意味 | 例文 |
「きら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
人から習うしりから人に教える,付け焼き刃で教える.
现学现教 - 白水社 中国語辞典
この争いは彼らが自分たちみずから引き起こしたのだ.
这场争端是他们一手挑起的。 - 白水社 中国語辞典
1日生きるなら,1日働かねばならない.
活一天,就要干一天。 - 白水社 中国語辞典
モリネズミはきらきら光ったものを集めるのが好きである。
林鼠喜欢收集闪闪发光的东西。 - 中国語会話例文集
雷鋒精神が私の心の中できらきら輝いている.
雷锋精神在我心中闪光。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かく柔らかいてのひらにこすれて大きな血まめが幾つかできた.
细嫩的手掌磨起几个大血泡。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指導者は彼に1枚のきらきらした勲章を授与した.
上级领导授予他一枚闪亮的勋章。 - 白水社 中国語辞典
手当たり次第きらきらとして透き通ったブドウをもぎ取って食べる.
随手摘取晶莹的葡萄来吃。 - 白水社 中国語辞典
(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまで行かなければあきらめない.
不撞南墙不回头。 - 白水社 中国語辞典
君は道を歩きながら道を知らないなんて,全く話にならない.
你走路又不认路,真够戗。 - 白水社 中国語辞典
明らかに自分の目で見ておきながら,知らないふりをしている.
明明你亲眼看见,却装不知道。 - 白水社 中国語辞典
きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。
一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集
ここから東京駅まではどのくらいの距離ですか?
从这儿到东京车站有多远的距离? - 中国語会話例文集
あのおじさんにぼったくられたのを後から気づきました。
之后才发现被那个大叔坑了。 - 中国語会話例文集
なぜなら、今回取引先から私に質問が来ました。
因为这次客户向我发问了。 - 中国語会話例文集
気分がよくなったら、正午から事務所に行きます。
心情变好了的话正午的时候去事务所。 - 中国語会話例文集
ジョン、これについて彼らから聞きましたか?
约翰,你从他们那儿听过这个吗? - 中国語会話例文集
それらについて全て明らかにして、立証できます。
关于那些全部都弄清楚后才可以展示。 - 中国語会話例文集
彼らは大会の規模がどれくらい大きいか知っている。
他们知道大会的规模有多么的大。 - 中国語会話例文集
ひらひらさせる彼の手の動きが拒絶を物語っていた。
他摆着手,表达了拒绝的意思。 - 中国語会話例文集
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
船被升艇机从水中抬出。 - 中国語会話例文集
あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。
事先跟指定的紧急联络处联系。 - 中国語会話例文集
彼らは敵を近距離から撃った。
他们在近距离范围内袭击了敌人。 - 中国語会話例文集
あなたならきっとその逆境に耐えられる。
你的话,一定可以忍受那场风波的。 - 中国語会話例文集
農繁期には,皆は暗いうちから働きに出た.
大忙季节,大家天不亮就出工了。 - 白水社 中国語辞典
病気上がりで,起き上がると目がくらくらする.
病刚好,一起床两眼就发黑。 - 白水社 中国語辞典
秋風が吹き始めると,落ち葉がばらばらと落ちる.
秋风一起,落叶纷纷。 - 白水社 中国語辞典
雪はひらひらと休むことなく降りしきる.
雪纷纷扬扬地下个不停。 - 白水社 中国語辞典
攻撃の矛先が向けられるところ,攻撃の向けられる人・事.
锋芒所向((成語)) - 白水社 中国語辞典
この薬は,どれくらい効き目があるものかわからない.
这种药,我还不知道能管多大的事。 - 白水社 中国語辞典
「4つの近代化」に向けての進軍らっぱが吹き鳴らされた.
向“四化”进军的号角吹响了。 - 白水社 中国語辞典
まだ箱に入りきらない器具が幾らか残っている.
还剩下几件仪器装不进箱子去。 - 白水社 中国語辞典
彼が歩き出した姿はふらふらとして元気がない.
看他走起路来郎郎当当的。 - 白水社 中国語辞典
古くからの親類や昔からの近所づきあい.
老亲旧邻((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵情をはっきりと探らねばならない.
要把敌人的情况了解清楚。 - 白水社 中国語辞典
秋風が吹き始めると,木の葉がはらはらと散る.
秋风一吹,树叶纷纷飘落。 - 白水社 中国語辞典
車から荷を降ろす時,米をまき散らした.
卸车时,洒了大米。 - 白水社 中国語辞典
君たちのつらい労働は,きっと収穫をもたらす.
你们的艰苦劳动,一定会有收获。 - 白水社 中国語辞典
あいつのいる場所ときたら汚いしまた散らかっている.
他那个窝儿又脏又乱。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は大きいから,あと数人来ても寝られる.
这屋子大,再来几个人也睡下了。 - 白水社 中国語辞典
彼がまた来たから,君,適当にあしらってくれよ.
他又来了,你去应付应付吧。 - 白水社 中国語辞典
規律によって彼らに言うことをきかせねばならない.
要用纪律把他们约束起来。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が1機空から墜落して来た.
一架飞机从天上坠落下来。 - 白水社 中国語辞典
(付き従うべきところがない→)誰に従うべきかわからない,誰の言うことをきいたらいいのかわからない,どうしたらよいかわからない.
无所…适从((成語)) - 白水社 中国語辞典
人から勧められたことには乗り気にならない方だ。
是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。
不容易喜欢上别人推荐的事情。 - 中国語会話例文集
これから先どうしたらいいのかわからない。
不知道接下来怎么做才好。 - 中国語会話例文集
これから先私はどうしたらいいのかわからない。
我不知道以后怎么做才好。 - 中国語会話例文集
それはおそらく、彼らにはまだ切り札があるからです。
那个恐怕他们还有筹码。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
听说昨天有不认识的人往家里打电话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |