「きんいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんいんの意味・解説 > きんいんに関連した中国語例文


「きんいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6652



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 133 134 次へ>

最近3,4年連続して豊作であり,今年もまた平年作の年である.

近三、四年接连丰收,今年又是平年。 - 白水社 中国語辞典

一番ぼろぼろの10元札を捜し出し,ラーメンの代金を払った.

拣出最破的一张十元票,付了汤面钱。 - 白水社 中国語辞典

「試用する」を名目にして国の製品を横領することを厳禁する.

严禁以“试用”为名侵占国家产品。 - 白水社 中国語辞典

製品の表面を平らにするため,金鋼砂で水磨きする.

为了使成品的表面平整,用金刚砂水磨。 - 白水社 中国語辞典

1か月の間忙しくしたんだから,少し緊張を緩めるべきだ.

忙了一个月,该松弛松弛了。 - 白水社 中国語辞典

北京外国語大学アジアアフリカ語学部日本語専攻.

北京外国语大学亚非语系日语专业 - 白水社 中国語辞典

にわかに用事ができたので,南京に2日間滞在した.

因为临时有事,就在南京逗留了两天。 - 白水社 中国語辞典

買い物に出かけたが金を忘れたので,むだ足を踏んでしまった.

去买东西却没带钱,白跑了冤枉路。 - 白水社 中国語辞典

給付金はとても少なく,こんなに多くの人を世話しきれない.

补助的金额太少,我们照顾不过来这么多人。 - 白水社 中国語辞典

商品としては,当然のことながら売って金にしなければならないのだ.

作为商品,当然是要卖钱的。 - 白水社 中国語辞典


【図1】本発明の第1実施形態に係る近接無線通信システムの全体構成図である。

图 1是根据本发明第一实施例的近距离无线通信系统的整体框图; - 中国語 特許翻訳例文集

請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、差額分を返金致しました。

对于账单上的内容出现一部分错误的事情,今天把差额退给您了。 - 中国語会話例文集

そりゃ君,最近太ったというのも当たり前だよ,毎日こんなにビールを飲んでいたのではね.

难怪你最近胖了,天天喝这么多啤酒。 - 白水社 中国語辞典

2人のかわいい娘はいずれも金髪で,まるで咲いたばかりのバラのように生き生きしている.

两个可爱的女儿都是金发,鲜活如初开的蔷薇。 - 白水社 中国語辞典

我が社は総合的な金融サービスを提供するため、金融業務を行う複数の金融機関を子会社として持つ金融持ち株会社です。

我公司提供综合性的金融服务,所以作为子公司拥有多家开展金融业务的金融机构,是一家金融持股公司。 - 中国語会話例文集

この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。

此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。

不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了对应。 - 中国語会話例文集

総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。

总劳动时长的年平均值因国家不同而不同。 - 中国語会話例文集

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

例如电费等公共费用是准变动费。 - 中国語会話例文集

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。 - 中国語会話例文集

京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。

来京都的游客大都去金阁寺吗? - 中国語会話例文集

期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております。

期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。 - 中国語会話例文集

勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。

工作时间可以在签合同之前商谈。 - 中国語会話例文集

最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。

最近随着年龄的增长不得不注意健康问题。 - 中国語会話例文集

全世界に知己があれば,遠隔の地にあっても近隣のようである.

海内存知己,天涯若比邻。 - 白水社 中国語辞典

君たちの組は本当にしょっちゅう勤務の交替をするんだな.

你们的班儿倒得真勤。 - 白水社 中国語辞典

指導部は大量の幹部を農業を支援するため転勤させた.

上级调派大批干部支援农业。 - 白水社 中国語辞典

(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える.

上访告状 - 白水社 中国語辞典

私は親類・友人・隣近所の誰とも断絶した.

我和亲戚、朋友、邻里、街坊都隔绝了。 - 白水社 中国語辞典

土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する.

平均地权,节制资本。 - 白水社 中国語辞典

彼は北京で1日とどまり,しかる後また上海へ飛んだ.

他在北京停留一天,然后又飞往上海了。 - 白水社 中国語辞典

事件の1日前に,彼らは特派員を軟禁してしまった.

事变的前一天,他们就把特派员软禁起来了。 - 白水社 中国語辞典

多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資金を出して援助した.

很多居民出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

北京でフランス料理店は目下のところマキシム一軒だけだ.

在北京法式餐目前止马可西姆一家。 - 白水社 中国語辞典

ステップ308において、ホームOCS114は、ローミングユーザ130に関する課金情報をオンライン課金応答メッセージに挿入する。

在步骤 308,家庭OCS 114向在线计费响应消息中插入用于漫游用户 130的计费信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この自己校正は、直近の受信信号における受信ビットの平均値を判定することで行なうことができる。

这可以通过确定接收信号在最近接收比特上的平均值来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

7月20日に北京に行くことを決めた。

决定了7月20日去北京。 - 中国語会話例文集

私は6月14日から17日に北京へ行きます。

我会在6月14日到17日去北京。 - 中国語会話例文集

売掛金は3回に分けて受領しました。

分3次收取了应收账款。 - 中国語会話例文集

詳細は、金曜までに決めましょう。

详情在周五之前决定下来吧。 - 中国語会話例文集

彼は月曜日から金曜日まで学校に行きます。

他从周一到周五去学校。 - 中国語会話例文集

最近、興味があることはありますか。

最近有感兴趣的事情吗? - 中国語会話例文集

ストロボやフラッシュでの撮影は、禁止します。

禁止使用闪光灯和镁光灯拍照。 - 中国語会話例文集

私と一緒に北京ダックを食べましょう。

和我一起吃北京烤鸭吧! - 中国語会話例文集

最近風邪気味で、咳が少し出ます。

我最近有点感冒,有点咳嗽。 - 中国語会話例文集

それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。

那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集

今年評価性引当金は増加しそうだ。

今年的评价备付款要增加。 - 中国語会話例文集

そこに行くだけで筋肉痛になったわ。

仅仅只是去那里就肌肉酸痛了。 - 中国語会話例文集

そこに行っただけで筋肉痛になったよ。

只不过是去那里肌肉就疼起来了。 - 中国語会話例文集

そこに行っただけで筋肉痛になりました。

我仅仅只是去那里就肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS