意味 | 例文 |
「くさめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6150件
そのほかにもアメリカには美しい景色がたくさんある。
在那以外美国还有许多的美景。 - 中国語会話例文集
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集
あなたは大変面倒くさい人間です。
你真是个特别麻烦的人。 - 中国語会話例文集
この町には、たくさんのアメリカ人や外国人がいます。
这条街有很多美国人和外国人。 - 中国語会話例文集
仮名文字はたくさんの種類がありました。
假名文字有很多种类。 - 中国語会話例文集
日本では6月にたくさん雨が降ります。
在日本6月会下很多雨。 - 中国語会話例文集
店にはたくさんのメガネが置いてあった。
店里放了很多眼镜。 - 中国語会話例文集
今日はあなたの歓迎の宴です,たくさん召し上がれ.
今天是给你接风,多吃一点儿吧。 - 白水社 中国語辞典
手にたくさん裂け目ができて血が止まらない.
手裂了许多口子直冒血。 - 白水社 中国語辞典
谷川の水はとても冷たくさっぱりしていておいしい.
溪水清清凉凉的,可好喝呢。 - 白水社 中国語辞典
大雨の後,用水路に土砂がたくさん堆積した.
大雨过后,水渠里淤了很多泥沙。 - 白水社 中国語辞典
また、F NUMBERおよびFOCAL LENGTHが記録されているため、CONSUMER CAMERA1が記録されており、同様にEXPOSURE TIMEが記録されているため、SHUTTERが記録されている。
并且,由于记录了 F NUMBER和 FOCAL LENGTH,并且 CONSUMER CAMERA1被记录,同样 EXPOSURE TIME也被记录,因此 SHUTTER被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
沢山あなたの夢を見ました。
做了很多关于你的梦。 - 中国語会話例文集
浅草はとても有名な場所です。
浅草是很有名的地方。 - 中国語会話例文集
最近、雨が沢山降るね。
最近雨下得很多呢。 - 中国語会話例文集
お客様目線のサービス
顾客视线服务。 - 中国語会話例文集
寝具はかび臭く湿っていた。
寝具发霉了还潮潮的。 - 中国語会話例文集
沢山のカメラを持っていますね。
你有很多相机呢。 - 中国語会話例文集
沢山カメラ持っていますね。
你有很多照相机。 - 中国語会話例文集
ヘアメイクさんになりたいです。
我想当理发师。 - 中国語会話例文集
浮き草が湖面に浮いている.
浮萍浮在湖面上。 - 白水社 中国語辞典
革命幹部を堕落させる.
腐蚀革命干部 - 白水社 中国語辞典
国際連合の加盟国.
联合国的会员国 - 白水社 中国語辞典
娘を君と婚約させよう.
把女儿许配给你。 - 白水社 中国語辞典
名誉を回復させ冤罪を晴らす.
平反昭雪 - 白水社 中国語辞典
左翼作家連盟.≒左联((略語)).
左翼作家联盟 - 白水社 中国語辞典
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。
他是一名很多学生都愿意请求指导的科学家。 - 中国語会話例文集
ジョンはたくさんの金を持っていて、彼はそれを地下に埋めました。
约翰有很多的钱,他把它们埋在了地下。 - 中国語会話例文集
若くて健康なうちに出来るだけお金をたくさん貯めるようにしなさい。
趁年轻健康的时候尽可能的多存些钱。 - 中国語会話例文集
ときどき学校に行くのがめんどくさく感じるときはありますか?
有没有感觉时不时的要去学校特别麻烦? - 中国語会話例文集
私達は配達の期限を守るために最善を尽くさねばならない。
我们必须尽最大努力遵守送达期限。 - 中国語会話例文集
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。
那个少年有很多到处收集来的东西。 - 中国語会話例文集
たくさんの市町村が、水源保護条例を定めている。
很多的市镇乡村都制订了水源保护条例。 - 中国語会話例文集
しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。
因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集
円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。
因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。 - 中国語会話例文集
どれだけたくさんの商品の数を減らすべきかを決める。
决定应该减少多少商品的数量。 - 中国語会話例文集
彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。
他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集
彼女は自転車で遠くに行くためにたくさんペダルを漕いだ。
她蹬着踏板驶向远方。 - 中国語会話例文集
彼女は奇麗な中国の絵はがきをたくさん集めて持っている.
她保存了不少很好看的中国明信片。 - 白水社 中国語辞典
大通りの両側は歓迎の人々で埋め尽くされている.
大街的两旁挤满了欢迎的人群。 - 白水社 中国語辞典
初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった.
第一次接触,就看出这是一个明快的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度か草むらに体を埋め,つる草が彼をくくりつけた.
他几次没入草丛中,蔓草束缚了他。 - 白水社 中国語辞典
二次LSPは、簡明化のため省略される。
为了简明,省略次 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集
国際的に知名度の高いものも含める。
也包括国际知名度高的东西。 - 中国語会話例文集
メチシリンは副作用のためもはや使用されていない。
甲氧西林因其副作用而不再被使用。 - 中国語会話例文集
彼は規律に違反したため免職させられた.
他因违犯纪律被黜免。 - 白水社 中国語辞典
社会はまるで人を堕落させる染物用のかめのようだ.
社会像一个染缸。 - 白水社 中国語辞典
お客様へのご迷惑を最小限に留めるため尽力しております。。
尽力给客人带来最小的麻烦。 - 中国語会話例文集
もうたくさん,君に話すのはやめにする,(私のことを)まともに取り合おうとしないのだから,自分で決める.
算了,不跟你谈啦,爱理不理的,我决定啦。 - 白水社 中国語辞典
このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある。
这个游戏为了吸引人们的目光用了许多3D效果。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |