「きょじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょじょうの意味・解説 > きょじょうに関連した中国語例文


「きょじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>

彼女は私の高校の今の教頭です。

她是我的高中的现任教导主任。 - 中国語会話例文集

この辺りに公共の駐車場はございません。

这附近没有公共停车场。 - 中国語会話例文集

腰痛のため今日は授業に行けません。

因为腰痛所以今天上不了课了。 - 中国語会話例文集

向こうの状況を教えてください。

请告诉我对方的情况。 - 中国語会話例文集

情報交換出来る場所が必要だ。

需要一个可以交换信息的场所。 - 中国語会話例文集

待たせたんだから、今日の勘定は持ってもらうぞ。

让我久等了,所以给我拿今天的账目。 - 中国語会話例文集

そちらの状況はどうなっていますか。

那边的情况怎么样? - 中国語会話例文集

連絡ありませんが、状況どうですか。

虽然没有联络,但是状况怎么样呢? - 中国語会話例文集

上記の内容が相違ないことを証明します。

证明上述的内容没有差异。 - 中国語会話例文集

採用状況の見直しが必要である。

需要重新考虑是否录用。 - 中国語会話例文集


クウォーターバックは競技場でその才能を見せた。

四分卫在赛场上展示了他的才能。 - 中国語会話例文集

通常納期は7営業日となります。

通常的交货期限是7个工作日。 - 中国語会話例文集

部長以上は全員出席するようにしてください。

请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集

店頭でのみご提供している情報もございます。

也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集

野球場での土地使用権所有者

棒球场的土地使用权所有者 - 中国語会話例文集

おおよそ去年と同程度の入場者数です。

几乎是和去年差不多的入场者人数。 - 中国語会話例文集

リスク管理の重要さが強調されねばならない。

必须强调危机管理的重要性。 - 中国語会話例文集

今どのような状況にあるのか教えてください。

请你告诉我现在处于什么样的状况。 - 中国語会話例文集

わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.

我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典

やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.

在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典

状況はすべてこうだとは限らない.

情况不完全…是这样。 - 白水社 中国語辞典

今年は異常気象で,冬なのに春のようだ.

今年气候反常,冬行春令。 - 白水社 中国語辞典

彼の情熱的な演説は聴衆の心を動かした.

他热情的演说打动了听众的心。 - 白水社 中国語辞典

上海は中国共産党誕生の地である.

上海是中国共产党的诞生地。 - 白水社 中国語辞典

状況に迫られて彼はうそをついてしまった.

事情逼得他[,]说了假话。 - 白水社 中国語辞典

現在の状況は過去よりいっそう複雑である.

现在的情况比过去更复杂。 - 白水社 中国語辞典

行商人が客寄せに使うでんでん太鼓.

货郎鼓 - 白水社 中国語辞典

調査研究の名の下に,情報集めをする.

假调查研究之名,搜集情报。 - 白水社 中国語辞典

工場は彼に褒賞金として1000元を与えた.

厂里奖了他现金元。 - 白水社 中国語辞典

(工場・災害現場などに設けられた)救護所.

救护站 - 白水社 中国語辞典

その将軍は中将の階級である.

这位将军是中将军衔。 - 白水社 中国語辞典

主観客観条件を考慮せず,いちずに盲動する.

不考虑主客观条件,一味盲动。 - 白水社 中国語辞典

どのような条件の下でも能力を発揮する選手.

全天候运动员 - 白水社 中国語辞典

学生たちは運動場で教練をする.

学生们在操场上操。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,卒業すると同時に失業である.

在旧社会,毕业就失业。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の境遇にとても同情している.

我非常同情他的遭遇。 - 白水社 中国語辞典

‘希望工程’の援助によって建てられた小学校.

希望小学 - 白水社 中国語辞典

詳しい状況は一々詳しく言うまでもない.

详情不必细说。 - 白水社 中国語辞典

あなた方の状況は私が想像していたよりよい.

你们的情况比我想像的好。 - 白水社 中国語辞典

住居を購入した後,職人を雇って修理する.

买下住宅,雇工修葺。 - 白水社 中国語辞典

王先生は天性正直であり,品格高尚である.

王先生赋性雅正,品格高尚。 - 白水社 中国語辞典

100メートル競走で準優勝を獲得した.

在百米赛跑中得了亚军。 - 白水社 中国語辞典

協定条項を厳密に履行しなければならない.

必须严格履行协定条款。 - 白水社 中国語辞典

こうした状況をいつまでも続けさせてはいけない.

不能让这种状况延续下去。 - 白水社 中国語辞典

球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.

摇元宵 - 白水社 中国語辞典

状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい.

事已至此,难以转圜了。 - 白水社 中国語辞典

彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.

他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典

このような状況は永続することはあり得ない.

这种状况不可能永久。 - 白水社 中国語辞典

感情が高ぶったあまり,高らかに1曲を歌う.

兴奋之余高歌一曲。 - 白水社 中国語辞典

(軍隊・機関・団体などの)療養中の病人,患者.

病员 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS