意味 | 例文 |
「きるい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14833件
例えば、図3に示すように、使用者は、複数のサムネイル画像3b〜3fを選択することができる。
例如,如图3所示,使用者可以选择多个缩略图图像3b~3f。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画質劣化特性データは、例えば点像分布関数(PSF;Point Spread Function)によって表すことができる。
例如,可以通过 PSF(点扩展函数,Point Spread Function)来表示该图像质量劣化特性的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に、2次元画像と3次元画像の両方を表示できる画像システムの構築例を示す。
图 1显示了能够显示 2D图像和 3D图像两者的图像系统的构造示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの観点からも、有機ELパネルモジュールの低コスト化に寄与することができる。
同样根据这些观点,本发明能够有助于降低所述有机 EL面板模块的生产成本。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、ユーザは、3Dの字幕が合成された3Dの主画像を見ることができる。
相应地,用户能够观看合成有 3D字幕的 3D主图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
この終了条件は、ステップS911における終了条件と同一とすることができる。
这些完成条件可以设为与步骤 S911中的完成条件相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハッピービットは、「ハッピー(happy)」または「ノットハッピー(not happy)」に設定することができる。
该满意比特可以被设置成“满意”或“不满意”。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスポイントはまた、SDMAによって同時に複数のユーザ端末と通信することができる。
接入点还可经由 SDMA同时与多个用户终端通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、カバー126を開く前等に印刷済みドキュメントを取り除くことができる。
用户例如可以在打开盖 126之前移除已打印文档。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源116の反射を低減させる、またはなくす目的に様々な技術を実装することができる。
可以实现各种技术以减少或消除照明源 116的反射。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMシステムは、802.11、または、ある他の無線インターフェースの規格を実現することができる。
OFDM系统可实施 802.11或某一其它空中接口标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMシステムは、IEEE802.11、または、他の何らかのエアインターフェース標準規格を実現することができる。
OFDM系统可实施 IEEE 802.11,或某一其它空中接口标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
全チャネルにわたって共有された局部発振が存在することができる。
可以有跨所有信道的共享本机振荡。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノードのピコLC724のデータを受信するより前に、UMM706はインデックス区間722を受信することができる。
在接收所述节点的 picoLC 724的数据之前,UMM706可接收索引间隔 722。 - 中国語 特許翻訳例文集
このアプリケーションは、UMMの一部とすることができ、UMM中の利用可能なメモリに記憶できる。
此应用程序可为 UMM的一部分且存储于在所述 UMM中可用的存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集
監視接続6のエンドノードは、メンテナンスエンドポイント(MEP)と称されることができる。
监控连接 6的端节点可被称为维护端点 (MEP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ636およびマイクロフォン638はコーデック634に結合されることができる。
扬声器 636和麦克风 638可耦合到所述 CODEC 634。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、リスト項目504a〜504hを選択して、対応する動作を起動させることができる。
用户可以选择列表项目 504a-h来使得调用对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、リスト項目604a〜604hを選択して、対応する動作を起動させることができる。
用户可以选择列表项目 604a-h来使得调用对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
スペクトルパワーのピークを低くすれば、電磁波干渉を低減させることができる。
该功率谱的较低功率峰值导致较低的 EMI干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷システム10が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。
打印系统 10进行的处理还可以分割成更多的处理步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
外挿部の発散を低減するために様々な方法を使用することができる。
各种方法可用于减轻外推器的发散。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、信号処理部108は、信号処理として、KNEE補正処理などを施すこともできる。
并且,信号处理单元 108还可以应用 KNEE校正处理等作为信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センシング装置はまた、温度範囲を検知するべく使用することもできる。
图像感测装置还能够用来感测温度范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージを独立して処理することのできるサービスの例が多くある。
存在其中可以独立地处理各消息的服务的若干示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
F曲線から、対応するステッピングモーターのステップを見つけることができる。
根据 F曲线,可以发现相应的步进电机步。 - 中国語 特許翻訳例文集
残りの波長λ1−λNは、類似した方法で切替えられることができる。
可以以类似的方式来切换剩余的波长λ1-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボックス220の選択に応答して、ドロップ・ダウン・メニュー225をユーザに提示することができる。
响应于框 220的选择,可以向用户呈现下拉菜单 225。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5A】図5に示された動作を行うことのできる、例示的なコンポーネントを示す図である。
图 5A说明能够执行图 5中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、セッションを制御するためにユーザ機器UE−1を使用し続けることができる。
以此方式,UE-1可继续用以控制会话。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ブリッジ22dは、ブリッジ121aから、空気を介して送信された信号を受信できる。
作为非限制性实例,桥 22d可以经由空中接收桥 121a所发送的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、復号装置100は、より低遅延な復号処理を実現することができる。
从而,解码设备 100可以以低延迟方式实现解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、図17のステップS121およびステップS122の処理を省略することができる。
在该情况下,可以省略图 17中的步骤 S121和 S122的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局は、アクセス端末と通信する固定された局であることができる。
基站可以是与接入终端通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末は、ダウンリンク及びアップリンクを介して基地局と通信することができる。
接入终端可经由下行链路和上行链路与基站通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDCCHダウンリンク制御シグナリングは、リソーススケジューリング情報を含むことができる。
PDCCH下行链路控制信令可包括资源调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末500は、図1に示されるアクセス端末120のうちの1つに対応することができる。
接入终端 500可对应于图 1中所示这些接入终端 120中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクセス端末500は、制御情報又はスケジュールを基地局110から受信することができる。
例如,接入终端 500可从基站 110接收控制信息或调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクセス端末500は、基地局110から制御情報又はスケジュールを受信することができる。
例如,接入终端 500可从基站 110接收控制信息或调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1000は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1000可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1000は、連係して動作することができる手段から成る論理グループ1002を含む。
系统 1000包括能够协作的装置的逻辑编组 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1100可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1100は、連係して動作することができる手段から成る論理グループ1102を含む。
系统 1100包括能够协作的装置的逻辑编组 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集
BCHは、初期アクセスを可能にするためにシステム全体パラメータを含むことができる。
BCH可以包含全系统的参数以便实现初始接入。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8A】図8に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。
图 8A示出了能够执行图 8中所示出的操作的示例性组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】図9に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。
图 9A示出了能够过执行图 9中所示出的操作的示例性组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、本方法は、アンテナポートに関係する基準信号を受信することを備えることができる。
另外,方法可包含接收与天线端口相关的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1000は、連携して動作することができる電気コンポーネントの論理グルーピング1002を含む。
系统 1000包括可联合作用的电组件的逻辑分组 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような各映像は、既存のコーディングツール、すなわちAVCによりエンコードすることができる。
可以利用现有的编码工具 (即,AVC)对每幅这样的画面进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかる通信条件の変更は、種々の態様で実施することができる。
能够以各种方式来实施上述通信条件的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |