意味 | 例文 |
「きわたもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1036件
建物のわきの庭.
旁院 - 白水社 中国語辞典
私の好きなもの
我喜欢的东西 - 中国語会話例文集
きりっとした若者,優れた若者.
英俊年少 - 白水社 中国語辞典
きりっとした若者,優れた若者.
英俊年少 - 白水社 中国語辞典
貧乏人は食べるものも悪く,着るものも悪い.
穷人吃的孬,穿的也孬。 - 白水社 中国語辞典
私は、新しいもの好きです。
我喜欢新事物。 - 中国語会話例文集
私の好きな食べ物?
我喜欢的食物? - 中国語会話例文集
きりっとした若者.
翩翩年少 - 白水社 中国語辞典
きりっとした若者.
翩翩年少 - 白水社 中国語辞典
私の子供の頃はよくこの辺を歩き回ったものだ。
我小时候经常在这附近走来走去。 - 中国語会話例文集
私の給料は知れたものだ.
我的工资有个数。 - 白水社 中国語辞典
私は年代ものが好きだ。
我喜欢有年代感的东西。 - 中国語会話例文集
この処方は私どもの祖先から伝わって来たものである.
这个方儿是我祖辈传下来的。 - 白水社 中国語辞典
私は実用的なものが欲しい。
我想要实用的东西。 - 中国語会話例文集
私はできるものなら彼と代わってあげたい。
可以的话我想代替他。 - 中国語会話例文集
敵の幾重もの封鎖を物ともしないで渡って来た.
冒着敌人重重‖封锁渡过来。 - 白水社 中国語辞典
私が子供の時
我的儿童时期 - 中国語会話例文集
クラスの者が全員わき返った.
全班同学都掀动了。 - 白水社 中国語辞典
わきの下の毛はただれを防ぐためのものだ.
膈肢窝毛为的是防备淹。 - 白水社 中国語辞典
我々は物語を2つ聞いた.
我们听了俩故事。 - 白水社 中国語辞典
このささやかな贈り物は私の偽りのない気持ちを表わすものです.
这点礼物聊表我真诚的心意。 - 白水社 中国語辞典
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
预计那里会遭受强烈的撞击。 - 中国語会話例文集
物の言い方にわきまえがない.
说话没深浅。 - 白水社 中国語辞典
濡れた服を乾かすために私に何か着るものを貸して。
为了晾干试衣服借我件穿的。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと良いものを着るべきべきだと思う。
认为我们应该穿一些好衣服。 - 中国語会話例文集
(体の)たくましい若者,屈強な若者,(能力の)すばらしい若者.
棒小伙子 - 白水社 中国語辞典
まだ生き方もよく知らないで,死に方などがわかるものか!
未知生,焉知死? - 白水社 中国語辞典
北京に着くやおりしもの大雨に出くわした.
到北京的时候我们正好遇到下大雨。 - 白水社 中国語辞典
この取引は私が橋渡ししたものだ.
这宗买卖是我拉的线。 - 白水社 中国語辞典
君っていう人は全くものわかりが悪いんだ.
你这个人真不说理。 - 白水社 中国語辞典
私は派手な着物を着ていた。
我穿了一件非常花哨的和服。 - 中国語会話例文集
私は堅い物を食べるのが好きだ.
我喜欢吃硬东西。 - 白水社 中国語辞典
私が小さい時、よく野球をやっていたものだった。
我小时候经常打棒球。 - 中国語会話例文集
私には使うべきものがある,使うべき金がある.
我有得[钱]用。 - 白水社 中国語辞典
田中は我々の電気・技術担当のものです。
田中是我们的电力、技术负责人。 - 中国語会話例文集
私の給料は私のものだけではありません。
我的工资不仅仅是我的东西。 - 中国語会話例文集
そのプレーは私に元気や勇気を与えるものでした。
那个比赛振奋了我,给了我勇气。 - 中国語会話例文集
この金は私の家を担保にして借りて来たものだ.
这些钱是用我家的房子担保才借来的。 - 白水社 中国語辞典
忘れ物を取りに行きたい。
我想去拿忘的东西。 - 中国語会話例文集
客先で忘れ物をしました。
把东西忘在客户那儿了。 - 中国語会話例文集
私の好きな食べ物はピザです。
我喜欢的食物是披萨。 - 中国語会話例文集
食べるものもろくに食べずにためた金.
牙齿上刮下来的((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私たちのやり方は彼の要求に合致したものだ.
我们的作法和他的要求是一致的。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の誕生日にあんな安ぴかもののを送ってきた。
我过生日的时候他送了我一个那么(安ぴかものの) - 中国語会話例文集
私の人生をよりよいものに変えていきたいと思います。
我想让我的人生变得更好。 - 中国語会話例文集
私は彼とは別につきあいといったものはない.
我跟他没有什么交往。 - 白水社 中国語辞典
私が持ち帰った友情は量りきれないものである.
我带回来的友情是量不尽的。 - 白水社 中国語辞典
私は小説といったものを読むのが好きだ.
我喜欢看小说什么的。 - 白水社 中国語辞典
我々は双方の協力を大切にするものである.
我们是珍重双方合作的。 - 白水社 中国語辞典
もの欲しげな犬が、私たちから食べ物をもらう機会を狙っていた。
想要得到食物的狗在寻找向我们要食物的机会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |