「き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きの意味・解説 > きに関連した中国語例文


「き」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 .... 999 1000 次へ>

図2に、液晶シャッター付眼鏡9の動作イメージを示す。

图 2显示了所述液晶快门眼镜 9的操作图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、各表示期間の間には、空時間も存在する。

另外,各个显示时段之间存在空闲的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

(a)有機EL素子OLEDの点灯期間のスキャン速度の他の設定例

a.发光时段期间所述有机 EL器件 OLED的扫描速度的其它设置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、音声の音量が大くなると、字幕が強調して表示される。

即,当声音的音量增大时,字幕突出显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】送信装置の増幅器の利得を30dBだけ下げた時の模式図

图 14是在发送设备的放大器增益仅降低 30dB时的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同一の概念をハッピービットのトリガに適用することがでる。

可以将同样的概念应用于对满意比特的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ152は、受信されたRF信号を受信機ユニット(RCVR)154へ供給する。

天线 152向接收机单元 (RCVR)154提供收到的 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

天気サービスデータ207の例には、天気予報のテキストが含まれる。

天气服务数据 207的示例包括但不限于天气预报文本。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。

基站 102可配合第一技术使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択器664は、同様に、識別器ブロック666についての候補を選択する。

选择器 664类似地选择用于识别器块 666的候选者。 - 中国語 特許翻訳例文集


基地局102は、代替的にCRSパターンをシンボル5にマッピングしても良い。

基站 102可以替代地将 CRS模式映射到码元 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

20nMHzのVHTチャネル帯域幅をサポートすることがで、ここで、n=1、2、3、4である。

可以支持 20n MHz的 VHT信道带宽,其中 n= 1,2,3,4。 - 中国語 特許翻訳例文集

AES鍵拡張アルゴリズムは、次の形式に書くことがでる。

可以用如下形式来给出 AES密钥扩展算法 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ1417は、トランシーバ1415に電子的に結合されることがでる。

天线 1417可以以电子方式耦合到收发机 1415。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のトップレベルメニュー項目を提供することもでる。

其他顶级菜单条目可被提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

磁気インクは、通常のインクに比較して、赤外線の吸収率が高いので、赤外線を用いることにより、磁気インクによって印刷された文字のみを取り込むことがで、領域MAのMICR情報を光学的に効率よく読み取り可能となることが期待でる。

与通常的墨相比较,磁墨在红外线的吸收率上高,因此通过使用红外线,能够只取入由磁墨印刷的文字,从而能够光学性地高效地读取区域 MA的 MICR信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

磁気インクは、通常のインクに比較して、赤外線の吸収率が高いので、赤外線を用いることにより、磁気インクによって印刷された文字のみを取り込むことがで、領域MAのMICR情報を光学的に効率よく読み取り可能となることが期待でる。

与普通的墨相比,由于磁性墨液其红外线的吸收率较高,所以通过使用红外线,能够仅获取由磁性墨液印刷出的字符,并且能够以光学方式高效读取区域 MA的 MICR信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】記録処理部の機能的構成例を示すブロック図である。

图 12是图示记录处理单元的功能配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機104と受信機108の両者は、距離112だけ離れている。

发射器 104与接收器 108两者分开距离 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機204および受信機208の両者は、ある距離だけ離れている。

发射器 204和接收器 208两者隔开某一距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】基地局の構成の実施例を概略的に示すブロック図である。

图 9是示出基站布置的实施例的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLSネットワーク1は、1つまたは複数の領域を含むことがでる。

MPLS网络 1可以包括一个或多个域。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記識別子の前記表現は、コンパクト表現であってもよい。

标识符的表示可以是紧凑表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することがでない。

当前,只能够将 SM发送到一个目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、その実施形態はより広い適用を持つことがでる。

然而,实施例可以具有更广泛的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

5パーセントの信頼性などの閾値を識別することがでる。

可以识别诸如 5%的置信度的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、クライアントデバイスは、連絡先に電話を掛けることがでる。

例如,客户端设备可以启动向联系人的呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】多機能機が行う起動処理のシーケンス図を示す。

图 2示出了通过多功能装置执行的启动处理的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

磁気インクは、通常のインクに比較して、赤外線の吸収率が高いので、赤外線を用いることにより、磁気インクによって印刷された文字のみを取り込むことがで、領域MAのMICR情報を光学的に効率よく読み取り可能となることが期待でる。

磁墨与通常的墨比较,红外线的吸收率高,故通过利用红外线,能够仅处理由磁墨印刷的字符,故能够期待光学地高效可读取区域 MA的 MICR信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに同期してLUTアドレスkがLUT34の書込みアドレスへ入力される。

与以上同步,LUT地址 k被输入到 LUT 34的写入地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の移動局は、第1の移動局および第2の移動局を含む。

所述多个移动台包括第一移动台和第二移动台。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−5)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの再生攻撃

(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击 - 中国語 特許翻訳例文集

これが、動的チャネルにおいて、貧弱なチャネル推定を引起こす。

这进而导致动态信道中的拙劣信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、周囲を代表する適切な色を決定することがでる。

由此,能够决定用于代表周围的适当的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、CCDイメージセンサーは可視光線と赤外線を区別でない。

然而,CCD图像传感器并不能够区分可见光和红外光。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム1000は、基地局内に少なくとも部分的に存在しうる。

例如,系统 1000至少部分地位于基站内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

所定の色データは、前述したNTSC変換から決めることがでる。

可基于 NTSC转换确定预定的颜色数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話機は、コネクタ35およびLPF34を介して電話配線に接続でる。

电话机可以经由连接器 35和 LPF34连接电话布线。 - 中国語 特許翻訳例文集

合法的な制御信号の一例は以下のように表されることがでる:

合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集

黄色のLEDが光っていると、それは“センサを押下せよ”ということである。

当琥珀色 LED闪光时,则意味着“按压传感器”。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、ゲーム機Aを鞄等に容易に収容することがでる。

在该位置,游戏机 A可以很容易地携带在包中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストップキー163は稼動中の動作を停止させる働をする。

停止键 163用于停止正在进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、上記での式(1)は、図8(a)又は(b)に示すような式にする。

在此情况下,上述式 (1)成为图 8A或图 8B所示那样的式子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に係る携帯機器4の機能ブロック図である。

图 3是本实施方式的便携设备 4的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランシーバ1106は、送信機能および/または受信機能を提供しうる。

收发器 1106可提供发射功能及 /或接收功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する。

基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの働により、PMC100は、外部装置を制御することが出来る。

这样的交互允许 PMC 100控制外部装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的に、Golombコードは、可変長符号として使用することがでる。

示例性地,Golomb码可以用作变长码。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。

在放大器30中进行放大之后,提供给加法器 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすれば、通信量の負荷を好適に分散することがでる。

这样,能够适当地分散通信量的负荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS