意味 | 例文 |
「くき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私にはあなたの声が聞き取りにくい。
我很难听清你的声音。 - 中国語会話例文集
ペンキのべとつきがなくなるまで2、3日かかる。
油漆的黏性两三天之后就会消失。 - 中国語会話例文集
あなたにはできる限り早くここに来て欲しい。
我想让你尽可能的早点来这里。 - 中国語会話例文集
やっとあなたの声を聞くことができた。
我终于能听到你的声音了。 - 中国語会話例文集
あなたの話を聞いて私は悲しくなってきた。
听了你的话我悲伤起来了。 - 中国語会話例文集
その傷がだんだん良くなってきて良かったですね。
你的伤渐渐好起来真的是太好了呢。 - 中国語会話例文集
昨日は天気が悪くて外出出来なかった。
昨天因为天气太差我没办法出门。 - 中国語会話例文集
勉強ができなくなるかもしれない。
我可能无法学习了。 - 中国語会話例文集
あなたに上手く気持ちを伝えることができない。
我不能很好地向你表达我的心情。 - 中国語会話例文集
3番乗り場から東京行きにお乗りください。
请在3号站台搭乘去往东京的列车。 - 中国語会話例文集
昨日は近くの温泉に行ってきました。
昨天去了附近的温泉回来。 - 中国語会話例文集
明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?
明天谁去机场迎接客人啊? - 中国語会話例文集
料金は、バスを降りるときに支払ってください。
车费请在下公车的时候支付。 - 中国語会話例文集
父がそんな風に言われるのを聞きたくない。
不想听父亲那样说。 - 中国語会話例文集
長所や短所、志望動機などをお書きください。
请把优点和缺点以及报考动机等写下来。 - 中国語会話例文集
オリンピックでは陸上競技を見るのが好きだ。
在奥运会上我喜欢看田径比赛。 - 中国語会話例文集
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集
昨日は、すごく寒かったので、温泉にいきました。
昨天因为特别冷就去了温泉。 - 中国語会話例文集
昨日は、すごく暑かったので、海にいきました。
昨天因为特别热就去了海边。 - 中国語会話例文集
韓国の音楽はあまり聞きません。
不怎么听韩国的音乐。 - 中国語会話例文集
週末はゆっくり休養できましたか?
周末好好休息了吗? - 中国語会話例文集
どのくらい日本語を勉強してきましたか。
学了多少日语了? - 中国語会話例文集
この国は急速に人口過剰になってきている。
这个国家正在飞速成为人口过剩的国家。 - 中国語会話例文集
昨日私は夜遅くまで起きていたので寝坊した。
因为我熬夜到很晚所以睡懒觉了。 - 中国語会話例文集
毎朝早く起きて、会社に出勤します。
每天早上早早地起来去上班。 - 中国語会話例文集
彼女は気性が荒くて大好きです。
她性格豪爽我很喜欢。 - 中国語会話例文集
あいにく期末試験と重なり参加できなかった。
不巧和期末考试重了没办法参加。 - 中国語会話例文集
おそらく、不景気は数年続きます。
恐怕经济不景气会持续几年。 - 中国語会話例文集
多重共役適応光学の解析
多层共轭自适应光学的解析 - 中国語会話例文集
今日中に原稿の下書きを見せてください。
请在今天之内把草稿给我们看。 - 中国語会話例文集
東京駅まで迎えに来てくれますか?
能到东京站来接我吗? - 中国語会話例文集
講習のときに聞いてみてください。
请在讲座的时候听一听。 - 中国語会話例文集
秋田の研修生が買ってきてくれます。
秋田的进修生会买来的。 - 中国語会話例文集
この前に持ってくるのを忘れてしまった切り抜きです。
这是之前忘拿来的剪纸。 - 中国語会話例文集
結婚式に招待できなくて、ごめん。
抱歉没能请你来婚礼。 - 中国語会話例文集
体に気をつけて行ってきてください。
请注意身体去去回来。 - 中国語会話例文集
その時から、私も霊感が強くなってきました。
那个时候开始我的灵感就变强了。 - 中国語会話例文集
お客様より写真が送られてきました。
客人发送照片来了。 - 中国語会話例文集
遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。
好像能从远处听到哭声啊。 - 中国語会話例文集
なんだか急に寂しくなってきた。
不知怎么的突然变得寂寞了。 - 中国語会話例文集
このジャージをトレーニングのときに着てください。
这件运动服请在练习的时候穿。 - 中国語会話例文集
私の好きな韓国料理は焼肉です。
我喜欢的韩国料理是烤肉。 - 中国語会話例文集
アメリカでは日本の歌を聴くことができますか?
在美国能听到日本的歌吗? - 中国語会話例文集
今日は天気が良くて気持ちいい。
今天因为天气很好所以很舒服。 - 中国語会話例文集
寒くなってきたので植木鉢を室内に取り込みます。
因为变冷了所以把花盆搬到了室内。 - 中国語会話例文集
こんなに難しい状況でよくゴールできたな。
在这样艰难的状况下居然达成了目标呢。 - 中国語会話例文集
兵士が敵陣からひきあげてくる。
士兵从敌军中撤退回来。 - 中国語会話例文集
服装倒錯の精神力動的分析
异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集
駅までの行き方を教えてください。
请告诉我去车站的方法。 - 中国語会話例文集
正直に言うと、山ではなく海に行きたかった。
说实话,我不想去山里想去海边。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |