「きるい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きるいの意味・解説 > きるいに関連した中国語例文


「きるい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14833



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 296 297 次へ>

フレームフォーマットは複数のサブセグメントから成るようなフレームを指定することができる

帧格式可以将帧指定成由多个子段组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、変調器に関連づけられることができる例示のプロセスのフローチャートである。

图 5为可与调制器相关联的示范性过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

実線は、通信エンティティの間で起こる送信および/または受信を表すことができる

实线可表示在通信实体之间发生的发射和 /或接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスミッタ309のフロントエンドは、NACKタイプ1を送信することにより応答することができる(S642)。

发射器 309的前端可通过发射 NACK类型 1而响应 (S642)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このNACKタイプ1は、基地局のレシーバ315のフロントエンドによって処理されることができる

可由基站的接收器 315的前端处理此 NACK类型 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

フロントエンドはまた、NAKタイプ1カウンタをゼロに初期化することもできる

前端也可将NAK类型1计数器初始化到零。 - 中国語 特許翻訳例文集

このNACKタイプ2は、基地局におけるレシーバ315のバックエンドによって復号されることができる

可由基站处的接收器 315的后端解码此 NACK类型 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理メッセージタイプ1002の後に、予約済みフィールド1004中の8ビットが続くことができる

在管理消息类型 1002之后可以紧随着 8个比特的保留字段 1004。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定された局であることができる

基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は、無線通信システム100は、OFDM/OFDMAシステムと呼ぶことができる

如果是上面这种情形,无线通信系统 100可以称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集


S/P変換器308は、送信データをNの並列のデータストリーム310に分割することができる

S/P转换器 308可以将传输数据拆分为 N个并行的数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガード除去コンポーネント326’の出力は、S/P変換器324’に提供することができる

可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集

各サービスフロー606には、特定のサービスフロー識別子(SFID)を割り当てることができる

可以向每一个服务流 606分配特定的服务流标识符 (SFID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスティッキーフレーム間隔は、接続604のQoS要求に依存して変化させることができる

粘性帧时间间隔可以根据连接 604的 QoS需求而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、移動局は、測距要求メッセージ(RNG−REQ)908を送信することができる

例如,移动站可以发送测距请求消息 (RNG-REQ)908。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE802.16mでは、最小の割振りを、18副搬送波×6シンボルのブロックとすることができる

在IEEE 802.16m中,最小分配可以是 18个副载波×6个符号的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信路150は、例えば、無線周波数など、任意の適切な送信umとすることができる

例如信道 150可以是任何适当传输um,例如射频。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の方法および装置は、ブロードバンド無線通信システムで利用することができる

本公开的方法和装置可在宽带无线通信系统中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうである場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/Pコンバータ308は、この送信データをN個の並列データ・ストリーム310に分割することができる

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、条件が許容されるとき、コール品質を最適化することができる

以此方式,在条件准许时,可优化呼叫质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

マッピング割り当ての粒度は、通信に使用できるリソースブロックにより定義される。

映射分配的粒度由可用于通信的资源块所定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

MC−OLTからのオートネゴシエーション信号が含まれることを特定できるためである。

这是基于对包含来自未知的 OLT330的自动协商信号的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、上述した方法が実現されることができるシステムを概略的に示す。

图 1示意性地示出了其中可以实现上面概述的方法的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データは、複数のホスト・キャッシュに跨って複製することができる

例如,可以跨越多个托管高速缓存复制数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、例えば図1に示す移動機器102によって実行することができる

该方法可以例如通过图 1中所示的移动设备 102来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

404に示すように、移動機器はアドレス競合検出を実行することができる

如 404处所示,移动设备可以执行地址冲突检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ46、146のうちの一方がフィードバックを感知すると、スピーカはオフにされることができる

当控制器 46、146之一感测反馈时,可以关闭扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集

得られた距離は、図4(a)の対応表から奥行値に変換することができる

根据图 4的部分 (a)中的对应关系表能够将获得的距离转换为深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS要求メッセージ402は、ユーザがクライアントから発信することができる

可以由用户从客户端发出 DNS请求消息 402。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、音有効範囲382の時間L13は、例えば、1.0秒とすることができる

也就是说,例如,有效声音范围 382的时间 L13可以是 1.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、LPF122およびHPF123のカットオフ周波数は、それぞれ約1kHzおよび2kHzとすることができる

例如,LPF 122和 HPF 123的截止频率可以分别约为 1kHz和 2kHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーは、インストール・アプリケーションSTOP MOを使って画像を処理できる

用户可以使用所安装的应用 STOP MO来处理他们的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、記録部12の稼働時間を必要最小限に抑えることができる

因此,能够将记录部 12的运行时间抑制为所需要的最小限度。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ある時間枠では、下部パネルを使用してセル全体をカバーすることができる

例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのフィールドは、有効枠の日付/時間を絶対的に識別できるようにする。

这些字段提供有效性时间窗的绝对日期 /时间标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要であれば、この第2の識別情報は、送信者が選択することができる

如果需要,此第二身份将能够被发送者选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、アプリケーションサーバ32はオンラインチャージングサービス36の機能をも含むことができる

此外,应用服务器 32还可包括在线收费系统 36的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、デバイスBは、ビーコン314のようなメッセージを送信することができる

此外,设备 B可以发送消息 (诸如,信标 314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示したIE−1 220のようなサービス発見IEは、デバイスAのサービス広告を含むことができる

服务发现 IE(诸如图2所示的 IE-1 220)可以包括设备 A的服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークのAPとして動作するデバイスBは、ビーコン732を送信することができる

充当网络 AP的设备 B可以发送信标 732。 - 中国語 特許翻訳例文集

3つのサービス発見IEは、デバイスB、A及びCのサービス広告を伝達することができる

三个服务发现 IE可以传递设备 B、设备 A和设备 C的服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ106Aは、ハッシュ値を作成するために、多数の異なる方法を使用することができる

服务器 106A可以使用多个不同的方法创建哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アクション1は、DVRのユーザにアイコンを表示することを含むことができる

例如,动作 1可以包括向 DVR用户显示图标。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる

如上所述,DVR用户可以将事件标识数据从他的 DVR传送至其他的 DVR。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ロック解除部が原稿の搬送を邪魔することを防止できる

由此,能够防止锁定解除部妨碍原稿的输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を有効に活用することができる

由此,能够有效地活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ロック解除部83が原稿の搬送を邪魔することを防止できる

由此,能够防止锁定解除部 83妨碍原稿的输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

それで、使用者は、ヘアードライヤーをより便利に使用することができる

因此,使用者使用电吹风会更加方便,还会减少不必要的功率损耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 296 297 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS