意味 | 例文 |
「きょほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18388件
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。;"能告诉我你做秋葵料理的方法吗?";
能告诉我你做秋葵料理的烹饪方法吗? - 中国語会話例文集
3. 前記不正認証画策は当局に報告される、請求項2に記載の方法。
3.如权利要求 2所述的方法,其中向权利机构报告该授权违规。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の情報取得部606は、識別情報取得部の一例である。
上述信息获取单元 606是识别信息获取单元的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
好適には、前記制御情報はそれぞれACKまたはNACK情報である。
该控制信息可以是 ACK或者 NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が対処方法を見つけるまでそれでできないでしょうか?
在我找到处理方法之前,那样做不行吗? - 中国語会話例文集
レンズ情報記憶部1025は、レンズ情報を記憶する記憶部である。
镜头信息存储部 1025是存储镜头信息的存储部。 - 中国語 特許翻訳例文集
地方色(豊かな番組)は地域的制限を受けているので,時々集中的に放送・放映すればよい.
地方色彩因受地域限制,偶尔展播则可。 - 白水社 中国語辞典
固定された情報、予測可能な情報、そして可変情報、に分類することができる。
固定信息、可预测信息、和可变信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
視差調整量の情報は、右画像の付帯情報として記録する。
将视差调整量信息记录为右图像的补充信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理装置102は、PC等の一般的な情報処理装置である。
信息处理设备 102是 PC等的通用信息处理设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
基線長情報は、図22に示すように、画像を撮影したレンズ間の距離情報であり移動量情報に対応する情報である。
如图 22中所示,基线长度信息是指示拍摄图像的镜头之间的距离的信息,并且对应于移动量信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
強制的な方法を採ることはできず,道理を説くやり方しかない.
不能采取强制的方法,只能用讲理的方法。 - 白水社 中国語辞典
204 管理情報記録メモリ
204 管理信息记录存储器 - 中国語 特許翻訳例文集
D11 ハッシュ値(識別情報)
D11散列值 (识别信息 ) - 中国語 特許翻訳例文集
URI118aが「識別情報」の一例である。
URI 118a是“识别信息”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1.ストリームの基本情報]
[1-1.流的基本信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集
600 接続先情報テーブル
600 连接目标信息表格 - 中国語 特許翻訳例文集
4−2.変更履歴情報の分割
4-2.改变历史信息的分割 - 中国語 特許翻訳例文集
(4−2.変更履歴情報の分割)
(4-2.改变历史信息的分割 ) - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成
信息管理单元 112的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成]
信息管理单元 112的功能结构 > - 中国語 特許翻訳例文集
上記、本社に報告します 。
上述内容将报告给总部。 - 中国語会話例文集
上記を本社に報告をします。
将上述内容报告给总部。 - 中国語会話例文集
法律上決められています。
在法律上被规定。 - 中国語会話例文集
SF商法には気をつけよう。
要小心SF商业法啊。 - 中国語会話例文集
財務企画部長宛に報告する。
向财务企划部长报告。 - 中国語会話例文集
適切な薬の処方をする。
妥当的药的处方。 - 中国語会話例文集
上期決算報告書
上半期财务结算报告 - 中国語会話例文集
これは正式な情報です。
这是正式的信息。 - 中国語会話例文集
よって上記を報告いたしました。
报告如上。 - 中国語会話例文集
下記の情報を使ってください。
请使用以下信息 - 中国語会話例文集
法的必要条件は何ですか。
法律必要条件是什么? - 中国語会話例文集
下記は視覚情報です。
下述是可视信息。 - 中国語会話例文集
彼女を抱擁し、キスをしたい。
想抱着她和她接吻。 - 中国語会話例文集
推奨された使用法と規制
被推荐的运用方法和规定 - 中国語会話例文集
結局、英語の方がいい。
结果还是英语比较好。 - 中国語会話例文集
よって上記を報告いたしました。
报告如上所述。 - 中国語会話例文集
ボルトアクション方式のライフル
枪栓手动式来福枪 - 中国語会話例文集
今日は朝の方が寒いだろう。
今天早上比较冷吧。 - 中国語会話例文集
不法投棄すると処罰されます。
违法投掷的话会被处罚。 - 中国語会話例文集
入国管理局に通報します。
向入国管理局通报。 - 中国語会話例文集
日常会話の出来る方
能够日常对话的人 - 中国語会話例文集
放射線状に亀裂が走る。
延伸出放射线状的裂缝。 - 中国語会話例文集
連絡先の情報をもらうため。
为了拿到联络方式。 - 中国語会話例文集
貴社に関する情報について
与贵公司相关的信息 - 中国語会話例文集
下記の情報が必要です。
下述的信息是必要的。 - 中国語会話例文集
帰国の前にする表敬訪問.
告别拜会 - 白水社 中国語辞典
双方の勢力が匹敵する.
双方势力匹敌。 - 白水社 中国語辞典
輸出商品交易会報告.
出口商品交易会侧记 - 白水社 中国語辞典
ここ江南地方では碧玉がとれる.
这江南出产碧玉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |