意味 | 例文 |
「きょしんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21488件
今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。
今天倾盆大雨停停下下。 - 中国語会話例文集
みんなすっごいきれいだ、合唱してみたいな。
大家都非常漂亮,想一起试试合唱。 - 中国語会話例文集
指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。
在指定的坐席区域中内,禁止饮食。 - 中国語会話例文集
太郎さんから紹介をいただきました。
我是大郎介绍来的。 - 中国語会話例文集
商品をご注文いただき、ありがとうございました。
感谢您订购本商品。 - 中国語会話例文集
(連隊の指揮に入らず直接師団の指揮下にある)独立大隊.
独立营 - 白水社 中国語辞典
趙家のお嫁さんは賢いし手先が器用だ.
赵家媳妇心灵手巧。 - 白水社 中国語辞典
職場主任は小李たちのだらだらして,いい加減な仕事の態度に対して厳しい批判をした.
车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。 - 白水社 中国語辞典
その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。
能告诉我一下那个操作的进展状况吗? - 中国語会話例文集
昨日の社長との最終面談で緊張した。
我在昨天和社长的最终面试中很紧张。 - 中国語会話例文集
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集
敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。
感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集
新式の武器が強大な威力を示した.
新式武器显示出了强大的威力。 - 白水社 中国語辞典
政府が救援食糧を出した時彼女の分もある.
政府发救济粮时有她一份。 - 白水社 中国語辞典
(多くは)共産主義青年団に入る.
入团 - 白水社 中国語辞典
東京の2DKのマンションで3,000万円は値ごろだよ。
东京的2居室的公寓价值3000万左右哟。 - 中国語会話例文集
この(賃貸マンションの)家は毎月賃貸料800元だ.
这套房子每月租金八百元。 - 白水社 中国語辞典
今日の夕食も大満足だった。
对今天的晚饭非常满意。 - 中国語会話例文集
それぞれの公民は誰でも民主的権利を享受すべきだ.
每个公民都应该享受民主权利。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党・中国共産主義青年団の)支部委員.
支部委员 - 白水社 中国語辞典
父の兄弟の中で最年少の人.
季父 - 白水社 中国語辞典
詳しい連絡先をジョンさんに教えてください。
详细的联系地址请告诉约翰。 - 中国語会話例文集
今日、私の赤ちゃんが女の子だと判明した。
今天查明了我的宝宝是女孩子。 - 中国語会話例文集
病人に対し高い金をふんだくる医者がいる.
有的医生向病人敲竹杠。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学に行き、一生懸命勉強した。
他去了大学然后非常努力的学习。 - 中国語会話例文集
ここの規則は甚だ厳しく,勤務の評定はとても真剣である.
这里制度严紧,考勤很认真。 - 白水社 中国語辞典
私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。
我高中時期为他们的音乐所痴狂。 - 中国語会話例文集
その本は著者を論争に巻き込んだ。
那本书将作者卷入了论战之中。 - 中国語会話例文集
調査摘発された盗んだ金品は没収する.
查获的赃款予以没收。 - 白水社 中国語辞典
貧乏人には貧乏人の土性骨があるべきだ.
穷人要有穷人的骨气。 - 白水社 中国語辞典
君のこの商売はなんて景気がいいんだ!
你这买卖多红火呀! - 白水社 中国語辞典
私の鶏は全部開嘴症で死んだ。
我养的鸡全都因为张嘴病死掉了。 - 中国語会話例文集
戦火は鎮められたが,市況はまだ混乱している.
战火虽然平息,可是市面还混乱。 - 白水社 中国語辞典
楽しくしかも安らかな気分が会場を包んだ.
一片欢欣而又宁静的气氛笼罩了会场。 - 白水社 中国語辞典
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。
和喜欢的人一起吃饭是最开心的事。 - 中国語会話例文集
起工式典は非常に盛大だった.
开工典礼非常隆重。 - 白水社 中国語辞典
商品を右から左へ回すだけでぼろもうけができる.
把商品一转手就能赚许多钱。 - 白水社 中国語辞典
大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す.
从大量材料中抽象出正确的结论。 - 白水社 中国語辞典
機材の場所を確認して下さい。
请确认器材的位置。 - 中国語会話例文集
住む場所は相談して決めます。
商量之后决定住的地方。 - 中国語会話例文集
70歳代の引退した教授
70多岁退休的教授 - 中国語会話例文集
今日は午前中に宿題をした。
今天上午做作业了。 - 中国語会話例文集
私は曲芸団で皿回しをする.
我在杂技团耍盘子。 - 白水社 中国語辞典
もし本当に中国語を勉強したいなら、北京へ行くべきだ。
如果真想学中文的话,应该去北京。 - 中国語会話例文集
工事の進捗状況を教えてください。
请告诉我工程的进展状况。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと協議しました。
我今天和山田对那件事进行了协议。 - 中国語会話例文集
今日から添付の資料を使用してください。
请从今天开始使用附送的资料。 - 中国語会話例文集
国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。
最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集
付属の手引書を参照してください。
请参考附属的参考书。 - 中国語会話例文集
現役にこだわっていらっしゃるのでしょうか。
您是拘于现役吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |