「ぎごう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぎごうの意味・解説 > ぎごうに関連した中国語例文


「ぎごう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7556



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 151 152 次へ>

また、その係数データ282は、画像復号装置200のデコード(ウェーブレット逆変換)により、復号画像に変換される。

系数数据 282通过图像解码装置 200的解码 (小波逆变换 )被转换成解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の従来技術によれば、例えば、ゴルフスイングを行う人物の動作遷移を表す合成画像を生成することができる。

根据上述相关技术,例如,可以生成表示进行高尔夫球挥杆的人的动作过渡的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の従来技術によれば、例えば、ゴルフスイングを行う人物の動作遷移を表す合成画像を生成することができる。

根据上述现有技术,可能生成代表例如进行高尔夫挥杆的人的运动转变的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生処理部26は、図6のフローチャートを参照して後述するように、3Dコンテンツのカテゴリに適合した視差制御を行う。

另外,再现处理单元 26执行稍后将参考图 6的流程图来描述的适合于 3D图像数据的类别的视差控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、漏れ信号検出部180は、当該検出した送信漏れ信号S3の大きさ情報を制御部110に伝送する。

进一步,泄漏信号检测器 180将检测到的发射泄漏信号 S3的幅度信息发射到控制器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、クロック信号を含むシリアル信号を伝送する伝送装置、カメラ装置、カメラ制御装置、およびカメラシステムに関する。

本发明涉及传输包括时钟信号的串行信号的传输装置、相机装置、相机控制器和相机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

左画像信号を出力するカメラ1Lと、右画像信号を出力するカメラ1Rは、視差に合わせ、左右方向に隣り合わせて配置される。

将输出左图像信号的相机 1L和输出右图像信号的相机 1R并排安置在视差相符的左右方向上。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、複合機、認証サーバ、および情報処理装置が連携して動作する複合機制御システムに関する。

本发明涉及认证服务器、复合机、以及将信息处理装置协同动作的复合机控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

親権者または後見人が、未成年者が自立した社会人となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。

父母或监护人为使未成年者成为自立的社会一员而行使履行的监护教育权利义务被称作监护教育权。 - 中国語会話例文集

不正競争を防止することは、被害を受けた事業者を保護するだけでなく、一般公衆も保護します。

防止不正当竞争不仅保护受害的经营者也保护一般大众。 - 中国語会話例文集


では、当社ウェブサイトをご利用いただく際、お客様の個人情報等について、次の様にお取扱いさせて頂きます。

然后,使用本网站的时候,用户的个人信息,是按照以下方式来保管的。 - 中国語会話例文集

買弁階級のほかに,帝国主義列強は更に中国の封建地主階級をも自分たちの中国支配の支柱としてしまった.

于买办阶级之外,帝国主义列强又使中国的封建地主阶级变为他们统治中国的支柱。 - 白水社 中国語辞典

エントロピー復号ユニット58は可変長符号化、算術符号化、コンテキスト適応型可変長符号化(CAVLC)、コンテキスト適応型バイナリ算術符号化(CABAC)、または他のエントロピー符号化技術など、1つまたは複数のエントロピー符号化技術を使用して受信フレーム24を復号することができる。

熵解码单元 58可使用一个或一个以上熵译码技术 (例如,可变长度译码、算术译码、上下文自适应可变长度译码 (CAVLC)、上下文自适应二进制算术译码(CABAC),或其它熵译码技术 )来解码所接收的帧 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源輝度制御部221は、光源輝度制御信号に基づいて、本発明の「光源」の一例である超高圧水銀ランプ500の輝度を制御する。

光源辉度控制部 221根据光源辉度控制信号,控制本发明的「光源」的一例即超高压水银灯 500的辉度。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数の領域109および継ぎ目101が、継ぎ目101をカムフラージュするために十分に混合されれば(ステップ409における"イエス")、フローは終了する(ステップ411)。

如果区域 109和缝隙 101充分混合足以掩饰缝隙101(即步骤 409为“是”),方法结束 (步骤 411)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオ合成回路311は、LRペアごとに、左眼用撮像装置11により撮像されたL画像の画像信号と、右眼用撮像装置12により撮像されたR画像の画像信号を、所定の順序で連続して符号化回路312に供給する。

针对每一个 L-R对,视频组合电路 311按照预定次序将使用左眼图像捕获设备 11捕获的 L图像的图像信号和使用右眼图像捕获设备 12捕获的 R图像的图像信号连续地提供给编码电路 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC復号化部802は、図6で説明した方法でこの復調されたL1シグナリング情報を復号化し、該復号化された制御情報を解析する制御情報解析部804にこの復号化された情報を出力する。

LDPC解码器 802按图 6中描述的方法对被解调的 L1信令信息进行解码,并将被解码的信息输出到控制信息分析器 804,该控制信息分析器 804对所述被解码的控制信息进行分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、バッファ1050は、制御部1070からの制御信号にしたがい、当該動画像ファイルに含まれる、上記第1画質の動画像符号化データおよび上記第2画質の動画像符号化データのいずれかを復号部1060に供給する。

另外,缓冲器 1050依照来自控制部 1070的控制信号,将该运动图像文件所包括的上述第一画质的运动图像编码数据以及上述第二画质的运动图像编码数据的任意一个供给到解码部1060。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、データチャネル18上で送られるCQI報告および他の制御信号は、データチャネル18上で通常提供されるより低い保護にもかかわらず(図1に示すように)、制御チャネル16上で利用可能な誤り保護に相応の誤り保護レベルを有し得る。

在该实施方式中,在数据信道 18上承载的 CQI报告和其它控制信号可具有与控制信道 16上可利用的错误保护相当的错误保护水平,而不管通常在数据信道 18上提供的较低保护 (如图 1所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス111による順方向信号の受信に問題がある場合、たいていの場合、モバイルデバイス111からの逆方向信号の受信にも問題があるので、新しいデータレートは、順方向信号と逆方向信号のいずれかまたは両方に適用する。

新的数据速率可应用于前向和反向信号中的任一者或两者,因为如果移动装置 111对前向信号的接收是有问题的,那么在大多数情况下,来自移动装置 111的反向信号的接收也将是有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部134は、受信部104から伝達される画像信号と、第1表示制御情報とが入力され、第1表示制御情報に基づいて、画像信号に対して各種画像処理を選択的に行う。

从接收单元 104发送的图像信号和第一显示控制信息被输入至图像处理单元134,并且图像处理单元 134基于第一显示控制信息来对图像信号选择性地执行各种图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラプレエンコード部30は、画像データを全てIピクチャとして、複数の量子化情報で符号化を行い、量子化情報毎に発生符号量を算出して符号量制御部40aに出力する。

内部预编码单元 30利用多个量化信息对作为 I画面的所有图像数据执行编码,并且计算针对每个量化信息的生成代码量,以将其输出到代码量控制单元40a。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST15で符号量制御部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる。

在步骤 ST15,代码量控制单元 40增大所预测出的量化参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。

在步骤 ST104,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ia)下的系数 Ma。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。

在步骤 ST106,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ib)下的系数 Mb。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST25で符号量制御部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる。

在步骤 ST25,代码量控制单元 40增大预测的量化参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。

在步骤 ST104,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。

在步骤 ST106,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置30は、CABAC方式に従って、ビットストリームS6を可逆復号する。

显示装置 30根据 CABAC系统对比特流 S6执行可逆解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブとジョブの区切りは、背景色の濃淡を交互に切り替えて区別するようになされる。

作业和作业的区分交替地切换背景色的浓淡来区别。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(0、0)であると、W0〜W15の16個のウォルシュ符号が選択され、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(0、1)であると、W16〜W31の16個のウォルシュ符号が選択され、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(1、0)であると、W32〜W47の16個のウォルシュ符号が選択され、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(1、1)であると、W48〜W63の16個のウォルシュ符号が選択される。

当频率选择性控制位 (fs1, fs0)为 (1,0)时,选择跨度为从W32到W47的 16个Walsh码; 以及当频率选择性控制位 (fs1, fs0)为 (1,1)时,选择跨度为从W48到W63的 16个Walsh码。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMUサーバ120は、MS102に対応する公開鍵で、このメッセージを暗号化することが可能である。

DMU服务器 120可用与MS 102相对应的公共密钥来加密该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS300が、鍵更新を求める暗号化された要求を含む、このSMSメッセージを受信する。

MS 300接收 SMS消息,该 SMS消息包括经加密的对密钥更新的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、企業により必要とされる場合には、ユーザの認証が実行される(ステップ308)。

之后,如果企业要求用户授权的步骤,则执行用户授权 (步骤 308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】複合機における制御部の機能構成を示す機能ブロック図である。

图 2是表示在复合机中的控制单元的功能结构的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

特許請求の範囲および明細書に使用される以下の用語は、以下の定義を有する。

如在权利要求和说明书中所使用的下述术语具有下述定义: - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ304では、CPU30から次の状況信号を受け付けたか否かを判断する。

在步骤 304,确定是否从 CPU 30接收到下一状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制御信号を受信するように構成されてもよい。

I/O接口 830可以适于从网络接收控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1側面によれば、暗号鍵を生成するための方法が提供される。

根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この列走査回路500は、その生成された出力制御信号をCDS回路711および712に供給する。

列扫描电路 500将所产生的输出控制信号提供到 CDS电路 711和 712。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の手法では、F−ACKCHパラメータが使用され、FL制御チャネル信号が送信される。

在第三种方法中,F-ACKCH参数用来发射 FL控制信道信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19A】送信アンテナ毎の制御チャネルの伝送方法を示す説明図である。

图 19A是表示每个发送天线的控制信道的传输方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19B】送信アンテナ毎の制御チャネルの伝送方法を示す説明図である。

图 19B是表示每个发送天线的控制信道的传输方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】制御情報に誤り検出符号化を施す様子を示す図である。

图 16是表示对控制信息施加检错编码的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】制御情報に誤り訂正符号化を施す様子を示す図である。

图 17是表示对控制信息施加纠错编码的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.第4の実施の形態(合成画像生成制御:携帯電話装置への適用例)

4.第四实施例 (合成图像生成控制:应用到蜂窝电话装置的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

方法400は、図1−図3に関して上述した処理および技術に適合してよい。

方法 400可以与已经关于图 1-图 3描述的动作和技术相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す共通鍵ブロック暗号処理部E10の内部構成について説明する図である。

图 2是说明图 1所示的共用密钥块密码处理部 E 10的内部结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU130は、本体制御部121から給紙要求信号を受信するのを待って(ACT203でYes)、ACT206に進む。

CPU 130等待从主体控制部 121接收进纸请求信号 (ACT203的是 ),并前进到 ACT206。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU130は、本体制御部121から搬送要求信号を受信するのを待って(ACT220でYes)、ACT221に進む。

CPU 130等待从主体控制部 121接收输送请求信号 (ACT220的是 ),并前进到ACT221。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS