「くうしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くうしゅの意味・解説 > くうしゅに関連した中国語例文


「くうしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25240



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 504 505 次へ>

派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。

我是劳务派遣员工,所以马上就到合同期限了。 - 中国語会話例文集

治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

通过治疗他的癌细胞缩小并回到了工作中。 - 中国語会話例文集

あなたが要求しているログデータはすべて送っています。

你想要的原始数据已经全部发过去了。 - 中国語会話例文集

そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。

因此,不得不缩小这次展览会的规模。 - 中国語会話例文集

新しい知事は就職浪人問題を解決することを決意した。

新知事决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。 - 中国語会話例文集

ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。

对大部分学生来说不可或缺的交通手段是什么? - 中国語会話例文集

あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?

你得到了你希望的位置和工资了吗? - 中国語会話例文集

彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。

他为了在竞赛上赢得比赛,组成了一支优秀的团队。 - 中国語会話例文集

工事のスケジュールの遅れの主な原因は業者にあると考える。

我觉得施工进度延误的主要原因在于施工方。 - 中国語会話例文集

今週から、ダイレクトメールの封書閉じのアルバイトを始めた。

从本周开始打一份给直邮广告封口的零工。 - 中国語会話例文集


テキストブックを宅急便の箱の中に入れて、発送してしまった。

我把教科书放进邮递的箱子里寄出去了。 - 中国語会話例文集

今、詳しい研究プログラムについて上司と討論しています。

我现在正在就详细的研究方案跟上司进行讨论。 - 中国語会話例文集

その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。

那家公司宣布了将大幅缩减生产。 - 中国語会話例文集

私たちは夕飯に家の駐車場で焼肉をやった。

我们晚饭在家里的停车场吃了烤肉。 - 中国語会話例文集

当社は来年のプロジェクトに備え見込み求人を行った。

为了明年的项目,我公司进行了提前招聘。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集

A国がすべての輸入車に課している税金は財政関税である。

A国所对所有进口车征收的税都是财政关税。 - 中国語会話例文集

ソニーは1997年に日本で初めて執行役員制度を導入した。

1997年,索尼在日本首次导入了执行委员制度。 - 中国語会話例文集

当社の出願公告は明日の特許公報に掲載される。

本公司的申请公告会被刊登在明天的专利公报上。 - 中国語会話例文集

食事も睡眠も充分取らず、あなたの為に奔走しています。

我都没吃好睡好,一直为了你四处奔走。 - 中国語会話例文集

当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。

我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。 - 中国語会話例文集

我々は成長性分析に基づき出店計画を検討した。

我们在成长性分析的基础上对开店计划进行了讨论。 - 中国語会話例文集

その女性は天皇の直系血族にあたると主張した。

那名女性声称是天皇的直系血族。 - 中国語会話例文集

ファーストウェイ社は今年の売上高の増額修正を発表した。

FastWay公司公布了对今年销售额的向上修正。 - 中国語会話例文集

ディネロ・ホテルは対前年比で約1,000万ドルの増収となった。

迪内罗酒店与上一年相比增收了约1,000万美元。 - 中国語会話例文集

ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。

ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。 - 中国語会話例文集

その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。

那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。 - 中国語会話例文集

今年の10月から12月までの入職者数は増加した。

今年10月开始到12月,入职人数增加了。 - 中国語会話例文集

彼女は、昨日新聞で見た求人広告に応募するつもりです。

她打算应征昨天在报纸上看到的看到的招人广告。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

我々は人材投資促進税制の再導入を望んでいる。

我们希望重新导入鼓励人才投资的税收制度。 - 中国語会話例文集

頑張って練習して、みんなでいい思い出を作りたいです。

我要努力练习,和大家一起创造美好的回忆。 - 中国語会話例文集

私の車を、電器屋の駐車場の柱にぶつけました。

我把自己的车撞到了电器店停车场的柱子上。 - 中国語会話例文集

私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。

我们在和顾客交涉关于采用那个商品的事情。 - 中国語会話例文集

家から近いレストランで主人と一緒に夕食を食べます。

我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集

その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。

肯定有很多听众来那个演讲会的吧。 - 中国語会話例文集

それがもし違っていたら、正しい住所を教えて下さい。

如果那个错了的话,请告诉我正确的地址。 - 中国語会話例文集

注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。

发送订单物品之后会马上再跟你联系的。 - 中国語会話例文集

あなたの請求が確定し次第App Codeをメールで送信いたします。

一旦确定了你的请求后我们就会往你的邮箱中发送App Code。 - 中国語会話例文集

その水中処理兵は沈没した海賊船を発見した。

那位水下處理兵發現了沉沒的海盗船。 - 中国語会話例文集

ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。

武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。 - 中国語会話例文集

それは過去の研究の結果を再考し要約してある。

那个重新考量并概括了过去研究的结果。 - 中国語会話例文集

彼らはその安酒場でカントリーミュージックを演奏している。

他在那个低级酒吧演奏乡村音乐。 - 中国語会話例文集

以下の住所が正しいか確認していただけますか?

可以确认一下下面的住址是否是正确的吗? - 中国語会話例文集

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。 - 中国語会話例文集

給料は出ませんが、無料で夕食を食べることができます。

我没有工资,但是可以免费吃晚餐。 - 中国語会話例文集

お支払い金額の1.5パーセント分を上乗せして請求します。

请求追加支付金额的百分之1.5。 - 中国語会話例文集

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

乐队演奏了几首过去的流行歌曲。 - 中国語会話例文集

私はこのハンバーガーを自動販売式食堂で購入した。

我在自动贩卖式食堂买了这个汉堡 - 中国語会話例文集

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 504 505 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS