意味 | 例文 |
「きょぐう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11285件
小口現金出納帳
小额现金出纳账簿 - 中国語会話例文集
照明器具を修理する
修理照明用具 - 中国語会話例文集
歯科矯正補装具です。
是牙齿矫正辅助器。 - 中国語会話例文集
こんな境遇まで落ちぶれた.
穷到这步田地了。 - 白水社 中国語辞典
(鉱床を探るための)磁針検波器.
磁力探矿仪 - 白水社 中国語辞典
兵器弾薬と糧秣と軍用被服.
军火、粮秣、被服 - 白水社 中国語辞典
彼の境遇は全く貧しい.
他的处境十分贫寒。 - 白水社 中国語辞典
侵略的軍事同盟条約.
侵略性的军事同盟条约 - 白水社 中国語辞典
新疆ウイグル自治区にある県名.
莎车 - 白水社 中国語辞典
新疆ウイグル自治区にある地名.
鄯善 - 白水社 中国語辞典
悲惨な境遇から抜け出る.
跳出火坑 - 白水社 中国語辞典
晩年の境遇がとても寂しい.
晚景凄凉 - 白水社 中国語辞典
(主に軍事上の)早期警戒システム.
预警系统 - 白水社 中国語辞典
スポットライト用の照明器具.
追光灯 - 白水社 中国語辞典
私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。
我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集
我々の動議はすぐに反響を呼んだ.
我们的动议得到了迅速的回响。 - 白水社 中国語辞典
先生が講義を始めると,教室はすぐに静まった.
老师一开讲,教室里立刻静了下来。 - 白水社 中国語辞典
(政府・権力者のお先棒を担ぐ)御用文人.
御用文人 - 白水社 中国語辞典
同一階級で似たような境遇にある者同士(女性同士).
阶级兄弟(姐妹) - 白水社 中国語辞典
彼らは既に強大な空軍と強大な海軍を擁している.
他们已经有一个强大的空军和一个强大的海军。 - 白水社 中国語辞典
樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる.
树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典
君たちが皆京劇を見たいのなら,今すぐ私が切符を買いに行きます.
既然你们都想看京剧,我现在就去买票。 - 白水社 中国語辞典
‘进出口商品检验局’;輸出入商品検査局.
商检局((略語)) - 白水社 中国語辞典
君はどうしてがやがや騒ぐのか,ちょっと声を低くすることができないのか.
你干吗嚷嚷,就不兴小点儿声吗? - 白水社 中国語辞典
すぐに金を手に入れるためにあの浮動証券を買うべきだった。
想立马赚钱就应该买那个浮动证券。 - 中国語会話例文集
青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)
青色户口 - 白水社 中国語辞典
具体的状況と結びつけて処理を行なう.
结合具体情况进行处理。 - 白水社 中国語辞典
洪水を防ぐ時,できるだけ早く危険状態を見つけることだ.
防汛时,要及早发现险情。 - 白水社 中国語辞典
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
要是能像你一样流利地说英语就好了。 - 中国語会話例文集
武力攻撃による破壊を防ぐ部分の選択
预防来自武力袭击而造成的破坏的部分的选择 - 中国語会話例文集
そして直ぐに恐怖に追い立てられる。
然后恐惧马上袭来了。 - 中国語会話例文集
すぐにその請求書を作成します。
我马上制作账单。 - 中国語会話例文集
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
要是英语说得像你一样好就好了。 - 中国語会話例文集
彼の病気がすぐに良くなればいいと思っています。
我想他的病能马上好起来就好了。 - 中国語会話例文集
咳がでるとすぐ病院に行って検査する。
如果咳嗽的话请马上去医院检查。 - 中国語会話例文集
兄弟がぐるになって母親を騙した。
和兄弟一起骗了妈妈。 - 中国語会話例文集
彼らの病気はすぐに再発します。
他们很快就再次发病了。 - 中国語会話例文集
私の犬はとても上手に泳ぐことが出来ます。
我的狗游泳游得很好。 - 中国語会話例文集
管理を強化しさえすれば,この災いはすぐ免れる.
只要加强管理,即此祸可避免。 - 白水社 中国語辞典
軍隊と政府,軍人と民間人の団結を強化する.
加强军政、军民之间的团结。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今日顔を合わすとすぐに語らい始めた.
他们今天一见面就谈上了。 - 白水社 中国語辞典
家に帰らずに,そのまままっすぐに会場にやって来た.
没回家,就一径地来到会场。 - 白水社 中国語辞典
病気になればすぐ行って医者にかかる.
有病就马上去就医。 - 白水社 中国語辞典
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集
法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである.
对违法乱纪分子,应及时处治。 - 白水社 中国語辞典
記録帳票類は管理され、すぐ取り出して見れる状態にある。
记录账簿已经管理好,处于随时可以取出查看的状态。 - 中国語会話例文集
彼女はその診療所に医療器具を寄付した。
她向那家诊疗所捐赠了医疗器具。 - 中国語会話例文集
具合が悪いので、今日は寝ます。
我不舒服,今天睡觉。 - 中国語会話例文集
今日はハンバーグを作った。
我今天做了肉饼。 - 中国語会話例文集
今日は具合が悪かった。
我今天不太舒服。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |