「くがじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くがじの意味・解説 > くがじに関連した中国語例文


「くがじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 999 1000 次へ>

彼が悪事を重ねるのを見て,誰もが顔を背けた.

看到他为非作歹,谁不侧目。 - 白水社 中国語辞典

納期が近づいたので,工事に拍車がかかっている.

快到交货期了,工程很吃紧。 - 白水社 中国語辞典

私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ.

我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。 - 白水社 中国語辞典

入り口に2人の人がしゃがんでいる.

门口蹲着两个人。 - 白水社 中国語辞典

承諾するのも都合が悪いし,辞退するのも都合が悪い.

既不好答应,也不好推辞。 - 白水社 中国語辞典

この子牛は発育が不正常で,足が3本しかない.

这个小牛发育畸形,只有三条腿。 - 白水社 中国語辞典

任務が果たせないので,上司に結果報告ができない.

任务完不成,无法向领导交差。 - 白水社 中国語辞典

この文章は彼が口述し,私が記録したものだ.

这篇文章是他口述,我记下来的。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日は気分がすぐれず,食事もしたがらない.

他今天不舒服,连饭都不想吃。 - 白水社 中国語辞典

2人のレスラーががっぷり取っ組み合っている.

两个摔跤的扭在一起。 - 白水社 中国語辞典


意気地のないやつが火のように熱い生活を怖がるのだ.

只有懦夫才害怕火热的生活。 - 白水社 中国語辞典

私は用事があって客のお相手ができない.

我有事陪不了客人。 - 白水社 中国語辞典

地形が平坦で,土壌が肥沃である.

地势平坦,土壤肥沃。 - 白水社 中国語辞典

会場から熱烈な拍手の音がわき上がった.

会场响起了热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

激情が心の奥底から沸き上がる.

一股激情从心底升腾起来。 - 白水社 中国語辞典

空模様が急に変わって,暴風雨が直にやって来る.

天色突变,暴风雨就要来临了。 - 白水社 中国語辞典

舞台の幕がしずしずと開き,公演が始まった.

帷幕徐徐拉开,演出开始了。 - 白水社 中国語辞典

あなたのご入用の掛け軸が書き上がりました.

您要的条幅写好了。 - 白水社 中国語辞典

天井クレーンの釣り鉤が宙にぶら下がっている.

天车的挂钩在空中悬垂着。 - 白水社 中国語辞典

子供は意気地なしでは,うだつが上がらない.

孩子不要强,没出息。 - 白水社 中国語辞典

敵が門を押し開けるや,地雷が直ちに爆発した.

敌人一推门,地雷应时就炸了。 - 白水社 中国語辞典

爆撃の音が地面をゆるがせている.

爆炸声震动着地面。 - 白水社 中国語辞典

当時,誰がちゃんとした衣服を着たことがあるか.

那时候,谁穿过正经衣裳。 - 白水社 中国語辞典

昨年少し治水工事をしたが,やはりその効果があった.

去年治了治水,还是成效的。 - 白水社 中国語辞典

1人が罪を犯して,家族全員が巻き添えとなる.

一人有罪,株连全家。 - 白水社 中国語辞典

成果が上がったとしても自己満足すべきでない.

有了成绩也不该自满。 - 白水社 中国語辞典

私は自分が口を滑らせたことにすぐ気がついた.

我马上意识到自己说走了嘴。 - 白水社 中国語辞典

上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像復号装置500の各構成要素と同じである。

通过执行上述各模块而实现的功能与上述的动态图像解码装置 500的各构成要素相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像復号装置300の各構成要素と同じである。

通过执行上述各模块而实现的功能与上述动态图像解码装置 300的各结构要素相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダクト工事をすれば空気の流れがよくなるでしょう。

如果进行了通气管道工程空气流动会改善吧。 - 中国語会話例文集

私は絵はとても上手く描けるが、字はあまり上手く書けない。

我画画画的不错,但是字写得不怎么样。 - 中国語会話例文集

映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。

电影中看得出演员的自我意识完全不强烈。 - 中国語会話例文集

最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。

最近因为太忙了都没有时间写日记。 - 中国語会話例文集

彼は手紙が書けないだけでなく,自分の名前さえうまく書けない.

他不但不会写信,连自己的名字也(都)写不来。 - 白水社 中国語辞典

私はかつて一度除籍されたが,間もなく学籍を回復した.

我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。 - 白水社 中国語辞典

2つのニュースは,その差異が著しく,深く考えさせられる.

两则消息,反差强烈,引人深思。 - 白水社 中国語辞典

外国人が中国国内でみずから投資して独立経営すること.

外资独营 - 白水社 中国語辞典

陝西北部の多くの人が楡林以北の‘关外’に移住した.

陕西北部许多人移居到榆林以北关外去了。 - 白水社 中国語辞典

文章は長くて空っぽよりは,短くて緻密な方がよい.

文章与其长而空,不如短而精。 - 白水社 中国語辞典

各地で科学技術コンサルティングセンターが続々と設立されている.

各地纷纷成立科技咨询中心。 - 白水社 中国語辞典

拡張2DIUC662の後に、上述のように長さフィールド664が続くことができる。

如上面所描述的,扩展 -2 DIUC 662的后面可以紧随着长度字段 664。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張2UIUC1202の後に、上述のように長さフィールド1204が続くことができる。

如上面所描述,在扩展 -2 UIUC 1202之后可以紧随着长度字段 1204。 - 中国語 特許翻訳例文集

今はたばこを吸う女子学生が多いが,これはおそらく「男女平等」のためだろう.

现在有很多女学生抽烟,这可能是因为“男女平等”的缘故吧。 - 白水社 中国語辞典

組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。

只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。 - 中国語会話例文集

原子力発電所を閉じるには非常に長い年月がかかる。

关闭核电站需要花费很长时间。 - 中国語会話例文集

職分外の仕事が増えると,自分本来の仕事のじゃまになる.

外务多了,会妨害本职工作。 - 白水社 中国語辞典

(人間・事物が)無事息災である,平穏無事である,何の損害も受けていない.

安然无恙((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はいつも自分の仕事のやり方が決定力に富むと自画自賛する.

他常常自夸办事果断。 - 白水社 中国語辞典

(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.

自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典

この送信が受信機によって正しく復号されると、ACKが受信機に送り返される。

如果接收机成功地解码该传输,则将 ACK发送回发射机。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS