「ぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぎの意味・解説 > ぎに関連した中国語例文


「ぎ」を含む例文一覧

該当件数 : 37456



<前へ 1 2 .... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 .... 749 750 次へ>

企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する.

企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典

彼は急場をしのぐために大急で一荷の水を天びん棒で運んで来た.

他赶紧去挑一担水来应急。 - 白水社 中国語辞典

この種の遠隔制御技術は彼らによって生産に用いられた.

这种遥控技术被他们已经应用到生产中。 - 白水社 中国語辞典

‘年糕’は本当に消化の悪い食べ物だ,食べすないようにしなさい.

年糕可是硬头货,别吃多了。 - 白水社 中国語辞典

病院は前線から担込まれた負傷者が道をふさいでいる.

医院里拥塞着从前线抬下来的伤员。 - 白水社 中国語辞典

正義の事業のために一身をささげた英雄たち永遠に不滅であれ!

为正义事业献身的英雄们永生! - 白水社 中国語辞典

八仙洞は深く広く,千仏洞は無数の仏像がっしり並んでいる.

八仙洞深阔幽邃;千佛洞千佛密布。 - 白水社 中国語辞典

酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすてはいけない.

喝酒时要悠停着,不要喝得过多。 - 白水社 中国語辞典

(力を入れすないようにする→)そっとしなさい,乱暴にやってはいけません.

悠着点儿劲儿,别太猛了。 - 白水社 中国語辞典

反逆者の裏切りのために,彼は不幸にも敵の手の中に落ちた.

由于叛徒的出卖,他不幸落在敌人手里。 - 白水社 中国語辞典


私のやったのはたかが知れている,あなた方は褒めすです.

我做得很有限,你们夸奖过分了。 - 白水社 中国語辞典

敵の進攻は,1回また1回と次々に我々によって粉砕された.

敌人的进攻,一次又一次地被我们粉碎了。 - 白水社 中国語辞典

この度の事件は過去ったが,その余波はまだ残っている.

这次事件虽然过去,可是余波犹在。 - 白水社 中国語辞典

ボスは失脚したが,その残党はまだ騒を起こしている.

虽然主子倒台了,可是他的余党还在兴风作浪。 - 白水社 中国語辞典

事件は既に過去ったが,心中の恐ろしさは消すことが難しい.

虽然事件已经过去,但心中余悸难消。 - 白水社 中国語辞典

各種の情報が次から次へと利用者(ユーザー)に送られる.

各种信息源源不断地送给用户。 - 白水社 中国語辞典

男女の出稼農民が四方八方からわき出て押し寄せた.

男女民工从四面八方云涌而来。 - 白水社 中国語辞典

今から彼に会いに行くのは遅するし、その上私は道も知らない.

现在去找他太晚了,再说我路也不熟。 - 白水社 中国語辞典

この度の運動競技大会は多くの企業の賛助を得た.

这次运动会得到了许多企业的赞助。 - 白水社 中国語辞典

皆ばか騒をしてはいけない,おとなしくじっとしてなさい!

你们别遭年景了,好好地呆着! - 白水社 中国語辞典

予鈴がなるたびに,生徒が次々と教室に入って来る.

每预备铃一响,则学生陆续走进教室来。 - 白水社 中国語辞典

この筆立ては割れたので,針金を何本か使ってゅっと縛りなさいよ.

这笔筒裂了,用几根铁丝缯一下吧。 - 白水社 中国語辞典

この件は,我々が帰ってしゃべったらきっと大騒になる.

这件事,咱们回去一说准要炸窝。 - 白水社 中国語辞典

手当たり次第きらきらとして透き通ったブドウをも取って食べる.

随手摘取晶莹的葡萄来吃。 - 白水社 中国語辞典

債権者たちが次々と家にやって来て借金の取り立てをする.

债主们纷纷登门讨债。 - 白水社 中国語辞典

庭に積み上げてある品物が多すて,展覧を妨害している.

院子里堆的东西太多,妨碍了展出。 - 白水社 中国語辞典

墨汁(インク)が少なすて,筆(ペン)に十分つけることができない.

墨水太少了,都蘸不上来了。 - 白水社 中国語辞典

洪水を防緊急に救助するため,彼らは頑強に戦っている.

为了防洪抢险,他们顽强地战斗着。 - 白水社 中国語辞典

(電子・情報・ロボット・光通信・生物工業などの)新興工業.↔夕阳工业.

朝阳工业 - 白水社 中国語辞典

今度洪水がやって来たら,誰に防止めることができるというのだ.

下回洪水来了,谁能招架得住。 - 白水社 中国語辞典

更に至るところがやがやと騒回るのは,ばかを見るというものだよ.

再满处乱嚷嚷,是找贵的呢。 - 白水社 中国語辞典

牛1頭の作業能力は人間2人の作業能力に換算する.

一个牛工折两个人工。 - 白水社 中国語辞典

この戦線はたいへん長く,兵力があまりにも分散しすている.

这条阵线很长,兵力过于分散。 - 白水社 中国語辞典

農業科学技術図書は目下予約購入を求めている.

农业科技图书正在征订。 - 白水社 中国語辞典

正面座席には特別に招待された来賓がっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

彼女はその夜のうちにオーバーの破れた穴の掛けはをした.

她连夜织补好了大衣上的破洞。 - 白水社 中国語辞典

あまりにこだわりするな,もう少し人と折り合いをよくすべきだ.

不要过分执泥,应该随和一点。 - 白水社 中国語辞典

年寄りが水せるでたばこを吸おうとして紙こよりで火をつける.

老人吸水烟拿着纸捻点火。 - 白水社 中国語辞典

この料理は酸っぱするから,少しソーダを入れて中和させよう.

这菜太酸,加点碱中和一下。 - 白水社 中国語辞典

中央工業と地方工業を同時並行して推進する.

中央工业和地方工业同时并举。 - 白水社 中国語辞典

この種の投資のサイクルは長するから,誰も投資したがらない.

这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。 - 白水社 中国語辞典

突然血の中に新しい生命が注込まれたように感じた.

我突然感到血液里好像注入了新的生命。 - 白水社 中国語辞典

汚職行為をする者は社会主義国家建設事業に取りつくダニだ.

贪污分子是社会主义建设事业的蛀虫。 - 白水社 中国語辞典

君の指のつめは長する,ひっかかれて本当に痛かった.

你手指甲太长了,抓得真疼。 - 白水社 中国語辞典

祝日のバザールは非常ににやかで,人でごった返している.

节日的巴扎热闹非凡,人头躜动。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも残業し,たびたび病気を抱えて作業をした.

他总是加班加点,多次带病作业。 - 白水社 中国語辞典

鍵識別情報取得部37は、鍵識別情報応答メッセージ1に明示される鍵の識別情報(1−3)を短期利用鍵取得部33へ与え、短期利用鍵取得部33から一時ネットワーク鍵「TNK_3」を取得する。

密钥识别信息取得部 37将密钥识别信息响应消息 1中明示的密钥识别信息 (1-3)向短期利用密钥取得部 33提供,并从短期利用密钥取得部 33取得暂时网络密钥“T N K_3”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、右目用の親画面31に図2Aの右側に示した右目用の主画像を表示して、右目用の子画面32に図3Aの右側に示した右目用の副画像を表示する。

此外,图 2A的右手侧示出的右眼用的主图像被显示在右眼用的父屏幕 31中,并且图 3A的右手侧示出的右眼用的子图像被显示在右眼用的子屏幕 32中。 - 中国語 特許翻訳例文集

社会主義建設の総路線.(1958年の中国共産党第8次代表大会第2次会議で決議され,「大いに意気込み,高い目標を目ざし,多く早く立派にむだなく」社会主義を建設することを内容とする.)

社会主义建设总路缐 - 白水社 中国語辞典

また、MPU30は、カメラ本体12に内蔵された不図示の自動露出装置(AE装置)、自動合焦装置(AF装置)及びシャッタ制御装置等と接続されており、これらの各装置を制御することにより、自動露出制御(AE制御)、自動合焦制御(AF制御)及びシャッタ制御などを行う。

此外,MPU30与相机主体 12中内置的未图示的自动曝光装置 (AE装置 )、自动对焦装置 (AF装置 )及快门控制装置等连接,通过控制这些装置,进行自动曝光控制 (AE控制 )、自动对焦控制 (AF控制 )及快门控制等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 .... 749 750 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS