意味 | 例文 |
「くが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集
上記金額をご請求いたします。
请您支付以上金额。 - 中国語会話例文集
来年3月末まで休学するつもりです。
我打算休学到明年3月份。 - 中国語会話例文集
確かに、他の大学院でも研究されています。
确实,别的研究生院也在研究。 - 中国語会話例文集
この金額はあなたの口座に入金されます。
这个金额被汇到了你的账户。 - 中国語会話例文集
部品の在庫確認をお願いします。
拜托帮我确认一下零件的库存。 - 中国語会話例文集
カンパニー型組織の先駆者はソニーである。
公司制组织的先驱者是索尼。 - 中国語会話例文集
彼女は私よりずっと英語学習に熱心です。
她对英语的学习比我要热衷得多。 - 中国語会話例文集
彼女は私よりはるかに英語学習に熱心です。
她比我学习英语要投入得多。 - 中国語会話例文集
彼女は私より英語学習に熱心です。
她比我热衷于英语的学习。 - 中国語会話例文集
いろいろな国の言葉を外来語として使います。
将各种国家的语言作为外来语使用。 - 中国語会話例文集
この請求額は、日本から送金されます。
这个账单金额,会从日本汇款。 - 中国語会話例文集
完成してないメールを間違って送っちゃった。
错把还未完成的邮件发送出去了。 - 中国語会話例文集
撮影の可否は作品によって違います。
能否拍照根据作品而定。 - 中国語会話例文集
この結果、間違っていないことを確認しました。
确认了这个结果没有错误。 - 中国語会話例文集
チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。
通过图表分析发现了有魅力的股票。 - 中国語会話例文集
4月に応募した奨学金は結果待ちである。
4月申请的奖学金现在在等待结果。 - 中国語会話例文集
お気軽に何でも聞いて下さい。
请不要客气不管什么都请问我。 - 中国語会話例文集
ここで音楽を聞いてはいけません。
你不能在这里听音乐。 - 中国語会話例文集
これからも引き続きご協力をお願いいたします。
在这之后也拜托你们继续努力。 - 中国語会話例文集
これからも引き続きご協力をお願いします。
今后也拜托你们继续努力。 - 中国語会話例文集
この留学でいろんな事を学べましたか?
在留学中学到了各种各样的事情吗? - 中国語会話例文集
高校生の時、合唱部に所属していた。
我高中生的时候,进了合唱部。 - 中国語会話例文集
小学4年生から書道を習っている。
我从小学四年级开始学习书法。 - 中国語会話例文集
彼は学者と言うよりはむしろ作家である。
与其说他是位学者不如说他是位作家。 - 中国語会話例文集
和歌と俳句の違いを説明できますか?
可以说明和歌与俳句的区别吗? - 中国語会話例文集
そこではガラス細工を売っています。
那里卖着玻璃工艺品。 - 中国語会話例文集
男性の育児参加を促進するため、2010年6月、夫婦二人が一緒に育児に勤しむ場合に限り、休暇期間を延長できるパパママ育休プラスの新しい法律が施行された。
为了鼓励男性参与育儿,2010年6月开始在夫妇二人共同育儿的情况下休假时间可以延长的“爸爸妈妈加产假”的新法律被实施。 - 中国語会話例文集
それは二番目に優秀な大学です。
那是第二优秀的大学。 - 中国語会話例文集
彼は服装のせいで、犯人だと疑われている。
他因为衣服的原因而被怀疑是犯人。 - 中国語会話例文集
大学生の時にフランス語を習っていた。
我大学时学习了法语。 - 中国語会話例文集
該当する欄に丸印をつけて下さい。
请在相应的栏内打圈。 - 中国語会話例文集
彼のファーストキスは小学4年生
他的初吻是在小学四年级的时候。 - 中国語会話例文集
今朝、朝食を食べないで学校へ行きました。
今天早上,我没有吃早饭就去了学校。 - 中国語会話例文集
上司に企業概要書の作成を頼まれた。
上司拜托我做企业的概述书。 - 中国語会話例文集
マレーシアで有名な音楽って何ですか?
在马来西亚有名的音乐是什么? - 中国語会話例文集
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。
参观学习完后,学生们打算吃午饭。 - 中国語会話例文集
1日目はグループで工場見学をしました。
第一天,小组参观了工厂。 - 中国語会話例文集
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
拜托你说明合约的重点。 - 中国語会話例文集
私にとって数学は英語より難しい。
对我来说数学比英语难。 - 中国語会話例文集
私の研究の概要を紹介させて下さい。
请让我介绍我的研究梗概。 - 中国語会話例文集
私の夢は外国で日本語を教えることです。
我的梦想是在国外教日语。 - 中国語会話例文集
未来に向かって飛躍したいと考えています。
想朝着未来飞跃。 - 中国語会話例文集
2~3年後に留学できたらいいなと思っています。
我在想两三年后要是能留学就好了。 - 中国語会話例文集
あなたの処女作の映画を観て、感動しました。
看了你的处女作电影,我很感动。 - 中国語会話例文集
この前教えてもらった音楽を聴いた。
我听了之前别人告诉我的音乐。 - 中国語会話例文集
昨日、彼は大きな音で音楽を聴いていた。
昨天,他把音量调很大听歌。 - 中国語会話例文集
昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。
昨天,他用大音量听歌。 - 中国語会話例文集
花子は彼と一緒に数学を勉強しました。
花子和他一起学习了数学。 - 中国語会話例文集
それを中学生の時から聴いています。
我从初中生开始就听那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |