意味 | 例文 |
「くが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その中で有名な建物は煉瓦造りの家です!
那里面有名的建筑是砖瓦建造的房子! - 中国語会話例文集
私たちはお城の中を見学することは出来ますか?
我们能在城堡里参观学习吗? - 中国語会話例文集
念のため、確認をお願いします。
为了以防万一,请确认一下。 - 中国語会話例文集
彼は、博士の学位をうけるに値する。
获得博士的学位对他来说很值得。 - 中国語会話例文集
彼はとびきりの笑顔で帰国しました。
他带着格外开心的笑容回国了。 - 中国語会話例文集
私の夢は恐竜学者になることです。
我的梦想是成为恐龙学者。 - 中国語会話例文集
楽譜を読むためのドリル本を買いました。
我为了看乐谱而买了练习册。 - 中国語会話例文集
その会社は総合化学メーカーでした。
那个公司是综合化学用品制造商。 - 中国語会話例文集
彼の哲学はとても否定的なものだ。
他的哲学是非常否定性的东西。 - 中国語会話例文集
この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。
用这个燃烧器进行排气量的计量。 - 中国語会話例文集
しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。
但是,能用音乐来治愈人的心灵。 - 中国語会話例文集
通学の時にいつも単語帳を開いている。
我上学的时候总是在翻单词本。 - 中国語会話例文集
長い間この感覚を忘れていた。
很长的时间里都忘记了这种感觉。 - 中国語会話例文集
彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。
他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。 - 中国語会話例文集
彼女は外国の生活に慣れていない。
她没有习惯国外的生活。 - 中国語会話例文集
母親はお腹の子どもに音楽を聞かせている。
母亲正在让肚子里的孩子听音乐。 - 中国語会話例文集
母親は胎児に音楽を聞かせている。
母亲在让肚子里的孩子听音乐。 - 中国語会話例文集
その人は今でも苦しみから逃れられないでいる。
那个人现在也逃脱不了苦难。 - 中国語会話例文集
この動画は私にとって役に立つ。
这个视频对我很有帮助。 - 中国語会話例文集
ローソク足チャートでは、緑のローソクは当日の終値が前日の終値より高かったことを意味し、赤いローソクは当日の終値が前日の終値より低かったことを表す。
在K线图上,绿色阴线意味着当天的最终交易价比前一天的最终交易价要高,红铯阳线则表示当天的最终交易价比前一天的最终交易价要低。 - 中国語会話例文集
夏休みに柔道の合宿に行った。
我暑假去了柔道部的合宿。 - 中国語会話例文集
家族以外誰とも話していない。
我除了家人以外,和谁都没说过话。 - 中国語会話例文集
お正月には家族でおせちやお雑煮を食べる。
我正月和家人吃日式年菜和年糕汤。 - 中国語会話例文集
その被害は収束する気配を見せていない。
那个灾情没有缩小的迹象。 - 中国語会話例文集
その名前は外人にとって記憶しやすい。
那个名字对于外国人来说很好记忆。 - 中国語会話例文集
私の趣味はお料理と音楽鑑賞です。
我的兴趣爱好是做菜和听音乐。 - 中国語会話例文集
ここ数年、外食産業は低迷している。
近几年,饮食产业都很低迷。 - 中国語会話例文集
日本では額面株は2001年に廃止された。
日本在2001年废除了有面值的股票。 - 中国語会話例文集
皆さんの更なる協力をお願いいたします。
我恳请大家进一步提供帮助。 - 中国語会話例文集
先程違うファイルを送りました。
我刚才发送了错误的文件。 - 中国語会話例文集
日本で困っている外国人を手助けしたい。
我想帮助在日本有困难的外国人。 - 中国語会話例文集
良い音楽を皆さんに与え続けたいです。
我想继续给大家带来好的音乐。 - 中国語会話例文集
良い音楽を提供し続けたいです。
我想继续提供好的音乐。 - 中国語会話例文集
彼は昨日学校に宿題を忘れました。
他昨天把作业忘在学校了。 - 中国語会話例文集
彼は数学の教員免許を持っています。
他有数学老师的证书。 - 中国語会話例文集
彼は探検家と言うよりは考古学者かもしれない。
与其说他是探险家,不如说是考古学家。 - 中国語会話例文集
彼女の専攻は環境都市工学です。
她的专业是环境都市工程学。 - 中国語会話例文集
彼女の話は私の常識を覆した。
她的话颠覆了我的常识。 - 中国語会話例文集
彼女は私と違って積極的だった。
她和我不一样,很积极。 - 中国語会話例文集
彼女は日本では外国人として扱われます。
她在日本被当做是外国人。 - 中国語会話例文集
彼は普通の学校に加え、補習校にも行っている。
他平常上学加上还去补习班。 - 中国語会話例文集
彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。
他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集
彼女は1月26日から日本にいる。
她从1月26号在日本。 - 中国語会話例文集
その学校は昨年創立10周年を祝った。
那所学校去年庆祝了建校十周年。 - 中国語会話例文集
古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。
给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。 - 中国語会話例文集
理神論的視点を持った哲学者
持有自然神论观点的哲学家。 - 中国語会話例文集
彼は鬼神学の研究に没頭した。
他埋头于鬼神学的研究。 - 中国語会話例文集
カジノは社会を堕落させると彼は考えている。
他认为赌场使社会堕落。 - 中国語会話例文集
我社の関連会社は、国内に20社あります。
在国内有20家本公司的关联企业。 - 中国語会話例文集
私の趣味は旅と音楽鑑賞です。
我的兴趣是旅游和音乐鉴赏。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |