意味 | 例文 |
「きょぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26779件
彼女は後で気分が悪くなった。
她后来感觉不舒服了。 - 中国語会話例文集
この機械の細部を洗浄する。
清洗这台机器的零件。 - 中国語会話例文集
微細環境に住む生物
在微生境里生存的生物 - 中国語会話例文集
自動車1台分の乗客
一汽车乘客 - 中国語会話例文集
元気な植物を育てる。
培育有精神的植物。 - 中国語会話例文集
表面の小さな突起物
表面的小的突起物 - 中国語会話例文集
電極部には触らない。
请不要触摸电极的部分。 - 中国語会話例文集
文化の違いに興味を持った。
对文化差异有兴趣。 - 中国語会話例文集
彼女はずっと気分が悪かった。
她的心情一直不好。 - 中国語会話例文集
その機内食を全部食べます。
我会把飞机餐全部吃掉。 - 中国語会話例文集
自分と同調しないものを排斥する.
摈斥异己 - 白水社 中国語辞典
私は今日30分遅刻した.
今天我迟到半小时。 - 白水社 中国語辞典
教材文を逐語解釈する.
串讲课文 - 白水社 中国語辞典
彼は武器を売りさばく商人だ.
他是贩卖军火的商人。 - 白水社 中国語辞典
合理的に労働力を配分する.
合理分配劳动力 - 白水社 中国語辞典
かねてより仏教を信仰する.
素奉佛教。 - 白水社 中国語辞典
今日全部で5課復習した.
今天一共复习了五课。 - 白水社 中国語辞典
これらの部品はとても貴重である.
这些零件很贵重。 - 白水社 中国語辞典
ウランは希少な鉱物である.
铀是罕有的矿物。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵を武装解除した.
我军缴了敌人的械。 - 白水社 中国語辞典
文書の決裁が下りて来た.
文件批下来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の身分は教師である.
他的身份是教师。 - 白水社 中国語辞典
乗馬は車に乗るより気分がよい.
骑马比坐车舒坦。 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
外部的条件の制約を受ける.
受客观条件的限制 - 白水社 中国語辞典
豚の糞尿で作った厩肥.
猪塮 - 白水社 中国語辞典
農産物供出制度.
征购农产品的制度 - 白水社 中国語辞典
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
勉強の面で精を出して頑張りさえすれば,大きな実を結ぶ.
学习上只要辛勤耕耘,就会结出硕果。 - 白水社 中国語辞典
周波数変換部52は、IF信号をA/D変換部54に供給する。
频率转换部分 52将 IF信号发送到 A/D转换部分 54。 - 中国語 特許翻訳例文集
模範となる近代白話文の著作を文法の規範にする.
以典范的现代白话文著作为语法规范。 - 白水社 中国語辞典
先ごろ,新聞は魯迅を記念する文章を載せた.
前些时候,报纸上刊出了一篇纪念鲁迅的文章。 - 白水社 中国語辞典
(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる.
认了一门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
呂さんは全く自分で自分に面倒を引き起こしたのだ.
吕先生纯粹是自己给自己找麻烦。 - 白水社 中国語辞典
このとき、電源装置96から本体制御部9、画像形成部5、中間転写部6、定着部7等に対しての電力供給が停止される。
此时,停止从电源装置 96对主体控制部 9、图像形成部 5、中间转印部 6、定影部 7等的电力供应。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調部115は、伝送対象信号を変調して周波数変換部116に供給する。
调制器 115调制传输对象信号,并且将调制的传输对象信号提供给频率转换器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
虽然这个季度的业绩可能会很差,但是下个季度应该没问题吧。 - 中国語会話例文集
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
这一季的业绩也许会很差,但下一季大概没问题吧。 - 中国語会話例文集
5日の東京株式市場で、日経平均株価は高値引けとなった。
5天后在东京股市,日经平均指数以高额休市。 - 中国語会話例文集
これらの文章は我々に非常に大きな激励と鼓舞を与えた.
这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
君は自分の生産性を強化すべきだ。
你应该强化自己的生产性能。 - 中国語会話例文集
彼らは自分の必要な情報を一度に私にぶつけてきました。
他们把自己的必要信息一次性地丢给了我。 - 中国語会話例文集
株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。
股票以触发价格一股105美金的价格处理了。 - 中国語会話例文集
受信機は、ブロック550からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 550前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック546からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 546前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本の文化で興味深いものはありますか。
在日本的文化中有很感兴趣的东西吗? - 中国語会話例文集
この部品は十分な強度を持っている。
这个零件有足够的强度。 - 中国語会話例文集
あなたの几帳面な仕事ぶりに感謝します。
我感谢你有条不紊的工作状态。 - 中国語会話例文集
現実的な対話型商品の作り方を学ぶ。
学习现实性的对话型商品的制作方法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |