例文 |
「きょしてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
この楽章はロンド形式で作曲されている。
这个乐章是用回旋曲的形式写成的。 - 中国語会話例文集
チケットだけでも買っておきましょうか?
即使只是票也事先买好吧? - 中国語会話例文集
今日は家に帰ってからしっかり勉強するつもりです。
今天打算回家后好好学习。 - 中国語会話例文集
家族と一緒に家で食事をするのがとても好きです。
我非常喜欢和家人一起在家吃饭。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとってきっと良い結果をもたらすでしょう。
那个一定能带给你好结果。 - 中国語会話例文集
貴女は貴女の全てを僕に曝け出した。
你把你的全部都暴露给我了。 - 中国語会話例文集
それでは、華麗な技を見せていただきましょう。
那么让我们看看华丽的演技吧。 - 中国語会話例文集
昨日、彼女と東京に行って御飯を食べました。
昨天和她去东京吃了饭。 - 中国語会話例文集
植物は頂端分裂組織によって成長する。
植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集
次男は東京の大学院で勉強しています。
次子在东京的大学研究生院学习。 - 中国語会話例文集
この戯曲は表現主義の様式で書かれている。
这部戏曲是用表现主义形式创作的。 - 中国語会話例文集
敬称は省略させていただきます。
请让我省略尊称。 - 中国語会話例文集
時代を超越してきれいな女優
超越时代的美丽的女演员 - 中国語会話例文集
兄と一緒に歩いて図書館に行きます。
我和哥哥一起走着去图书馆。 - 中国語会話例文集
証拠とすべき文書が保存されている.
有案可查 - 白水社 中国語辞典
軍閥が割拠して,それぞれ一地方を占拠する.
军阀割据,各霸一方。 - 白水社 中国語辞典
農民たちはちょうど種まきをしている.
农民们正在播种。 - 白水社 中国語辞典
寛大に処分できるものは,すべて寛大に処分する.
凡是可以从宽处理的,都从宽处理。 - 白水社 中国語辞典
良い商品に悪い商品を抱き合わせて売る.
好货搭次货。 - 白水社 中国語辞典
我々両国は貿易協定を締結した.
我们两国达成了一项贸易协议。 - 白水社 中国語辞典
彼女は秘書の仕事を引き受けている.
她担负着秘书工作。 - 白水社 中国語辞典
我々は歩いて行きましょう,幸いまだ早いから.
我们走着去吧,好在天还早。 - 白水社 中国語辞典
架橋工事を保証するために,私は腹を決めている!
为了保证建桥工作,我恨了心啦! - 白水社 中国語辞典
OPECは極力石油価格の回復をアピールしている.
欧佩克呼吁力促油价回升。 - 白水社 中国語辞典
軍民が共同防衛して辺境を守る.
军民联防保卫边疆。 - 白水社 中国語辞典
3つの方案を列挙して,採択に供す.
胪列三种方案,以供采择。 - 白水社 中国語辞典
代表団は東京を経由して帰国する.
代表团将取道东京回国。 - 白水社 中国語辞典
革命根拠地は波状的に発展した.
革命根据地波浪…式地向前进。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人のそばに付き添い看護している.
她守候在病人身旁。 - 白水社 中国語辞典
長期にわたって政局が混乱し,生産が衰退する.
长期政局混乱,生产萎缩。 - 白水社 中国語辞典
(人工衛星を利用して教育を行なう)衛星教育.
卫星教育 - 白水社 中国語辞典
誠につたない芸ですがやらせていただきましょう.
让我献丑吧。 - 白水社 中国語辞典
(学校で補充読本として用いる)郷土教材.
乡土教材 - 白水社 中国語辞典
彼女は生涯年寄りに仕えてきた.
她孝敬了一辈子老人。 - 白水社 中国語辞典
共同して作戦する,共同作戦をする.
协同作战 - 白水社 中国語辞典
薄墨でちょっとぼかして描き,芸術効果を高める.
用水墨渲染一下,以加强艺术效果。 - 白水社 中国語辞典
余談はさておき,本題に戻りましょう.
闲话休提,言归正传。 - 白水社 中国語辞典
彼は服と書籍を一緒に送って来た.
他把衣服、书籍一齐送来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど引き継ぎをしている.
他正在办理移交。 - 白水社 中国語辞典
書架の書物がとてもきちんと並んでいる.
书架上的图书整整齐齐。 - 白水社 中国語辞典
強力な軍隊を派遣して山海関を守る.
派重兵把守山海关。 - 白水社 中国語辞典
10数両の重量物積載自動車が走って来た.
有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典
女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。
期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集
長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。
长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集
新書を売る露店は磁極のように通行人を引きつけている.
新书摊子像磁极似地吸引着来往行人。 - 白水社 中国語辞典
天気がひどく乾燥しているので,ちょっと庭に水をまきなさい.
天气太干,潲潲院子。 - 白水社 中国語辞典
ドスンと音がして,天井板が揺れ動き,多くの石灰が落ちて来た.
轰隆一声,天花板一震,落下许多石灰。 - 白水社 中国語辞典
送信されるべき情報は、変調器1122に提供されうる。
将要发送的信息提供给调制器 1122。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信されるべき情報は、変調器1122へ提供されうる。
向调制器 1122提供要发送的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |