「きりょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きりょの意味・解説 > きりょに関連した中国語例文


「きりょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2150



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>

降雨が適量である.

雨水调和 - 白水社 中国語辞典

支部書記.≒支书((略語)).

支部书记 - 白水社 中国語辞典

物価の上昇幅ははっきりと縮小した.

物价涨幅已明显缩小。 - 白水社 中国語辞典

送り状,仕切り状,インボイス.≒发票1.

发货单 - 白水社 中国語辞典

器量が仙女に遜色ない.

长得赛天仙。 - 白水社 中国語辞典

彼女の器量は天女のようだ.

她长得仙女一般。 - 白水社 中国語辞典

キリスト教,ヤソ教.⇒新教xīnjiào.

耶稣教 - 白水社 中国語辞典

キリスト教の一派)長老教会.

长老会 - 白水社 中国語辞典

彼女は病気で寝たきりになりました。

她因为生病卧床不起。 - 中国語会話例文集

彼女ははっきりとした口調で語り始めました。

她用清晰的语调开始说了。 - 中国語会話例文集


彼女はすっきりとして上品な色彩の服を好む.

她穿衣服喜欢淡雅的色彩。 - 白水社 中国語辞典

荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない.

行李刚刚二十公斤,没超重。 - 白水社 中国語辞典

彼女はしきりに小旗を振っている.

她不停地挥着小旗。 - 白水社 中国語辞典

ここから万里の長城を見るとはっきり見える.

从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

状況はもはやたいへんはっきりしている.

情况已经很清楚了。 - 白水社 中国語辞典

私は当時の状況についてははっきり知らない.

我对当时的情形不清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼の長所は全く数え上げたらきりがない.

他的优点真是数说不完的。 - 白水社 中国語辞典

兄嫁は亭主が訴訟する値打ちのないことで訴えられて,慌ててきりきり舞いしている.

大嫂见丈夫吃了冤枉官司,急得团团转。 - 白水社 中国語辞典

キリスト教の教義学の講義

基督教的教義學的课程。 - 中国語会話例文集

今日の炙り焼き料理

今天的烧烤料理。 - 中国語会話例文集

彼女はとても器量がよい.

她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典

彼女は誠に器量よしだ.

她的模样真俏皮。 - 白水社 中国語辞典

私の目は眠くてしょぼしょぼし,まぶたがしきりにくっつこうとする.

我的两眼干涩,上下眼皮直打架。 - 白水社 中国語辞典

少数点以下をすっきり出来ないのか?

不能确定小数点以下的数字吗? - 中国語会話例文集

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

弄清楚了装载的重量限制了吗? - 中国語会話例文集

それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。

那是缺少“爽快口感”的印象。 - 中国語会話例文集

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集

彼女にその計画を任せきりなのですか。

你把那个计划全部都交给她吗? - 中国語会話例文集

正月に別の映画を見たきりです。

新年的时候把其他的电影看完了。 - 中国語会話例文集

検査の結果、はっきりと炎症が見えた。

检查的结果能看到明显的炎症。 - 中国語会話例文集

母は私につきっきりで看病してくれた。

母亲寸步不离地看护我。 - 中国語会話例文集

彼の気性はあまりはっきりとつかめない.

他的脾气我摸不大…透。 - 白水社 中国語辞典

文章の構成がはっきりしている.

文章的层次很清楚。 - 白水社 中国語辞典

この件はまだはっきりしないから,調査にまつ.

此事尚未清楚,待考。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の素性をはっきりつかんだ.

我摸清了他的底细。 - 白水社 中国語辞典

この事は私はまだはっきりと調査していない.

这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典

調査を経て,我々は事態をはっきりつかんだ.

经过调查,我们把事情搞清楚了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はひとしきり不平をぶちまけた.

她发了一阵子牢骚。 - 白水社 中国語辞典

彼女の様子にはっきりした変化が見られた.

她的样子有了显著的改变。 - 白水社 中国語辞典

思いきり力をこめてつるはしを1度打ち下ろした.

狠狠刨了一镐。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日まるっきり学校に来なかった.

他今天根本没来过学校。 - 白水社 中国語辞典

革命の闘いに勝利の方向をはっきり示した.

为革命斗争指明了胜利的航向。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼をひとしきりこきおろした.

她卷了他一阵子。 - 白水社 中国語辞典

(しゃべる調子が)はっきりとした響きを持ち力強い.

铿锵有力 - 白水社 中国語辞典

その人の素姓は,私はあまりはっきりとわからない.

这个人的来历,我不大清楚。 - 白水社 中国語辞典

敵情をはっきりと探らねばならない.

要把敌人的情况了解清楚。 - 白水社 中国語辞典

この勘定ははっきりしない,計算してください.

这笔账不清楚,你给我搂一搂账。 - 白水社 中国語辞典

君が事情をはっきり説明すれば何の責任もない.

你把问题说清楚就没事了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は筋道がはっきりしている.

这篇文章眉目清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりとこの提案に反対を表明した.

他明白表示不赞成这个提议。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS