「き しょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > き しょうの意味・解説 > き しょうに関連した中国語例文


「き しょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18318



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 366 367 次へ>

彼女は小学生の時、クラスの境界的な立場を経験した。

她小学生的时候经历了被班级排斥的处境。 - 中国語会話例文集

気象学者たちは政府による口止めについて不平を訴えてた。

气象学者们对政府禁止他们的言论而抱不平。 - 中国語会話例文集

断るとは、あまり直接的に短い文章にはしない。

拒绝的时候,不怎么直接地用短的文章。 - 中国語会話例文集

商品の調理中にキャンセルや作り直しはでません。

商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

小学3年级的时候,正式的开始了棒球。 - 中国語会話例文集

始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。

刚开始的时候说实话不是很有兴趣。 - 中国語会話例文集

普通の貴社の商品とは大くイメージが異なるようですね。

和贵社普通的产品比起来印象大有不同。 - 中国語会話例文集

一部の商品は、あなたの要求どおり安くすることがでました。

一部分商品按您的要求减价了。 - 中国語会話例文集

すぐに金を手に入れるためにあの浮動証券を買うべだった。

想立马赚钱就应该买那个浮动证券。 - 中国語会話例文集

どれだけたくさんの商品の数を減らすべかを決める。

决定应该减少多少商品的数量。 - 中国語会話例文集


万障お繰り合わせの上、ご出席いただますようお願いいたします。

希望您能排除万难出席。 - 中国語会話例文集

ご入金が確認でた後、24時間以内に商品を発送いたします。

确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集

昨日注文したのと、同じ商品を、追加で発注することはでますか?

能追加订购和昨天一样的商品吗? - 中国語会話例文集

配送中の汚損や毀損につましては無償で交換いたします。

送货过程中的污染、损毁将会进行无偿更换。 - 中国語会話例文集

詳細につましては同封の「手引書」をご確認下さい。

详细的内容请确认一同发过去的说明书。 - 中国語会話例文集

貴社に伺いまして詳細をご説明でればと存じます。

我想拜访一下贵公司进行详细的说明。 - 中国語会話例文集

本部の承認を得ましたので正式にお引受けします。

已经得到了总部的许可,所以会正式受理。 - 中国語会話例文集

商品のお引渡しの際に古い製品を引取ることも可能です。

在交接商品的时候也可以回收旧的产品。 - 中国語会話例文集

ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂ます。

在审查时也会参照贵家族的职业经历。 - 中国語会話例文集

審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂ます。

在检查中也会参照过去的经历。 - 中国語会話例文集

彼はそれに気がつ、慌てて駆け寄り、その少年に謝りました。

他注意到了那个,慌忙地跑过去向那个少年道歉了。 - 中国語会話例文集

それを小学生の時に友人に教わり知ることがでました。

我上小学的时候朋友教我了那个。 - 中国語会話例文集

君,こんなに浪費しては,将来っとひもじい思いをするぞ.

你这么浪费,将来准得挨饿。 - 白水社 中国語辞典

我々は客を招待した時,あのレストランを借り切りにした.

我们请客的时候把那个饭馆儿包了。 - 白水社 中国語辞典

勝負は一時的なものだが,友情は長続するものである.

胜负是暂时的,友谊是长久的。 - 白水社 中国語辞典

彼は四方八方消息を尋ね回ったが,どうしても聞出せなかった.

他四处去打听消息,可是怎么也打听不出来。 - 白水社 中国語辞典

1人のやせこけた少年が入り口からよろめながら出て来た.

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。 - 白水社 中国語辞典

国連憲章は人類の進むべ方向を明らかにした.

联合国宪章指明了人类前进的方向。 - 白水社 中国語辞典

気象台は今日雨が降ると予報したが,果たして雨が降って来た.

气象台预报今天有雨,果然下起雨来了。 - 白水社 中国語辞典

これらの文章は我々に非常に大な激励と鼓舞を与えた.

这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。 - 白水社 中国語辞典

この川が流れているので,2つの省の境界線ははっりしている.

有了这条河,两省的界线就很分明。 - 白水社 中国語辞典

彼は抜群の気力で,とうとう小説を1編書上げた.

他以惊人的毅力,终于写出了一部小说。 - 白水社 中国語辞典

歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にこだわる心要はない.

写历史小说不一定要拘泥历史事实。 - 白水社 中国語辞典

最近,解放軍某部隊は某省において大な橋を建設した.

最近,解放军某部在某省修建了一座大桥。 - 白水社 中国語辞典

彼の才能は発揮することがでず,平凡に一生を送った.

他的才华没能得到施展,平凡地度过了一生。 - 白水社 中国語辞典

1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).

千斤省(县) - 白水社 中国語辞典

救急班が現場に駆けつけ負傷者の応急手当をした.

医务员赴往现场抢救伤员。 - 白水社 中国語辞典

君は子供に一生懸命に学ぶよう忠告すべである.

你要劝导孩子努力学习。 - 白水社 中国語辞典

紋切り型の文章であれば,新旧を問わず,すべて一掃すべだ.

只要是八股,无论新旧,都应该扫荡。 - 白水社 中国語辞典

商品に対する信用は企業の無形の財産と見なすことがでる.

商誉可视为企业的一种无形资产。 - 白水社 中国語辞典

君に承諾した事はっとやる,決して約束を破ることはしない。

答应你的事一定做到,决不失信。 - 白水社 中国語辞典

このばか正直者の心根はうそがなく,でたらめを言うことがでない.

这憨小子的心眼儿太实,不会说假话。 - 白水社 中国語辞典

石炭が不完全燃焼すると一酸化炭素を放出する.

煤不完全燃烧时会释放出一氧化碳。 - 白水社 中国語辞典

彼は交番に行自分の窃盗行為を正直に白状した.

他到派出所坦白了自己的偷盗行为。 - 白水社 中国語辞典

(京劇の衣装のそで口についている)長い白絹を翻して踊る.

舞水袖 - 白水社 中国語辞典

一時的印象に基づ人に対して結論を下してはならない.

我们不能凭一时的印象就对人下结论。 - 白水社 中国語辞典

元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない.

你要振作精神,不能这样消极下去。 - 白水社 中国語辞典

多くの小学生はいずれも幼稚園の教育を受けてている.

许多小学生都经过幼儿园的教育。 - 白水社 中国語辞典

この子は気性が荒くて,またこれまで人の言うことをいたことがない.

这孩子野性,从来也不肯听话。 - 白水社 中国語辞典

この文章の中心的な内容を正確に理解すべである.

要正确地理解这篇文章的中心意思。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 366 367 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS