意味 | 例文 |
「くさがき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1921件
朝焼け夕焼けの輝きがきらめく.
霞辉灿烂 - 白水社 中国語辞典
氷河期のサイクル
冰河时期的循环 - 中国語会話例文集
思想が極左的である.
思想极左。 - 白水社 中国語辞典
当店にたくさんの客が来ました。
本店来了很多客人。 - 中国語会話例文集
早くどきなさい,車が来ましたよ.
快跑开,汽车来了。 - 白水社 中国語辞典
それはあなたが却下してください。
那个请你撤回。 - 中国語会話例文集
限界が来たら教えてください。
到极限了请告诉我。 - 中国語会話例文集
私が来たから安心してください。
我来了所以请放心。 - 中国語会話例文集
蜂が来たら、動かないでください。
蜜蜂来了的话,请不要动。 - 中国語会話例文集
何処へ行くのかあなたが決めなさい。
去哪里你决定。 - 中国語会話例文集
鎌のサクサクという音が聞こえた.
只听镰刀噌噌响。 - 白水社 中国語辞典
花子から返事がきたら連絡して下さい。
从花子那里收到回复了的话请联络我。 - 中国語会話例文集
花子から返事がきたら連絡して下さい。
从花子那里收到回信的话请跟我联络。 - 中国語会話例文集
雲間からさす光がきらびやかで美しい.
霞光绚丽 - 白水社 中国語辞典
また、F NUMBERおよびFOCAL LENGTHが記録されているため、CONSUMER CAMERA1が記録されており、同様にEXPOSURE TIMEが記録されているため、SHUTTERが記録されている。
并且,由于记录了 F NUMBER和 FOCAL LENGTH,并且 CONSUMER CAMERA1被记录,同样 EXPOSURE TIME也被记录,因此 SHUTTER被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
自爆装置が起動されました。
自爆装置被启动了。 - 中国語会話例文集
家にお客さんが来ました。
家里来客人了。 - 中国語会話例文集
彼は海外留学が許可された.
他获准出国留学。 - 白水社 中国語辞典
序幕が切って落とされた.
揭开序幕了。 - 白水社 中国語辞典
知らないお客さんが来た.
来了一位生客。 - 白水社 中国語辞典
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集
彼女は奇麗な中国の絵はがきをたくさん集めて持っている.
她保存了不少很好看的中国明信片。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時大病にかかった後口がきけなくなった.
他小时生了一场大病后便哑了。 - 白水社 中国語辞典
私も映画化がきっかけで彼の作品を読んだ。
我也是因为拍摄成电影才读了他的作品。 - 中国語会話例文集
また文章作成以来がきました。
又来了写文章的需求了。 - 中国語会話例文集
三月で歩けて,一つで口がきける.
三月能行,晬而能言。 - 白水社 中国語辞典
私はたくさん質問をされるのが嫌いだ。
我非常的讨厌会被问到很多的问题。 - 中国語会話例文集
電源コードが切り離されていることをご確認下さい。
请确认一下电源线断开了。 - 中国語会話例文集
自動車が来たよ,さあ道を開けてください.
汽车过来了,快让开道。 - 白水社 中国語辞典
くそっ!やつが来たら,おれはさっさと逃げるよ!
球!他来了,我就跑! - 白水社 中国語辞典
あなたが昨日送ってくれたCADファイルを私にください。
把你昨天发的CAD文件给我。 - 中国語会話例文集
それの詳細が決まったら私に連絡ください。
那个的细节决定了的话请跟我联络。 - 中国語会話例文集
あなたの滞在先が決まったら私にご連絡ください。
如果你住所确定了请联系我。 - 中国語会話例文集
ダンサーが曲に合わせて踊る。
舞者随着音乐起舞。 - 中国語会話例文集
でも作品を描き続けた。
但是我继续画了我的作品。 - 中国語会話例文集
その会社が機械を製作した。
那个公司制作了机械。 - 中国語会話例文集
彼は最近体が虚弱になった.
他最近身子可娄啦。 - 白水社 中国語辞典
華僑が帰国里帰りする.
侨胞回国省亲。 - 白水社 中国語辞典
そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。
因为那件事,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集
この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。
这辆车空调坏了,请把窗户打开。 - 中国語会話例文集
官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。
请用官制明信片或者市场出售的信封回信。 - 中国語会話例文集
説明書の注意書きをよくお読みください。
请仔细阅读说明书的注意事项。 - 中国語会話例文集
個人情報が記載されているため削除してください。
因为记载着个人信息所以请删除。 - 中国語会話例文集
ステップ695で、処理された画像が記憶される。
在步骤 695,存储处理后的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスク管理の重要さが強調されねばならない。
必须强调危机管理的重要性。 - 中国語会話例文集
そこはたくさんの観光客が来ていた。
那里来了很多观光客。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してください。
请你在时机到来的时候和我结婚吧。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してくださいますか?
你能在时机到来的时候和我结婚吗? - 中国語会話例文集
どこで食事するのか、あなたが決めてください。
请你决定到底在哪吃饭。 - 中国語会話例文集
この店には遠くからもお客さんが来ます。
这家店有从很远的地方来的客人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |