意味 | 例文 |
「きんいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6652件
この1年余り、預貯金で生活をしてきました。
这一年多我靠着储蓄生活着。 - 中国語会話例文集
最近、あなたの出張は減りましたか?
最近你的出差减少了吗? - 中国語会話例文集
最近彼女の別の曲を聴きました。
我最近听了她的其他的歌。 - 中国語会話例文集
最近家の中で探し物をすることが多くなった。
我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集
彼は指定された金額を振り込む。
他会汇出指定的金额。 - 中国語会話例文集
彼の勤務態度を把握する必要がある。
我有必要了解他的工作态度。 - 中国語会話例文集
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
在这种情况下,我能得到伤病补贴吗? - 中国語会話例文集
最近、あなたが手術したことを知りました。
我最近得知你做了手术。 - 中国語会話例文集
最近、彼は車に興味があるようです。
他最近好像对车感兴趣。 - 中国語会話例文集
9月20日付けで勤務先を退職しました。
我9月20日从工作的地方辞职了。 - 中国語会話例文集
私たちは被災地のために募金などをしました。
我们为受灾地区募捐了。 - 中国語会話例文集
もう言ったでしょ、金曜日に休暇をとります。
已经说过了吧,周五请假。 - 中国語会話例文集
最近夜になるとラジオを良く聞きます。
最近一到晚上就常常听广播。 - 中国語会話例文集
彼らは京都の金閣寺に行った。
他们去了京都的金阁寺。 - 中国語会話例文集
溶融した金属は鋳型に流し込まれる。
将熔融金属浇注到铸造模型中。 - 中国語会話例文集
それは大きな、近代的な船だった。
那是一艘巨大的现代船只。 - 中国語会話例文集
そのけちはどこに金塊を埋めたの?
那个守财奴吧金块埋在哪儿了? - 中国語会話例文集
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集
助成金をもらえてラッキーだった。
拿到了补助金,真是太幸运了。 - 中国語会話例文集
私たちの計画は、実行するための資金が必要です。
我们的计划,需要资金来执行。 - 中国語会話例文集
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
周五我回来的时候你有什么安排吗。 - 中国語会話例文集
私は競馬で所持金を全てなくすところだった。
正当他在赛马中失去了所以的钱的时候。 - 中国語会話例文集
この映画はまさにショッキングだ。
这部电影的确是很令人震惊。 - 中国語会話例文集
最近は少しずつ涼しくなってきました。
最近渐渐地变得凉快了。 - 中国語会話例文集
私たちの資金は不足する予定です。
我们预计资金将不足。 - 中国語会話例文集
この金額をお客さまに提示するべきでしょうか。
我是不是应该给顾客看这个金额? - 中国語会話例文集
ここでは50名のスタッフが勤務しております。
这里有50名员工在工作。 - 中国語会話例文集
私が先にその代金を立て替えておきました。
我先垫付了那笔货款。 - 中国語会話例文集
ストロボやフラッシュでの撮影は、禁止します。
禁止用闪光灯或镁光灯摄影。 - 中国語会話例文集
最近風邪気味で、咳が少し出ます。
我最近有点感冒,稍微有些咳嗽。 - 中国語会話例文集
私と一緒に北京ダックを食べましょう。
跟我一起吃北京烤鸭吧。 - 中国語会話例文集
あなたに随時近況を報告します。
我随时向你报告近况。 - 中国語会話例文集
それは借金により債務不履行になる。
那个会变成由债务引起的违约。 - 中国語会話例文集
ムコール菌症は死を招く可能性のある病気だ。
毛霉菌病是一种有可能致死的疾病。 - 中国語会話例文集
これは緊急時に対応するためのものです。
这个是为了应对紧急情况的东西。 - 中国語会話例文集
緊急で山形に仕事に行きました。
我因为紧急情况而去山形工作了。 - 中国語会話例文集
緊張し過ぎて腹痛になります。
我因为太紧张而开始肚子痛。 - 中国語会話例文集
最近何か気になることはありますか。
你最近有什么在意的事吗? - 中国語会話例文集
彼は国際的な金融投資家だ。
他是国际性的金融投资家。 - 中国語会話例文集
私は最近好きな人ができました。
我最近有了喜欢的人。 - 中国語会話例文集
表示金額はすべて税込みです。
显示的金额都是含税的。 - 中国語会話例文集
スキンケアはこまめにすることが大事だ。
皮肤护理勤快很重要。 - 中国語会話例文集
消費税込みの金額になります。
是包含了消费税的金额。 - 中国語会話例文集
私は勤務地が異動になりました。
我的工作地点发生了调动。 - 中国語会話例文集
施設には莫大な資金が必要です。
设施需要巨额资金。 - 中国語会話例文集
そのサービスは追加料金が必要ですか?
那项服务需要附加费用吗? - 中国語会話例文集
ホビットの平均寿命は約100年である。
霍比特人的平均寿命约为100年。 - 中国語会話例文集
セミナー費にコピー代金を含む。
学习班的费用里包含了复印的费用。 - 中国語会話例文集
今日会社は休みですが、出勤しました。
虽然今天公司休息,但我上班了。 - 中国語会話例文集
そのお金は包括補助金に追加されるべきだ。
那个钱应该追加到补助金里面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |