意味 | 例文 |
「くしいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14382件
ミスがあった場合は必ず報告してください。
发生错误时请务必进行报告。 - 中国語会話例文集
入力ミスがあった場合は報告してください。
如果有输入错误,请报告。 - 中国語会話例文集
市役所へ行く道を教えていただけますか?
请告诉我去市政厅的路。 - 中国語会話例文集
今となっては握手できたことが信じられない。
到现在都还不能相信能握手了。 - 中国語会話例文集
ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。
把原稿给说母语者的人检查了。 - 中国語会話例文集
もし、問題が再発した場合は連絡します。
如果,再发生问题的话会联系你的。 - 中国語会話例文集
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。
在雇佣合约书上签字后送到了公司。 - 中国語会話例文集
高校生の時、合唱部に所属していた。
我高中生的时候,进了合唱部。 - 中国語会話例文集
庭で収穫したトマトは美味しい。
院子里收获的西红柿好吃。 - 中国語会話例文集
彼らはあなたの兄さんをとてもよく知っています。
他们很了解你的哥哥。 - 中国語会話例文集
株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。
在出卖股票时缴纳转让所得税。 - 中国語会話例文集
これから毎日努力して頑張りたい。
我想从今开始每天努力。 - 中国語会話例文集
週末に山登りを計画していた。
我计划周末去登山。 - 中国語会話例文集
もっと上手にパイを焼けるように努力したい。
我想努力把派烤得更好。 - 中国語会話例文集
金融系の企業に就職したい。
我想要在金融企业上班。 - 中国語会話例文集
そこに美しい寺を見に行きました。
我去那里看美丽的寺庙了。 - 中国語会話例文集
今までこんなに美しい花を見たことがありません。
我从没见过这么美丽的花。 - 中国語会話例文集
京都にはたくさんの美しい名所がある。
京都有很多漂亮的名胜。 - 中国語会話例文集
この本は代作者が書いたものだ。
這本書是不知名的作者寫的。 - 中国語会話例文集
もしこれを苦情として正式に報告したいなら
如果想把这个作为不满正式的投诉的话 - 中国語会話例文集
それはただ時間の問題だと確信しています。
我坚信那只是时间的问题。 - 中国語会話例文集
平和的で美しい場所だった。
曾经是个和平而美丽的地方。 - 中国語会話例文集
短い間に連続して電話が鳴った。
短时间的连续的电话响了 - 中国語会話例文集
彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。
他反复重复播放着他中意的曲子。 - 中国語会話例文集
いつも通りボクシングジムに行ってきた。
我向往常一样去了拳击馆回来。 - 中国語会話例文集
彼女は二度と宿題を忘れないと約束しました。
她保证下次再也不会忘了做作业。 - 中国語会話例文集
私は明日その口座を解約しようと思っている。
我想明天去注销那个账户。 - 中国語会話例文集
それを誤って2回登録してしまいました。
我搞错了那个登陆了2次。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんの回復を確信している。
我坚信你姐姐一定会康复的。 - 中国語会話例文集
英検が受かるように努力したいです。
我想为了考实用英语技能鉴定而努力。 - 中国語会話例文集
大学に入学したのはいつですか?
你什么时候开始读大学的? - 中国語会話例文集
いつその大学に入学したのですか?
你什么时候进入的那所大学? - 中国語会話例文集
手術は局所麻酔を用いて行われた。
手术实施的是局部麻醉。 - 中国語会話例文集
この英文を添削していただけませんか?
可以请你帮我修改这篇英语的文章吗? - 中国語会話例文集
何か問題があるようでしたら、連絡してください。
如果好像有什么问题的话请联系我。 - 中国語会話例文集
早く試験を終わらせて一日中ぼーっとしたいです。
想早点结束考试发一整天呆。 - 中国語会話例文集
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
船被升艇机从水中抬出。 - 中国語会話例文集
彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。
她不仅美丽,看起来还显小。 - 中国語会話例文集
合格者が決定しましたら、お知らせください。
决定了通过者之后请通知我。 - 中国語会話例文集
内容の確認が取れたら連絡してください。
确认了内容之后请联络。 - 中国語会話例文集
彼はよく仕事の合間に会いに来てくれた。
他经常在工作之余来见我。 - 中国語会話例文集
彼は国際法学者として名声を得た。
他作为国际法学者获得了声望。 - 中国語会話例文集
もうちょっと正確に翻訳したいです。
想翻译得更加正确。 - 中国語会話例文集
その仮面劇役者はハーレクインの役を演じていた。
那位戴面具的演员演了一名丑角。 - 中国語会話例文集
最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。
最近想着你过得怎么样呢,就跟你联系了。 - 中国語会話例文集
契約書のドラフトを送付いたします。
我发送合同书的草案。 - 中国語会話例文集
確認のため再度パスワードを入力して下さい。
为了确认请再输入一遍密码。 - 中国語会話例文集
中学時代に所属していた部活は何ですか?
中学时代参加的社团活动是什么? - 中国語会話例文集
恋している人は目隠しをつけた馬のようだ。
恋爱中的人就好比被蒙住了眼的马。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |