「きょふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょふの意味・解説 > きょふに関連した中国語例文


「きょふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28418



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 568 569 次へ>

妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。

和妻子一起擦窗和洗纱窗。 - 中国語会話例文集

去年の冬はたくさん雪が降りました。

去年的冬天下了很多雪。 - 中国語会話例文集

妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。

和老婆一起洗挡风玻璃和纱窗。 - 中国語会話例文集

彼女はふだん着に着替えるために帰宅した。

她为了换平时穿的衣服回家了。 - 中国語会話例文集

我々はふさわしい落ち着き場所を得た.

我们得到了妥善的安置。 - 白水社 中国語辞典

粉砕機を使って大量の鉱石を粉砕した.

利用粉碎机粉碎了大量的矿石。 - 白水社 中国語辞典

隣の部屋に若い夫婦が入居して来た.

隔壁房间住进来一对年轻的夫妇。 - 白水社 中国語辞典

山のふもとには7,800軒が居住している.

山脚下居住着七八百户人家。 - 白水社 中国語辞典

彼女がこんなふるまいをしようとは想像できなかった.

料想不到他会做出这番举动。 - 白水社 中国語辞典

涼風が吹いて来て少しは気持ちがよい.

凉风吹来有点凉爽。 - 白水社 中国語辞典


閩劇(福建省東北部で盛んな劇).≒福州戏.

闽剧 - 白水社 中国語辞典

きっちりふたをしないとガソリンは蒸発する.

瓶子不盖严气油会跑掉。 - 白水社 中国語辞典

上級機関に不服申し立てを行なう.

向上级申诉。 - 白水社 中国語辞典

(言葉・挙止が)才気にあふれ洒脱である.

风流倜傥 - 白水社 中国語辞典

情熱が無言のうちにもわき出てあふれんばかりである.

温情脉脉((成語)) - 白水社 中国語辞典

(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る.

一阵清风吹来 - 白水社 中国語辞典

ファイル記憶領域24は、データファイルを記憶することができる。

文件存储区域 24存储数据文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。

政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集

ちょうど折も折,またしてもひとしきり大水があふれ出て来た.

正在那个圪节上,又漫来了一阵大水。 - 白水社 中国語辞典

気象台は今日雨が降ると予報したが,果たして雨が降って来た.

气象台预报今天有雨,果然下起雨来了。 - 白水社 中国語辞典

その本は辺区政府の教育局より石印に付され出版された.

这本书由边区教育庁石印出版。 - 白水社 中国語辞典

設定ファイル17は、さらに、不使用登録情報を含むことができる。

设定文件 17还可以包括不使用注册信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH復号部13から出力された復号中フラグf3はバッファコントローラ14に供給される。

将从 BCH解码单元 13输出的在解码标记 f3供应到缓存器控制器 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13の処理は、符号フレーム開始フラグf1が供給されたときに開始される。

当供应码帧开始标记 f1时开始示出在图 13中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。

通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化部204は、制御情報信号復調部212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。

解码部 204根据由控制信息信号解调部 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は基本的なセリフについて覚えることができた。

今天能记住基本的台词了。 - 中国語会話例文集

京都では一番きれいな風景を見ることができます。

可以在京都看到最美丽的风景。 - 中国語会話例文集

(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.

死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典

公共部門を寛大な政府補助金で援助する

公共部門有充裕的政府補助金的援助 - 中国語会話例文集

ゴルフの練習に一緒に行きましょう。

我们一起去练高尔夫吧。 - 中国語会話例文集

私たちと一緒にゴルフに行きましょう。

和我们一起去打高尔夫吧。 - 中国語会話例文集

教育は不況に強い産業だ。

教育是对经济不景气的最好的产业。 - 中国語会話例文集

政府が救援食糧を出した時彼女の分もある.

政府发救济粮时有她一份。 - 白水社 中国語辞典

気候風土に合わないので,しょっちゅう病気する.

不服水土,经常闹病。 - 白水社 中国語辞典

消極性を積極性に変え,不利を有利に変える.

化消极为积极,化不利为有利。 - 白水社 中国語辞典

(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.

王牌商品 - 白水社 中国語辞典

戦々恐々として,薄氷を踏むかのようである.

战战兢兢,如履薄冰。 - 白水社 中国語辞典

冗長復号部132は、供給されたFEC符号化データを、冗長符号化部122の冗長符号化方法に対応する復号方法で冗長復号し、損失(ロス)したデータを、冗長データを使って復元する。

冗余解码单元 132通过与冗余编码单元 122中的冗余编码方法相对应的解码方法来对提供来的 FEC编码数据执行冗余解码,并且因此利用冗余数据复原丢失数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調部205は、制御情報信号復調部212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。

解调部 205根据由控制信息信号解调部 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局702はさらに、変調器722を含みうる。

基站 702还包括调制器 722。 - 中国語 特許翻訳例文集

高除去率が要求される場合には不適である。

不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集

CMを見てキャッチフレーズを書きましょう!

看了CM之后写广告语吧! - 中国語会話例文集

職務経歴書をできるだけ早く送付してください。

请尽快将履历书送过来。 - 中国語会話例文集

ノンフィクションの歴史書を読むことが好きです。

我喜欢读纪实史书。 - 中国語会話例文集

私たちは二つの曲を上手に演奏できました。

我们很好地演奏了这两首曲子。 - 中国語会話例文集

ちょうどその時、突風が写真を吹き飛ばした。

正好那个时候,疾风把照片吹跑了。 - 中国語会話例文集

今日、私の職場に不審な電話が掛かってきた。

今天我们单位接到了可疑电话。 - 中国語会話例文集

彼女はすっきりとして上品な色彩の服を好む.

她穿衣服喜欢淡雅的色彩。 - 白水社 中国語辞典

硝酸は有機物を腐食させることができる.

硝酸能腐蚀有机物。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 568 569 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS