意味 | 例文 |
「きら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
暮らし向きが豊かだ.
家道殷实 - 白水社 中国語辞典
暮らし向きが裕福である.
家境优裕 - 白水社 中国語辞典
いきさつを知らない.
不明原委 - 白水社 中国語辞典
豆は膨らんできた.
豆子涨起来了。 - 白水社 中国語辞典
やたらに陰口をきく.
横加指点 - 白水社 中国語辞典
こちらの方に気を取られ,あちらの方をほったらかしにする.
顾了这头,丢了那头。 - 白水社 中国語辞典
軒から1尺ほどのつららがぶら下がっている.
屋檐上挂着一尺来长的凌锥。 - 白水社 中国語辞典
海辺は夜、星がきらきらと輝いていて綺麗だった。
海边的晚上,星星闪闪发光很漂亮。 - 中国語会話例文集
子供の病気はよくならない,本当にやきもきさせられる!
孩子的病不见好,真急人! - 白水社 中国語辞典
金色の光芒がきらきら輝いている.
金光闪闪((成語)) - 白水社 中国語辞典
機嫌がよくなればなるほど目がきらきら光る.
越高兴眼睛越亮堂。 - 白水社 中国語辞典
2つの目に凶悪な光がきらきらしている.
两眼闪着凶光。 - 白水社 中国語辞典
(誰が先に来たらその人が先に食べる→)先に来た者から食べる.
谁先来谁先吃。 - 白水社 中国語辞典
働きかけるべきだ。
应该做工作。 - 中国語会話例文集
屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている.
屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。 - 白水社 中国語辞典
電灯の光がしばらくきらきらしていたかと思うとすぐ消えた.
灯光闪了一会儿就灭了。 - 白水社 中国語辞典
月の光に照らされて,川の水はきらきらと揺れ動いている.
月光下,河水闪闪地波动着。 - 白水社 中国語辞典
石突きが叩きつけられる。
金属箍被摔在地上。 - 中国語会話例文集
昨日秋田から帰ってきました。
我昨天从秋田回来了。 - 中国語会話例文集
レーザービームのきらめき
激光束的光辉 - 中国語会話例文集
彼は泣きながら私を抱きしめた。
他哭着抱紧了我。 - 中国語会話例文集
今日から日記を書きます。
我从今天开始写日记。 - 中国語会話例文集
それを聞きながら勉強しよう。
我边听那个边学习吧。 - 中国語会話例文集
息を切らせてやってきた。
让他气喘吁吁的了。 - 中国語会話例文集
さっきからずっと起きている。
从刚才开始就一直醒着。 - 中国語会話例文集
取引先からメールが届きました。
客户发来了邮件。 - 中国語会話例文集
彼の目のきらめきが見えた。
看到了他眼睛里闪着光。 - 中国語会話例文集
歴史的状況が明らかでない.
历史情况不详。 - 白水社 中国語辞典
額からしきりに汗が噴き出している.
脑门上直冒汗。 - 白水社 中国語辞典
緊急らっぱを吹き始める.
吹起紧急集合号 - 白水社 中国語辞典
彼らは狂喜のあまり抱き合った.
他们狂喜得拥抱起来。 - 白水社 中国語辞典
よき友達とつきあわねばならない.
须要结交良友。 - 白水社 中国語辞典
これらの手続きは免除できる.
这些手续可以免了。 - 白水社 中国語辞典
朝焼け夕焼けの輝きがきらめく.
霞辉灿烂 - 白水社 中国語辞典
あやつときたら手出しできない.
他这人沾惹不得。 - 白水社 中国語辞典
もがきあえいで生きながらえようとする.
挣扎图存 - 白水社 中国語辞典
彼は父親から叱られることから逃げてきた。
他为了逃避父亲的责骂来了这里。 - 中国語会話例文集
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
现在贵公司送来的装置到这里了。 - 中国語会話例文集
和らげられない憎しみを抱えながら生きる。
抱着无法缓和的仇恨活着。 - 中国語会話例文集
これだけ規則を破られたら、厳しくならざるを得ない。
这样破话规矩,不得不严厉起来。 - 中国語会話例文集
彼のきざたらしさにはいらいらする。
他公子哥般的浮华令人烦躁。 - 中国語会話例文集
この詩を彼はすらすらとそらんじることができる.
这首诗他能纯熟地背诵下来。 - 白水社 中国語辞典
軒から滴り落ちて来た水が凍ってつららになった.
房檐滴下来的水都冻成冰柱了。 - 白水社 中国語辞典
どちらが是でどちらが非かはっきりさせねばならない.
要搞清[楚]谁是谁非。 - 白水社 中国語辞典
これらの道理は(明らかではないか?→)明らかである.
这些道理不是很明白吗? - 白水社 中国語辞典
浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.
萍踪浪迹((成語)) - 白水社 中国語辞典
こらえきれなくなって涙をはらはらとこぼした.
眼泪忍不住扑簌簌掉了下来。 - 白水社 中国語辞典
勤務についている時はだらだらしてはならない.
上班时不应松松垮垮。 - 白水社 中国語辞典
これらの人々は道をよろよろふらふら歩き回っている.
这些人走路歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典
観光客らがそれらに落書きをします。
观光客们在那些上面胡乱涂鸦。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |