「きりり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きりりの意味・解説 > きりりに関連した中国語例文


「きりり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3633



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 72 73 次へ>

どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした.

每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

君はさっぱりした人だ,何か言うことがあれば思いっきり言え!

你是个撇脱的人,有话就痛快地说! - 白水社 中国語辞典

大雨がひとしきり降って,路上の泥はよりいっそう厚くなった.

下过一场大雨,路上的泥浆更深厚了。 - 白水社 中国語辞典

あまりしゃくし定規ではいけない,形勢をはっきり見て取らねばならない.

你别太死性了,要看清形势。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう.

我们把这件事做好了,就痛痛快快[地]去玩一场。 - 白水社 中国語辞典

白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.

白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典

分担業務がはっきりしており,各自がその決まった責任を負う.

分工明确,各有专责。 - 白水社 中国語辞典

あなたは年をとっており,目がかすみ,恐らくはっきりと見えないだろう.

你年纪大,眼发花,怕看不真哩! - 白水社 中国語辞典

彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.

他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典


物事の主流と傍流をはっきり区別しなければならない.

要分清事情的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典

これにより、被写体切り抜き処理を終了する。

由此,结束被摄体裁剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

副属性が切り替わりやすくなりました

副属性变得容易切换。 - 中国語会話例文集

一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.

一切生产事务由她管理分派。 - 白水社 中国語辞典

彼らは歌ったり跳んだりして,思い切り遊んだ.

他们又唱又跳,玩得很痛快。 - 白水社 中国語辞典

彼にははっきりした考えがまるでない,風見鶏みたいだ.

他一点儿准主意也没有,像个扳不倒儿似的。 - 白水社 中国語辞典

おでこに‘清涼油’を塗ったら,頭をはっきりさせることができる.

在脑门上涂了清凉油,能使头清醒。 - 白水社 中国語辞典

道理ははっきりしているので,私がとやかく言うまでもない.

道理很明显,无须我多说。 - 白水社 中国語辞典

計器の提供するデータは材質の優良さをはっきり示している.

仪器提供的参数显示了质地的优良。 - 白水社 中国語辞典

おぼろな月の光の下で,私ははっきり見ることができなかった.

在朦胧的月光下,我看不真切。 - 白水社 中国語辞典

FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。

FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模式的开始到切换模式的结束的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

山の霧は濃くなったり薄くなったりする.

山上的云雾时浓时淡。 - 白水社 中国語辞典

昨日の夕方もまた、突然雷がひっきりなしに鳴り、激しい雨が降りました。

昨天下午也突然电闪雷鸣,下起了大雨。 - 中国語会話例文集

寝起きドッキリをやっ たよ!

进行了起床恶整哦! - 中国語会話例文集

下記リストを参照願います。

请参考以下清单。 - 中国語会話例文集

生きる気力を失う。

失去了活下去的勇气。 - 中国語会話例文集

霧でほとんど何も見えない。

因为雾几乎什么都看不见。 - 中国語会話例文集

明日は霧が出そうです。

听说明天会下雾。 - 中国語会話例文集

商的流通の変更

商业流通的变更 - 中国語会話例文集

キリスト教の教義学の講義

基督教的教義學的课程。 - 中国語会話例文集

その村は霧の囲いに覆われた。

这座村庄被雾气笼罩。 - 中国語会話例文集

踏切では必ず停車する。

铁路口一定要停车。 - 中国語会話例文集

自由思想のキリスト教徒

思想自由的基督徒。 - 中国語会話例文集

霧で見通しがきかないこと

因为雾无法远望 - 中国語会話例文集

これが私の欠席理由です。

这是我缺席的原因。 - 中国語会話例文集

適量のメトトレクセイト

适量的氨甲喋呤 - 中国語会話例文集

締切を守れなくてすみません。

抱歉我没遵守期限。 - 中国語会話例文集

キリストによる1000年の支配

被基督统治了1000年 - 中国語会話例文集

霧が濃くて景色が見えない。

因为雾太浓了所以看不见风景。 - 中国語会話例文集

さっきリターンメールが届いた。

刚才收到了回信。 - 中国語会話例文集

切子のグラスを買いたいのですが。

我想买切子的玻璃杯。 - 中国語会話例文集

9月10日に店を貸切したい。

想在9月10日这一天把店包下来。 - 中国語会話例文集

気流は極の方に流れている。

气流向两极方向流动。 - 中国語会話例文集

過去の実績率による

根据过去的实际成果 - 中国語会話例文集

無気力なパンダを見たいです。

我想看呆呆的熊猫。 - 中国語会話例文集

彼はとても組織力がある.

他很有组织才能。 - 白水社 中国語辞典

この子は器量がよい.

这孩子长得可不寒碜。 - 白水社 中国語辞典

彼は私のよき隣人だ.

他是我的好邻居。 - 白水社 中国語辞典

激しい気流が空に渦巻く.

强大的气流在高空回旋。 - 白水社 中国語辞典

この子はとても器量がよい.

这孩子长得很俊。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS