「きんり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんりの意味・解説 > きんりに関連した中国語例文


「きんり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3470



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 69 70 次へ>

卵は(1斤幾らの)量り売りで,1個幾らという売り方はしない.

卖鸡蛋论斤,不论个儿。 - 白水社 中国語辞典

料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集

事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于事前已支付费用的货物。 - 中国語会話例文集

最近擦り切れたジーンズが流行している。

最近很流行磨破的牛仔裤。 - 中国語会話例文集

料金は重さや個数によって変わります。

费用会随着重量和个数变化。 - 中国語会話例文集

おとり広告は法律で厳しく禁じられている。

诱售广告被法律严行禁止。 - 中国語会話例文集

夫の転勤によりフィリピンに来た。

我因为丈夫的工作调动来了菲律宾。 - 中国語会話例文集

道路が混んでいたので近所の釣り堀に行った。

因为堵车了,所以我去了附近的钓鱼池。 - 中国語会話例文集

あなたの口座に郵便料金を振り込みます。

我会把邮费打到你账上。 - 中国語会話例文集

これよりお得な料金を知っていますか?

你知道这个很合算吗? - 中国語会話例文集


筋力トレーニングはゆっくりやることが大切です。

力量训练慢慢做是非常重要的。 - 中国語会話例文集

電気料金は9月から急激にあがりました。

电费在九月份的时候突然上涨了。 - 中国語会話例文集

私は5月にパリに転勤してきたばかりです。

我5月份刚被派到巴黎工作。 - 中国語会話例文集

いつ電気料金を支払うつもりですか?

打算什么时候付电费? - 中国語会話例文集

それは借金により債務不履行になる。

那个会变成由债务引起的违约。 - 中国語会話例文集

あなたも緊急治療室で仕事をしたことがありますか?

你也在急诊室工作过吗? - 中国語会話例文集

料金は、バスを降りるときに支払ってください。

车费请在下公车的时候支付。 - 中国語会話例文集

2013年から通訳料金が変更になりました。

2013年起翻译的费用更变了。 - 中国語会話例文集

このホテルでは、日ごとに料金が変わります。

这个酒店的价格根据日子会发生变动。 - 中国語会話例文集

20名以上の場合グループ料金があります。

如果20名以上有团体价格。 - 中国語会話例文集

料金は税抜きで提示しております。

费用显示的是不含税的价格。 - 中国語会話例文集

家の修理にはとても金がかかります。

家里的修缮要花很多钱。 - 中国語会話例文集

2年前、南京を旅行したことがあります。

我2年前去过南京旅行。 - 中国語会話例文集

現金が足りなさそうです。両替所を探しています。

现金好像不够。我在找换钱的地方。 - 中国語会話例文集

柵の看板に「立入禁止」とあります。

栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集

全国配送を格安料金で承ります。

以极低的价格进行全国配送。 - 中国語会話例文集

通常よりも低金利のご融資が可能でございます。

可以进行比通常利息更低的融资。 - 中国語会話例文集

紫禁城の周りには城壁と堀が巡らしてある.

紫禁城周围环绕着城墙和护城河。 - 白水社 中国語辞典

本当に金を借りて利子が要らないのか?

真的借钱不要利? - 白水社 中国語辞典

隣近所の(助け合い・譲り合いなどの)道徳.

邻里道德 - 白水社 中国語辞典

1ムー当たり平均10キロの化学肥料を施す.

每亩地平均上二十斤化肥。 - 白水社 中国語辞典

彼は手元不如意で,しょっちゅう同僚から金を借りる.

他手紧,常向同事借钱。 - 白水社 中国語辞典

職場の規律を守り近代的に生産をする.

文明生产 - 白水社 中国語辞典

借入金は期限が来ており更に期限延長はしない.

借款到期不再展限。 - 白水社 中国語辞典

勤労大衆のために権力をしっかり握る.

为劳动人民掌好权。 - 白水社 中国語辞典

隣近所に住んでいるが,あまり顔を合わせない.

虽然是隔壁邻居,但不常照面儿。 - 白水社 中国語辞典

指折り数えることができるほど数が少ない,(抜きんでている人は)寥々として何人もいない.

屈指可数((成語)) - 白水社 中国語辞典

借りる期間が短ければ、金利の高低は気にならない額におさまります。

借期短的话,就不用在乎利息的高低了。 - 中国語会話例文集

緊急事態により代理者が出席する場合があります。

有因为紧急事情而由代理人出席的情况。 - 中国語会話例文集

銀行振り込みをご利用の場合、入金確認までに1~3日かかります。

使用银行汇款的话,确认收款需要1~3天。 - 中国語会話例文集

お客様へ返金が生じた場合は、ご入金済み金額から、上記取消料を差引いた額を返金させて頂きます。

如果发生了需要给客人退款的情况时,在已付款的金额中减去上述取消费用之后再进行退款。 - 中国語会話例文集

海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。

向海外汇款可以使用邮汇和电汇的方式。 - 中国語会話例文集

このとき、課金処理部44は、記憶装置21から課金情報23を読み出す。

此时,收费处理单元 44从存储装置 21读出收费信息 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

近端オーディオ入力10はまた、近端信号と呼ばれる場合もある。

近端音频输入 10也可被称作近端信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。

因为急需现金所以选择了当天结算的交易。 - 中国語会話例文集

彼は昨日北京に着いた.(‘他是昨天来北京了的’とは言わない.)

他是昨天来北京的。 - 白水社 中国語辞典

これにより、係数平均化部33は、LUTアドレス毎に適合係数hs_iのみを平均化することにより平均係数haを算出する。

相应地,系数平均单元 33仅对每个 LUT地址的适当系数 hs_i进行平均,来计算平均系数 ha。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの場合、在庫金利は加重平均資本コストより若干高く設定される。

在大多数情况下,库存利息会比加权平均资本成本设置得稍稍高一些。 - 中国語会話例文集

目安ですので合金内容により変わることもあります。

因为是大体基准,因此也有可能根据合金内容而发生变化。 - 中国語会話例文集

その金融機関は今のところかなりの売り持ちを抱えている。

那家金融机构现在持有着相当数量的空头位置。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS