意味 | 例文 |
「ぎょか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12857件
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信号Vsel(2)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(a)重设控制信号Reset(b)第 1行选择控制信号Vsel(1); (c)第 2行选择控制信号 Vsel(2); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
出力電圧制御部350は、各スイッチ348_xを制御する制御ロジック354を有する。
输出电压控制单元350包括控制逻辑 354,其适于控制开关 348_x。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力電圧制御部350は、各スイッチ348_xを制御する制御ロジック354を有する。
输出电压控制单元350包括适于控制开关 348_x的控制逻辑 354。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力電圧制御部350は、各スイッチ318_xを制御する制御ロジック354を有する。
输出电压控制单元 350包括适于控制开关 318_x的控制逻辑 354。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択タイミング制御信号RSELは、リード行の制御線SELをHにする期間を制御する。
选择定时控制信号 RSEL控制使读取行的控制线 SEL为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択タイミング制御信号RRSTは、リード行の制御線RSTがHになる期間を制御する。
选择定时控制信号 RRST控制使读取行的控制线 RST为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択タイミング制御信号SRSTは、シャッター行の制御線RSTがHになる期間を制御する。
选择定时控制信号 SRST控制使快门行的控制线 RST为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択タイミング制御信号RTRはリード行の制御線TRGがHになる期間を制御する。
选择定时控制信号 RTR控制使读取行的控制线 TRG为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択タイミング制御信号STRは、シャッター行の制御線TRGがHになる期間を制御する。
选择定时控制信号 STR控制使快门行的控制线 TRG为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、定着制御部70は、本体制御部9の指示を受けて加熱制御を行う。
定影控制部 70接受主体控制部9的指示来进行加热控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記制御において、スイッチSW2に対するスイッチング制御は、駆動制御回路部9が行う。
在上述控制中,驱动控制电路部 9进行对开关 SW2的开关控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、通信制御装置、通信制御プログラム及び通信制御システムに関する。
本发明涉及一种通信控制装置和通信控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。
企业必须提供给员工陪护休假的福利待遇。 - 中国語会話例文集
分散型事業とは、事実上、大企業が存在しない業界のことである。
分散型事业是指实际上没有大企业存在的行业。 - 中国語会話例文集
弊社の主力事業は事業主様向けの販売管理システムの提供事業です。
弊公司的主要业务是为企业提供贩卖管理系统。 - 中国語会話例文集
(確認画面Cの表示制御)
(确认画面 C的显示控制 ) - 中国語 特許翻訳例文集
会社の経理業務が心配です。
担心公司的会计业务。 - 中国語会話例文集
業務効率を高めます。
提高业务效率。 - 中国語会話例文集
高校で1時間授業をする。
在高中讲一个小时的课。 - 中国語会話例文集
仮の従業員番号
临时从业人员编号 - 中国語会話例文集
授業開始のチャイムが鳴る。
上课开始的铃声响起。 - 中国語会話例文集
小学校の行事に参加する。
参加小学的活动。 - 中国語会話例文集
業務上差し支えの無い方法
不妨碍业务的方法 - 中国語会話例文集
私は人形館へ行きました。
我去了人偶馆。 - 中国語会話例文集
深い顧客業務知識
对客户事务有深刻的了解 - 中国語会話例文集
持ち帰り寿司を営業してます。
正在贩卖外带寿司。 - 中国語会話例文集
夏季休業のお知らせ
夏季休业的通知。 - 中国語会話例文集
機械工業がさらに発達する。
机械工业会更加发达。 - 中国語会話例文集
2時間目の授業は算数です。
第二节课是算数。 - 中国語会話例文集
企業生存のための鍵
企业生存的关键 - 中国語会話例文集
今後の作業予定を確認する。
确认今后的工作计划。 - 中国語会話例文集
なぜ授業に参加しないの?
为什么你不去上课? - 中国語会話例文集
今年彼の授業を取っています。
我今年选他的课了。 - 中国語会話例文集
常に革新的な企業
经常创新的企业。 - 中国語会話例文集
彼の業務を引き継いだ。
我继任了他的工作。 - 中国語会話例文集
当社は公開企業である。
我公司是上市公司。 - 中国語会話例文集
徹夜での作業に疲れた。
我因为通宵工作而很疲惫。 - 中国語会話例文集
業界に旋風を巻き起こす。
在业界刮起一阵旋风。 - 中国語会話例文集
彼は授業中よそ見をする。
他上课的时候东张西望。 - 中国語会話例文集
事務作業の負荷が増えた。
我的事务性工作的负担加重了。 - 中国語会話例文集
前回の授業を欠席しました。
我上次的课缺席了。 - 中国語会話例文集
彼は学業に集中できる。
他可以把精力集中在学业上。 - 中国語会話例文集
計画通りに作業をする。
我会按照计划工作。 - 中国語会話例文集
アメリカにある企業の説明
在美国的企业的说明 - 中国語会話例文集
慣習や宗教的行事として
作为习俗、宗教活动 - 中国語会話例文集
雇用者のための余暇行事
为雇员举行的业余活动。 - 中国語会話例文集
正常動作を確認する作業
确认正常操作的作业 - 中国語会話例文集
航空貨物運送業者
航空貨物运输業者。 - 中国語会話例文集
中国の産業開発の展望
对中国产业开发的展望 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |