意味 | 例文 |
「きょむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19499件
スチームハンマー,蒸気ハンマー,蒸気プレス.
蒸汽锤 - 白水社 中国語辞典
そして、FEC符号語ロック状態機械法400はTEST_SH状態430に進む。
之后,FEC码字锁定状态机方法400转到 TEST_SH状态 430的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
DDFプロトコルは、中継局RLにおけるスマート処理を含む。
DDF协议包括在所述中继器 RL处的智能处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の実施例は、全ての座標に対して単一のp値のみを含む。
上面的实例对于所有坐标仅仅包括单个 p值。 - 中国語 特許翻訳例文集
各バーコード情報は、各画像を識別するための情報を含む。
各条形码信息包括用于识别各图像的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
nページ目の全領域が処理済であればステップS1111に進む。
如果处理了第 n页的整个区域,则处理进行到步骤 S1111。 - 中国語 特許翻訳例文集
宛先情報は、例えば、IPアドレスを含むヘッダ情報である。
目的地信息例如是包括 IP地址的报头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】作業中製品を含む記憶されたセッションを表す図。
图 3示出了示例性的存储的会话,其中包括工作产品; - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は8月の授業を全て休むつもりですと言っていました。
她说她8月份的课准备都请假。 - 中国語会話例文集
私は損益予算を含む今年度の事業報告書を作成した。
我做了包括盈亏预算在内的本年度的事业报告书。 - 中国語会話例文集
女子サッカーチームは昨日最初のオリンピックゲームで勝った。
女足球队昨天赢得了首场奥运比赛。 - 中国語会話例文集
私は協力システムと連絡システムを管理しています。
我正在管理协助系统和联络系统。 - 中国語会話例文集
彼は息子にユダヤ教牧師の職務に就いてほしかった。
他曾希望儿子成为犹太教牧师。 - 中国語会話例文集
彼女は8月の授業を全て休むつもりですと言っていました。
她说8月份的课都不打算去了。 - 中国語会話例文集
東北地区は遼寧・吉林・黒竜江の3省を含む.
东北地区包括辽宁、吉林、黑龙江三省。 - 白水社 中国語辞典
酒食や遊興をむさぼろうとする考えは間違いである.
贪图吃喝玩乐的思想是不对的。 - 白水社 中国語辞典
能力もないのに地位について職責を果たさずいたずらに禄をはむ.
尸位素餐 - 白水社 中国語辞典
この種の国内向けに供する商品が,既に外国向けに変わった.
这种供内销的东西,已转为外销了。 - 白水社 中国語辞典
(文章などが)豪放らいらくである,一本調子でなく起伏に富む.
汪洋恣肆 - 白水社 中国語辞典
彼は年長者をもって自任し,他人に説教することを好む.
他好以长者自居,教训别人。 - 白水社 中国語辞典
この病気は薬を飲むこともない,一両日休めば自然に治る.
这病不用吃药,休息一两天自然会好的。 - 白水社 中国語辞典
このため、アルバム作成装置100は、主要人物を含む画像における特徴色を含む色領域内にある、カラーパレットが含む色を選択して配色することができる。
为此,影集制作装置 100,能够选择包括在包含主要人物的图像中的特征颜色的颜色区域内,且调色板包含的颜色进行配色。 - 中国語 特許翻訳例文集
(商工業を営む企業・法人・個人の財産信用などを調査する)経済信用調査業.
征信业 - 白水社 中国語辞典
局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。
站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はあなたが彼女を学校に迎えに来てくれたと聞きました。
我听说你今天会来学校接她。 - 中国語会話例文集
また、移動局100は、記憶装置214に接続されたプロセッサ212を含む。
该移动站 100还包括与存储器 214连接的处理器 212。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワイヤレス・ネットワーク102は、好ましくは、複数の基地局を含む。
无线网络 102优选地包括多个基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
設定ファイル17は、さらに、不使用登録情報を含むことができる。
设定文件 17还可以包括不使用注册信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、プロセッサ1188は、対応する処理論理を含むことができる。
此外,处理器 1188可以包括对应的处理逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼と彼女は別れを惜しむかのようにずっと抱き合っている。
他和女朋友好像非常恋恋不舍一样,一直拥抱着。 - 中国語会話例文集
その会社が取り組むべきではない事業が明確である。
那个公司不该努力研究的事业是明确的。 - 中国語会話例文集
毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。
我喜欢每天很刺激并且可以挑战新事物的生活。 - 中国語会話例文集
私は彼女がそれを言ったとき背をむけて立ち去るところだった。
她说那个的时候,我正准备转身离开。 - 中国語会話例文集
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。
她可以用塔罗牌解读人的运势。 - 中国語会話例文集
ゲームメーカーの退場がチームにとって大きな痛手だった。
球队核心的退场对于整支球队来说是一个巨大的打击。 - 中国語会話例文集
あなたはどのプログラムも無料で体験することができます。
你可以免费体验任何活动。 - 中国語会話例文集
盗癖のある人の多くは公共の場から盗む。
偷窃成瘾的人大多数都是从公共场所开始偷起的。 - 中国語会話例文集
菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。
菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。 - 中国語会話例文集
この小説のストーリーは複雑に錯綜していて,人を引き込む.
这部小说的情节错综复杂,引人入胜。 - 白水社 中国語辞典
彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した.
他没有钱还债,只好用衣服抵偿。 - 白水社 中国語辞典
指導者は満腔の熱情で大衆に臨むべきである.
领导者应该满腔热情地对待群众。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは『インターナショナル』を高らかに歌いながら突き進む.
学生们高歌《国际歌》挺进。 - 白水社 中国語辞典
昨日はたいへん寒かったが,どうしてどうして今日はよりいっそう寒い.
昨天很冷,谁知今天更冷。 - 白水社 中国語辞典
1つの言語をマスターするには,ひたむきな努力をしなければならない.
学好一种语言,非下一番苦工夫不可。 - 白水社 中国語辞典
話が自分の成績のことになった時,彼女ははにかんでうつむいた.
当谈到她的成绩时,她含羞地低下了头。 - 白水社 中国語辞典
200騎余りの兵が何ら躊躇することなく,馬にむち打ち我先にと渡河した.
二百多骑兵毫不踌躇,策马竞渡。 - 白水社 中国語辞典
父ははっきり断われないたちで,その場でやむをえず承諾した.
我父亲脸软,当时只好答应了。 - 白水社 中国語辞典
(コネを使って)物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托情.
托人情 - 白水社 中国語辞典
悪人どもはすきさえあればそれに乗じて我々の内部に潜り込む.
坏人无孔不入地渗入到我们内部。 - 白水社 中国語辞典
迅速に処理し,命令に背き公務を遅滞させることを許さない.
迅速办理,不得违误。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |