意味 | 例文 |
「きんり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3470件
借入金はいつ返済しますか?
借款要什么时候偿还呢? - 中国語会話例文集
子ども料金は半額です。
儿童的费用是半价。 - 中国語会話例文集
同僚が最近退職した。
同事最近退休了。 - 中国語会話例文集
公共料金を支払う
支付公共费用 - 中国語会話例文集
代金引換もご利用頂けます。
也可以利用货到付款。 - 中国語会話例文集
料金の値上げを決定しました。
决定了提高价格。 - 中国語会話例文集
関係者以外立入禁止
无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集
追加料金が発生する。
会产生附加费用。 - 中国語会話例文集
キャンセル料金が発生します。
会产生取消费用。 - 中国語会話例文集
顔の筋肉をリフトアップする。
提拉脸部肌肉。 - 中国語会話例文集
入場料金は3千円です。
门票是三千日元。 - 中国語会話例文集
昨日、送金を完了しました。
我昨天汇完款了。 - 中国語会話例文集
その料金は正当なものだ。
那个费用是正当的。 - 中国語会話例文集
元金と利息を一緒に清算する.
本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典
元金と利息の双方を清算する.
本利两清 - 白水社 中国語辞典
資金管理は当を得ている.
资金管理得当。 - 白水社 中国語辞典
政府は無利息資金を貸し付ける.
政府发放无息贷款。 - 白水社 中国語辞典
金粉で各種の輪郭を引く.
用金粉来勾勒各种轮廓。 - 白水社 中国語辞典
利息をつけて元金を返済する.
还本付息((成語)) - 白水社 中国語辞典
鉄筋コンクリート構造.
钢筋混凝土结构 - 白水社 中国語辞典
他の薬との併用を禁じる.
禁忌服他药。 - 白水社 中国語辞典
この薬は禁忌が多い.
这种药禁忌很多。 - 白水社 中国語辞典
車両の通行を禁止する.
禁止车辆通行。 - 白水社 中国語辞典
双方の勢力の均衡した状態.
双方均势 - 白水社 中国語辞典
この金は流用してはならない.
这笔款不能挪用。 - 白水社 中国語辞典
高利で金を貸して人を搾取する.
重利盘剥((成語)) - 白水社 中国語辞典
公金を横領して雲隠れする.
携公款潜逃 - 白水社 中国語辞典
たばこをご遠慮ください,禁煙.
请勿吸烟。 - 白水社 中国語辞典
通県は北京市に属する.
通县属北京市。 - 白水社 中国語辞典
通県は北京市に属する.
通县属于北京市。 - 白水社 中国語辞典
災害救済金を横領する.
私吞救济金 - 白水社 中国語辞典
彼は公金を横領した.
他把公款吞了。 - 白水社 中国語辞典
インターネット接続料金.
网络业务资费 - 白水社 中国語辞典
元金と利子が同額になる.
一本一利 - 白水社 中国語辞典
郵便料金を徴収する.
收邮费 - 白水社 中国語辞典
伐採・放牧を禁じて造林する.
封山育林 - 白水社 中国語辞典
高利で金を貸して人を搾取する.
重利盘剥((成語)) - 白水社 中国語辞典
買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。
买方型利率是针对长期账户产生的利率。 - 中国語会話例文集
貸出金ポートフォリオは金利スワップでマクロヘッジされている。
贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。 - 中国語会話例文集
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。
星期五还特意来工作,真是特别高兴。 - 中国語会話例文集
資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。
由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集
返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします。
把返还手续费从返还的钱里扣了之后再给您汇过去。 - 中国語会話例文集
退職金は勤続年数と職能により加算されます。
退职金按照工作年数和职业能力进行加算。 - 中国語会話例文集
私は2ムーの畑を抵当に入れて金を借りた(抵当に取って金を借した).
我典两亩地。 - 白水社 中国語辞典
父の転勤によって,我々は一家を挙げて北京に移り住んだ.
随着爸爸工作的调动,我们全家搬到北京住了。 - 白水社 中国語辞典
農民が金もなく種もない時は,政府から金を借りることができる.
农民无钱无种子时,可向政府借贷。 - 白水社 中国語辞典
このふきんは油でとてもべったりしているので,洗わなければならない.
抹布太油腻了,应该洗一洗。 - 白水社 中国語辞典
金を借りる所がない,どこへ行っても借金を頼む所がない.
摘借无门 - 白水社 中国語辞典
彼の出勤と退勤は一貫して時間どおり正確である.
他上下班向来都很准时。 - 白水社 中国語辞典
夫婦関係に配慮する(離れた土地に別れて勤務する場合に,勤務地を接近させるなどの配慮をすること).
照顾夫妻关系 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |