよかった.

他来得很是时候。 - 白水社 中国語辞典

我々の品物は優れており,競争力が強い.

我们的货色硬,竞争力强。 - 白水社 中国語辞典

この服は着てみるとちょうど具合がよい.

这衣服穿着正合适。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は勝利に乗じて追撃する.

我军乘胜追击。 - 白水社 中国語辞典

ゲストOSグループ識別情報125aは、ゲストOSグループを識別するための情報である。

客户 OS组标识信息 125a是用于标识客户 OS组的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

お客が来たので,彼女はすぐに(取りかかって料理を作った→)料理に取りかかった.

来了客人,她马上动手做菜。 - 白水社 中国語辞典

もうすぐ卒業なのに、なぜか、彼女はどうしても帰国したいって言う。

马上就要毕业了,但她说不知道为什么就是想回国。 - 中国語会話例文集

もうすぐ卒業なのに、なぜか彼女はどうしても帰国したいと言う。

明明就要毕业了,不知道为什么她说无论如何都想回国。 - 中国語会話例文集

システム600は、共同して作用することができる電気コンポーネントの論理グルーピング602を含む。

系统 600包括协力操作的电组件的逻辑分组 602。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム700は、共同して作用することができる電気コンポーネントの論理グルーピング702を含む。

系统 700包括协力操作的电组件的逻辑分组 702。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は不器用ですが、根は真っ直ぐなとてもいい子です。

她虽然笨手笨脚,但很直率,是个非常好的女孩。 - 中国語会話例文集

くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。

请一定要当心身体等待生产。 - 中国語会話例文集

教室で騒ぐ人がいると,先生はその学生をつまみ出す.

谁在课堂里捣乱,老师就把他揪出去。 - 白水社 中国語辞典

公安局は軍事秘密を探っているスパイを2人捕らえた.

公安局抓住了两个窥探军事秘密的间谍。 - 白水社 中国語辞典

彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した.

他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別居した.

他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気はすぐ手当てをしたため,たいへん早く全快した.

他的病因治疗及时,故很快痊愈了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気はたいへん早く全快したが,それはすぐに手当てをしたからだ.

他的病很快痊愈,因治疗及时。 - 白水社 中国語辞典

大きなバッグを持ったあの少年は太郎です。

背着大包的少年是太郎。 - 中国語会話例文集

来月グアムで行う挙式を楽しみたいと思います。

我想享受下月在关岛举行的婚礼。 - 中国語会話例文集

来月グアムで行う挙式を楽しみます。

我期待下月在关岛举行的婚礼。 - 中国語会話例文集

ロンドン行きの搭乗口は何番ゲートですか?

去伦敦的乘车口是几号门啊? - 中国語会話例文集

今日の日本は天候に恵まれ最適です。

今天日本的气候很好非常舒适。 - 中国語会話例文集

彼は将校の軍服を着ないで,平服を着ている.

他没穿军官制服,穿着便服。 - 白水社 中国語辞典

狂瀾を既倒に巡らす,敗勢を挽回する.

挽狂澜于既倒 - 白水社 中国語辞典

ウグイスが木の上でホーホケキョとさえずっている.

有黄莺儿在树上呖呖叫着。 - 白水社 中国語辞典

家庭用電気器具製品の品名は非常に多い.

家庭用电器产品品目繁多。 - 白水社 中国語辞典

1日60キロメートル行く強行軍をする.

进行一天走公里的强行军。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこそこそと陰口を言うのが好きである.

她喜欢背后说小话。 - 白水社 中国語辞典

彼の若い時の身の境遇はとても悪かった.

他年轻时的遭际很不好。 - 白水社 中国語辞典

彼はきりりとした様子の青年将軍であった.

他是一个状貌英武的年轻将领。 - 白水社 中国語辞典

特に、インテロゲーティングCSCFは標準的なI-CSCF機能を提供し、サービングCSCFは標準的なS-CSCF機能を提供する。

要注意,询问 CSCF提供标准 I-CSCF功能,而服务 CSCF提供标准 S-CSCF功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

この企業は世界の中で最も大きい企業グループの一つです。

这家企业是世界上最大的企业集团之一。 - 中国語会話例文集

欧州経済共同体の国々

欧洲经济共同体的各国 - 中国語会話例文集

戦争は児童を悲惨な境遇に陥れた.

战争使儿童陷入了惨境。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 225 226 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS