「きりみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きりみの意味・解説 > きりみに関連した中国語例文


「きりみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 660



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

私はそれらの歴史漫画を全部読みきりたかった。

我想把那些历史漫画全部看完。 - 中国語会話例文集

愛と憎しみの区別がはっきりしている.

爱憎鲜明爱憎分明 - 白水社 中国語辞典

鼻水をおさえ涙をぬぐい思いきり声を上げて泣く.

一把鼻涕一把眼泪地放声大哭。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は組み立てがとてもはっきりしている.

他说话很有层次。 - 白水社 中国語辞典

彼は腹を立ててしきりに足を踏み鳴らした.

他气得直跺脚。 - 白水社 中国語辞典

魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.

鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典

私は一度思いっきり眠ってみたい.

我想过一次睡觉瘾。 - 白水社 中国語辞典

踏み板が長すぎて,歩くとしきりに揺れる.

跳板太长,走到上面直呼扇。 - 白水社 中国語辞典

ここから万里の長城を見るとはっきり見える.

从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

どれが敵でどれが味方かはっきり見えない.

看不清哪是敌人哪是自己人。 - 白水社 中国語辞典


あなたがそんな風に見ればはっきりと見える.

你那么着看就看清楚了。 - 白水社 中国語辞典

ただ人影を見ただけで,顔かたちをはっきり見なかった.

只见个人影,没看清头脸。 - 白水社 中国語辞典

彼は聞き耳を立てて,少しでもはっきり聞こうとする.

他侧着耳朵,想听得真亮些。 - 白水社 中国語辞典

フクロウが耳元でしきりに鳴く.

猫头鹰在耳朵边不住地啭。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこのスパイたちの行動をはっきりくっきりと見透かしている.

他们把这些特务的行动看得一清二楚。 - 白水社 中国語辞典

彼にははっきりした考えがまるでない,風見鶏みたいだ.

他一点儿准主意也没有,像个扳不倒儿似的。 - 白水社 中国語辞典

私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.

我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典

あなたは年をとっており,目がかすみ,恐らくはっきりと見えないだろう.

你年纪大,眼发花,怕看不真哩! - 白水社 中国語辞典

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

冷たい霧が骨身にしみて,寒くてがたがた震えた.

寒雾浸润到骨头缝里,冷得直打哆嗦。 - 白水社 中国語辞典

君の顔面をおもいっきり殴りたい気分だ。

我都有想狠狠地打你一拳的心情。 - 中国語会話例文集

私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。

因为我的家在农村,所以能清楚地看见星星。 - 中国語会話例文集

彼らはとてもすっきりしたように見えた。

他们看起来非常神清气爽。 - 中国語会話例文集

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

弄清楚了装载的重量限制了吗? - 中国語会話例文集

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集

正月に別の映画を見たきりです。

新年的时候把其他的电影看完了。 - 中国語会話例文集

検査の結果、はっきりと炎症が見えた。

检查的结果能看到明显的炎症。 - 中国語会話例文集

彼は怒って(しきりに跳ね上がる→)身を打ち震わせた.

他气得直打蹦儿。 - 白水社 中国語辞典

君は大勢の前ではっきり言うべきだ.

你要当着大伙儿说清楚。 - 白水社 中国語辞典

大雪が降りしきり,道行く人も跡を絶つ.

大雪纷飞,行人绝迹。 - 白水社 中国語辞典

彼女の様子にはっきりした変化が見られた.

她的样子有了显著的改变。 - 白水社 中国語辞典

遠方からひとしきり雷がとどろいて来た.

远处滚来一阵雷鸣。 - 白水社 中国語辞典

顔を合わせた後,皆はひとしきり時候のあいさつをした.

见面后,大家寒暄了几句。 - 白水社 中国語辞典

彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.

他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典

よく日焼けした顔にきりっとした様子がかいま見える.

黑黑的脸上透着一股俊气。 - 白水社 中国語辞典

めったに使わない文字は意味がはっきりしない.

冷僻的字不明确。 - 白水社 中国語辞典

彼は制服をまとい,なかなかすっきりした身なりである.

他穿一身制服,利利落落的。 - 白水社 中国語辞典

2つの事柄を関連づけて見ればはっきりとわかる.

把两件事联系起来看就清楚了。 - 白水社 中国語辞典

突然ゴロゴロとひとしきり雷が鳴った.

忽然隆隆一阵雷响。 - 白水社 中国語辞典

君が事情をはっきり説明すれば何の責任もない.

你把问题说清楚就没事了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は筋道がはっきりしている.

这篇文章眉目清楚。 - 白水社 中国語辞典

電文の意味があまりはっきりわからない.

电文的意思不够明了。 - 白水社 中国語辞典

今はまだ君にはっきり答えることはできない.

目前我还不能给你肯定的答复。 - 白水社 中国語辞典

手紙には日付をはっきりと書かねばならない.

信上要写明年月。 - 白水社 中国語辞典

魚が網の中でしきりにぴちぴち跳ねる.

鱼在网里直扑腾。 - 白水社 中国語辞典

眼光が鋭く極めて小さい事でもはっきり見て取る.

明察秋毫((成語)) - 白水社 中国語辞典

ひとしきりどらを打ち鳴らし,皆を集合させた.

筛了一阵锣,把大伙儿集合起来。 - 白水社 中国語辞典

君と話して,私は気持ちがすっきりした.

和你谈谈,我心里就爽快了。 - 白水社 中国語辞典

湖面にはひとしきり小波が立つ.

湖面上泛起一阵微微的波浪。 - 白水社 中国語辞典

私は目がかすんで,何もはっきりと見えない.

我眼花了,什么也看不清楚。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS