意味 | 例文 |
「きょし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
17日の料理教室に私は行きません。
我不去17日的烹饪班。 - 中国語会話例文集
あなたに協力できて嬉しいです。
我很高兴能协助你。 - 中国語会話例文集
日本に来たら、もう一度そこに行きましょう。
你要是来日本的话,再去那里一次吧。 - 中国語会話例文集
あなたと協力できて嬉しいです。
我很开心能跟你合作。 - 中国語会話例文集
あなたにご協力できなくて申し訳ありません。
实在抱歉没能协助你。 - 中国語会話例文集
今日の授業に参加できませんでした。
我没能参加今天的课程。 - 中国語会話例文集
朝起きた時それをするでしょう。
我会在早上起床的时候做那个吧。 - 中国語会話例文集
去年の2月から中国語を勉強しています。
从去年的二月份开始正在学习中文。 - 中国語会話例文集
休日だから、映画に行きましょう。
因为是假日,所以去看电影吧。 - 中国語会話例文集
日本語で会話ができるように、協力してくれます。
为了让我能够用日语对话而帮助我。 - 中国語会話例文集
こんなに難しい状況でよくゴールできたな。
在这样艰难的状况下居然达成了目标呢。 - 中国語会話例文集
パーキンソン病は神経精神医学的な病気だ。
帕金森是神经精神学疾病。 - 中国語会話例文集
彼女の近況を聞いて、すごく戸惑いました。
听了她的近况,我觉得非常困惑。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力頂きありがとうございました。
感谢您协助问卷调查。 - 中国語会話例文集
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
对职员进行定期的教育。 - 中国語会話例文集
それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。
那么星期五一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
拷問して得た根拠のない供述に頼ることを厳禁する.
严禁逼供信 - 白水社 中国語辞典
彼は京劇の程硯秋派の伝承者だ.
他是京剧程派传人。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく勉強するし,とても度量が大きい.
他很用功,很大量。 - 白水社 中国語辞典
硝酸は有機物を腐食させることができる.
硝酸能腐蚀有机物。 - 白水社 中国語辞典
荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない.
行李刚刚二十公斤,没超重。 - 白水社 中国語辞典
(共産党・共産主義青年団などの)組織関係.
组织关系 - 白水社 中国語辞典
紫禁城の周りには城壁と堀が巡らしてある.
紫禁城周围环绕着城墙和护城河。 - 白水社 中国語辞典
彼女は先ほど気を失ったが,今正気に戻った.
刚才她昏过去了,现在又缓过来了。 - 白水社 中国語辞典
状況はもはやたいへんはっきりしている.
情况已经很清楚了。 - 白水社 中国語辞典
私は当時の状況についてははっきり知らない.
我对当时的情形不清楚。 - 白水社 中国語辞典
小説や詩歌,戯曲など彼は何でも好きだ.
小说、诗歌、剧本什么的他都爱看。 - 白水社 中国語辞典
彼女は熟練した手つきで曲を弾いた.
她娴熟地弹奏一只乐曲。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.
她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典
隊長は君の休暇を許可したか?
队长是不是应准你请假了? - 白水社 中国語辞典
教師は積極的に生徒を教え導かねばならない.
教师应该积极诱导学生。 - 白水社 中国語辞典
勉強を教え人を育成するのが教師の責任である.
教书育人是老师的责任。 - 白水社 中国語辞典
農業を基礎とし,工業を導き手とする.
以农业为基础,以工业为主导。 - 白水社 中国語辞典
農村の生活状況は大きく様変わりした.
农村的生活状况有了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党と共産主義青年団の組織.
党团组织 - 白水社 中国語辞典
そして、電力供給者システム5から供給された電力は、電力情報収集装置4を介して局所電力管理システム1内の管理対象ブロック12に供給される。
然后,从电力供给系统 5供给的电力经由电力信息收集装置 4被供给至本地电力管理系统 1中的管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、電力供給者システム5から供給された電力は、電力情報収集装置4を介して局所電力管理システム1内の管理対象ブロック12に供給される。
随后,从电力供应者系统 5提供的电力经电力信息收集设备 4,被提供给局部电力管理系统 1中的管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
電力供給者システム5は、個々の局所電力管理システム1に対して電力を供給する。
电力供应者系统 5向每个局部电力管理系统 1供电。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、前記処理開始指示領域は、処理動作の開始/停止を指示する領域である。
另外,所述处理开始指示区域为指示处理动作的开始 /停止的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が大隊クラスの職務にまで昇進した暁には,彼女は部隊所在地に移ることができる.
我一旦晋升到营职,她可以随军。 - 白水社 中国語辞典
保定市では公開競争を行なって市教育局長を募集して選び出した.
保定市公开竞争招选市教育局长。 - 白水社 中国語辞典
彼女がこの教会で主教団に選ばれた最初の女性です。
她是这个教会第一位被選入主教团的女性。 - 中国語会話例文集
この病気の特徴的症状は、感覚障害である。
这种疾病的特征症状是感觉障碍。 - 中国語会話例文集
上場企業から中小企業まで、さまざまなお得意先とお取引しています。
从上市企业到中小企业,有着各种各样的客户。 - 中国語会話例文集
明日、求職申込書を提出して下さい。
请在明天提交求职申请书。 - 中国語会話例文集
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集
そして私たちは金賞を受賞した。
然后我们获得了金奖。 - 中国語会話例文集
そしたら私はもっとましな気持ちだったでしょう。
那样的话我的心情也会更好些吧。 - 中国語会話例文集
何を期待したら良いかどうして私が分かるでしょうか?
我明白我该期待些什么吗? - 中国語会話例文集
トラストが小企業をみな押しつぶしてしまった.
托拉斯把小企业都挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |