意味 | 例文 |
「きょじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
NATO,北大西洋条約機構.
西欧共同体 - 白水社 中国語辞典
テーブルスピーチ.≒席上致词,即席致词.
席间致词 - 白水社 中国語辞典
彼女は肌がきめ細かく柔らかい.
她皮肤细嫩。 - 白水社 中国語辞典
情勢が極めて厳しい.
形势非常险峻。 - 白水社 中国語辞典
合法的権利を享受する.
享受合法的权利 - 白水社 中国語辞典
敵の鼻息は非常に荒い.
敌人的气焰非常嚣张。 - 白水社 中国語辞典
精神・感情を書き表わす.
抒写性灵 - 白水社 中国語辞典
内外にはっきりと表示する.
宣示内外 - 白水社 中国語辞典
工場は毎月毎月増産する.
工厂月月增产。 - 白水社 中国語辞典
重大な決定,全局的決定.
战略决策 - 白水社 中国語辞典
君たちは正直でなければならない.
你们应该正直。 - 白水社 中国語辞典
イナゴをきれいに駆除する.
把蝗虫治干净。 - 白水社 中国語辞典
彼女の言葉は聞いて気持ちがよい.
她说得很中听。 - 白水社 中国語辞典
彼女は野良仕事ができない.
她不会做庄稼活儿。 - 白水社 中国語辞典
これは図56(A)で示した初期状態と同じである。
这与图 56(A)所示的初始状态相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信モジュールはDVB−H標準に準拠している。
通信模块符合 DVB-H标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでの処理は、上記S125と同じである。
此处处理与上述的 S125中的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。
具体而言,所述消息是 DHCP释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。
具体而言,所述释放消息是 DHCP释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法)
(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
異常時は、下記の表示灯が点灯します。
异常情况时,下列的显示灯会亮起。 - 中国語会話例文集
彼女は9時から11時まで勉強します。
她从9点学习到11点。 - 中国語会話例文集
ここで異国情緒を感じることが出来ます。
在这里你能感受到异国风情。 - 中国語会話例文集
今週末の状況はどんな感じですか。
对这个周末的情况有什么感觉? - 中国語会話例文集
彼女は今日から私と同じ学校です。
她从今天开始和我上同一个学校。 - 中国語会話例文集
近日中に通常の営業時間に戻ります。
最近几天会恢复常规营业时间。 - 中国語会話例文集
彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。
我觉得她在自己创造机会。 - 中国語会話例文集
彼女がとても貴重であると感じる。
我觉得她非常珍贵。 - 中国語会話例文集
上を見ても下を見ても同じ状況だ。
不管是看上面还是看下面都是一样的状况。 - 中国語会話例文集
ネット上の個人攻撃は現代の魔女狩りだ。
网络上的个人攻击是现代版的捕猎女巫行为。 - 中国語会話例文集
彼女から彼女が手術を受けると聞いた。
我从她那听说她要动手术。 - 中国語会話例文集
この文章に列挙された事実は十分である.
这篇文章列举的事实很充分。 - 白水社 中国語辞典
彼女は家事の切り盛りがとても上手だ.
她很会当家。 - 白水社 中国語辞典
人民の居住条件は改善を遂げた.
人民的居住条件有了改善。 - 白水社 中国語辞典
地方の権力者は権力を笠に着て人民をいじめる.
地方豪强仗势欺人。 - 白水社 中国語辞典
彼女はいらいらがこうじて病気になった.
她会急出病来的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は思わず恐怖を感じて大声を上げた.
她不由得惊恐地叫了起来。 - 白水社 中国語辞典
この状況を見て,彼はとてもすがすがしく感じた.
看着这场景况,他觉得十分快意。 - 白水社 中国語辞典
‘落子’などの俗曲や語り物を演じる小屋,演芸場.
落子馆 - 白水社 中国語辞典
あなたの言う状況は事実と合う.
你说的情况与事实切合。 - 白水社 中国語辞典
兄弟のように仲むつまじい.≒情同手足.
亲如手足亲如兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女の体じゅうの病気が治った.
她的一身病治好了。 - 白水社 中国語辞典
君は工場長のためにみこしを担いだのじゃないのか?
是不是你给厂长抬了轿子? - 白水社 中国語辞典
その時代,状況は実に険悪であった.
那年头,境况险恶极了。 - 白水社 中国語辞典
今日は長時間おじゃましました,ありがとうございます!
今天相扰多时,谢谢! - 白水社 中国語辞典
徐州は歴史上の軍事要地である.
徐州是历史上的军事要地。 - 白水社 中国語辞典
目下の状況は昨年と同じでない.
目前的情况与去年不同。 - 白水社 中国語辞典
彼女は称賛の言葉を聞くや顔じゅう真っ赤にした.
她一听到赞美的话就满脸通红。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は勝利に乗じて追撃する.
我军乘胜追击。 - 白水社 中国語辞典
領域情報記憶部153に記憶された被写体領域の領域情報は、1フレーム後に、領域情報比較部151に読み出される。
存储在区域信息存储单元 153中的被摄体区域的区域信息在一帧后由区域信息比较单元 151读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |