意味 | 例文 |
「きょごん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20612件
皆様のご協力に感謝申し上げます。
感谢大家的协助。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力お願いします。
请协助问卷调查。 - 中国語会話例文集
状況がわかりましたらご連絡します。
如果知道了情况的话就与您联络。 - 中国語会話例文集
皆様のご協力に感謝しております。
感谢大家的协助。 - 中国語会話例文集
請求書は商品とともに箱の中にございます。
账单和商品一起放在箱子里。 - 中国語会話例文集
ご紹介頂いたサービスに大変興味を持ちました。
对您介绍的服务非常感兴趣。 - 中国語会話例文集
お手数ですがアンケートにご協力下さい。
麻烦您填一下问卷。 - 中国語会話例文集
袁先生,ご紹介致します,こちらは王教授です.
袁先生,我介绍一下,这是王教授。 - 白水社 中国語辞典
今日は長時間おじゃましました,ありがとうございます!
今天相扰多时,谢谢! - 白水社 中国語辞典
私と妻はしょっちゅう妻の母のご機嫌伺いに行く.
我和妻子经常去看望岳母。 - 白水社 中国語辞典
上記以外の商用につきましては事前にご相談下さい。
关于上述以外的商务,请事前与我们商量。 - 中国語会話例文集
あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。
非常感谢你的努力工作和协助。 - 中国語会話例文集
ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます。
在审查时也会参照贵家族的职业经历。 - 中国語会話例文集
何卒、弊社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。
如果您能考虑考虑弊公司内部的事情并加以探讨的话就太好了。 - 中国語会話例文集
(領域間の距離は各領域の中心相互間の距離。)
(各区域之间的距离是各个区域的中心之间的距离。) - 中国語 特許翻訳例文集
注文の処理状況はオンラインでご確認頂けます。
订单的处理状况可以在网上确认。 - 中国語会話例文集
次回の出張時再度ご提案させていただきます。
下次出差时请让我再次提出建议。 - 中国語会話例文集
お客様に更なる感動をご提供いたします。
为客户提供更大的感动。 - 中国語会話例文集
今日はいくらか過ごしやすい気温ですね。
今天是比较适宜的气温呢。 - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集
彼女はゆったりと朝の時間を過ごすことが好きです。
她喜欢悠闲地度过早上的时光。 - 中国語会話例文集
今日は何科の診察をご希望ですか?
你今天希望接受什么科的诊断? - 中国語会話例文集
帰国後も英語の勉強を続けております。
我在回国之后也在继续英语的学习。 - 中国語会話例文集
非常に良い時間を過ごすことができました。
我度过了非常美好的时光。 - 中国語会話例文集
表ごとに集計データが確認できる。
每个表都可以确认收集数据。 - 中国語会話例文集
今日の午後、本社から人が来ます。
今天下午从总公司那边会来人。 - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
雨天,强风或大雾天有终止的情况。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話は中国語が入力できない。
我的手机无法输入中文。 - 中国語会話例文集
また改めて、近況報告を中国語でします。
我再用汉语汇报一下近况。 - 中国語会話例文集
ご案内状につきまして、確かに受け取りました。
您的邀请函我确实已经收到了。 - 中国語会話例文集
ポリシー上、お答えできない質問もございます。
在原则上有不能回答的问题。 - 中国語会話例文集
迅速に対処頂きまことにありがとうございます。
感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集
ご寛恕いただきたくお願い申し上げます。
希望能够得到您的谅解。 - 中国語会話例文集
彼は近ごろやって来た教員である.
他是新来的老师。 - 白水社 中国語辞典
先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。
感谢您前几天报名Melodia工厂营业负责人一职。 - 中国語会話例文集
ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。
祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集
お届け先はご注文者様のご連絡先と同じでよろしいでしょうか。
送货地址和订购者的联系地址一样可以吗? - 中国語会話例文集
彼は先に郵便局に行き,その後ようやく出勤した.
他先到邮局,随后才来上班的。 - 白水社 中国語辞典
ご入金が確認できた後、24時間以内に商品を発送いたします。
确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集
今日はたくさん日本語の勉強をした。
今天学了很多日语。 - 中国語会話例文集
中国共産主義青年団委員会書記.
团委书记 - 白水社 中国語辞典
位相回転部8634(信号合成部8646)の出力信号I’が最終的な復調信号となる。
相位旋转器 8634的 (即,信号组合器 8646的 )输出信号 I’是最后的解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
書名欄には、押印と共にご本人様の自筆署名をご記入下さい。
请在签名栏内盖章的同时签上自己的姓名。 - 中国語会話例文集
制御信号用バッファ22は、LDPC復号部11から供給された制御信号を記憶する。
控制信号缓存器 22存储从 LDPC解码单元 11的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。
就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい.
你寻思寻思,这件事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。
因为正在确认条件,将于后日就下述内容进行联络。 - 中国語会話例文集
日本語能力試験に合格するように毎日日本語を聞いている。
为了能通过日语能力考试而每天听日语。 - 中国語会話例文集
貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。
由衷地祈祷您今后身体健康。 - 中国語会話例文集
募集期間終了後のご応募は一切受け付けません。
招募期结束后的报名概不接受。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |