意味 | 例文 |
「きょご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22246件
今日は何時に仕事が終わりますか?
你今天几点工作结束? - 中国語会話例文集
昨日私は英語の授業がありました。
昨天我上了英语课。 - 中国語会話例文集
私の夜の仕事は今日までです。
我夜里的工作到今天为止。 - 中国語会話例文集
今日は随分と仕事が捗りました。
我今天工作相当顺利。 - 中国語会話例文集
今日も一日仕事を頑張った。
我今天也很努力地工作了一天。 - 中国語会話例文集
私は英語の勉強の一環として映画を見ます。
我把看电影当做英语学习的一个环节。 - 中国語会話例文集
なぜ日本語を勉強しようと思ったのですか?
你为什么想要学日语? - 中国語会話例文集
我が社とあの会社は競合関係にある。
我们公司和那家公司是竞争关系。 - 中国語会話例文集
私の仕事の目的は諜報活動です。
我工作的目的是间谍活动。 - 中国語会話例文集
君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。
要是英语说得像你一样好就好了。 - 中国語会話例文集
私は去年から英語を習っています。
我从去年开始学习英语。 - 中国語会話例文集
午前中、私達は勉強をしました。
上午,我们学习了。 - 中国語会話例文集
あなたの曲は英語の歌詞が多いです。
你的歌里英语的歌词多。 - 中国語会話例文集
今日は全ての仕事は終わりましたか。
你今天所有的工作都完成了吗? - 中国語会話例文集
今度私の仕事を彼女が引継ぎます。
这次我的工作会移交给她。 - 中国語会話例文集
私にとって英語を学ぶことは興味深いです。
对我而言学习英语很有趣。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に仕事が出来て光栄です。
能跟你一起工作我很光荣。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒のチームで仕事が出来て光栄です。
能跟你在一组工作我很光荣。 - 中国語会話例文集
これから、夏休みの出来事について紹介します。
我接下来就暑假的事进行介绍。 - 中国語会話例文集
今英語を勉強中で少ししか話せません。
我现在正在学习英语,只会说一点。 - 中国語会話例文集
今後はもっと勉強をして、頑張ります。
我今后学习更多更努力。 - 中国語会話例文集
今日は会社で仕事をしていました。
我今天一直在公司工作。 - 中国語会話例文集
あなたが仕事を辞めると聞いて、彼女はがっかりした。
听到你辞职,她很失望。 - 中国語会話例文集
私の仕事に興味を持ってくれてありがとう。
谢谢你对我的工作感兴趣。 - 中国語会話例文集
その老人は下顎腺の病気を患っている。
那个老人患有下颌腺的病症。 - 中国語会話例文集
決められた場所にゴミを出して下さい。
请把垃圾扔到规定场所。 - 中国語会話例文集
英語の勉強とピアノを練習するつもりです。
我打算学习英语和联系钢琴。 - 中国語会話例文集
英語を流暢に話したいが、話す事が出来ない。
我想能流利地说英语,但不会说。 - 中国語会話例文集
今日から大学で韓国語を学び始めました。
我从今天开始在大学学习韩语。 - 中国語会話例文集
今日は英語で映画を見ていました。
我今天用英语看了电影。 - 中国語会話例文集
今日は高熱が出たため仕事を休みました。
我今天发高烧所以请假不上班了。 - 中国語会話例文集
英語のスキルが上達していることを実感した。
我确实感觉到了自己的英语能力正在进步。 - 中国語会話例文集
頑張ってもっと英語を勉強しようと思う。
我想努力学习更多英语。 - 中国語会話例文集
今日から仕事を開始いたしました。
我从今天开始上班了。 - 中国語会話例文集
今日は一日中仕事をしていました。
我今天工作了一整天。 - 中国語会話例文集
今日は休み明けで仕事が大変だった。
我今天结束假期上班很痛苦。 - 中国語会話例文集
今日は休み明けで仕事が忙しかった。
我今天结束假期上班很忙。 - 中国語会話例文集
今日孫に会いに行くのが楽しみです。
我很期待今天去见孙子。 - 中国語会話例文集
仕事のためにその授業を欠席しなければならない。
我因为工作不得不缺席那个课。 - 中国語会話例文集
仕事のためにその授業を欠席します。
我因为工作缺席那个课。 - 中国語会話例文集
ところであなたは今日は仕事ですか?
话说你今天上班吗? - 中国語会話例文集
英語を勉強するのに遅すぎるということはない。
学习英语不会太晚。 - 中国語会話例文集
私達は最近一緒に仕事をしています。
我们最近一起工作。 - 中国語会話例文集
ここでゴミを投棄すると処罰されます。
在这扔垃圾会被处罚的。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強している最中です。
我正在学习日语。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は電子商取引に関係ない。
他的工作与电子商务无关。 - 中国語会話例文集
申請書に「英語版」と記入して下さい。
请在申请书里填上“英语版”。 - 中国語会話例文集
力仕事が多いので、若い人材が貴重です。
体力活很多,所以年轻人才很珍贵。 - 中国語会話例文集
入金確認後の商品手配となります。
确认收到付款之后再进行商品配送。 - 中国語会話例文集
その環境学者は人類中心主義を擁護した。
那位环境学家拥护人类中心主义。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |