意味 | 例文 |
「くで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
退屈だったので買物をしに出かけました。
因为我觉得无聊,所以去买东西了。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんが夢に2日連続で出てきた。
花子连续两天出现在了梦里。 - 中国語会話例文集
あなたの机で飲み物を飲むことが出来る。
你可以在你的桌子上喝饮料。 - 中国語会話例文集
当日、到着時にあなたに電話してもいいですか?
当天到了之后可以给你打电话吗? - 中国語会話例文集
北欧の生活やデザインに触れてみたいです。
我想试着接触北欧的生活和设计。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに大学で出会う。
我们在大学遇到了彼此。 - 中国語会話例文集
それは、たった約5年前の出来事です。
那个只是5年前的事情。 - 中国語会話例文集
これらの商品を一度で送る事が出来る。
我能把这些商品送出去。 - 中国語会話例文集
私が昨夜電話した男の人は有名な医者です。
我昨晚打电话的男人是位著名的医生。 - 中国語会話例文集
毎日のデータ入力が嫌いです。
我讨厌每天输入数据。 - 中国語会話例文集
彼は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。
他有很多独创性的好点子。 - 中国語会話例文集
電通は日本最大の広告企業である。
电通是日本最大的广告公司。 - 中国語会話例文集
今月末迄に5件の契約を結ぶ予定です。
我打算在这个月末前签五份合同。 - 中国語会話例文集
ディアマンテで飾った手作りの織物
镶有人工钻石的手工编织品。 - 中国語会話例文集
ディアマンテで飾ったクラッチバッグ
镶有人工钻石的手拿包。 - 中国語会話例文集
私たちはディンクスで、子供はいない。
我們是丁克沒有小孩。 - 中国語会話例文集
ディスクサンダーは木工で一般的に使われる。
圆盘磨光机在木工活中常常被用到。 - 中国語会話例文集
ジャッカロープは伝説的な角のはえたうさぎである。
鹿角兔是传说中长着鹿角的兔子。 - 中国語会話例文集
昨夜、ジョンと電話で話す機会があった。
我昨天晚上有机会给约翰打电话了。 - 中国語会話例文集
他にはプラモデルを作ることも好きです。
我还喜欢别的塑料模型。 - 中国語会話例文集
ここで異国情緒を感じることが出来ます。
在这里你能感受到异国风情。 - 中国語会話例文集
いい思い出を作ることができました。
我创造了美好的回忆。 - 中国語会話例文集
電車の事故で授業に遅れる。
我因为电车事故,所以上课会迟到。 - 中国語会話例文集
それは最短で今週の木曜日に発送出来ます。
那个最快这周四可以发货。 - 中国語会話例文集
世界で活躍出来る人になりたい。
我想成为能在世界上大显身手的人。 - 中国語会話例文集
そこで良い思い出が作れました。
我在那里有了美好的回忆。 - 中国語会話例文集
これらの新型モデルは試作の段階である。
这些新型样品还在试制阶段。 - 中国語会話例文集
電話で山田さんに確認をしました。
我打电话向山田确认了。 - 中国語会話例文集
約1時間かけて電車で学校に行きます。
我会坐大约一个小时的电车去学校。 - 中国語会話例文集
それは今日の電話会議の結果を含んでいます。
那个包含着今天的电话会议的结果。 - 中国語会話例文集
担当者に電子メールで新しい書類を送った。
我用电子邮件给负责人发送了新的文件。 - 中国語会話例文集
あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。
你的那家酒店已经被定满了吗? - 中国語会話例文集
これらの新しいモデルはまだ試作段階です。
这些新模型还在试运行阶段。 - 中国語会話例文集
私は昨日池袋でデートだった。
我昨天在池袋约会了。 - 中国語会話例文集
なぜその電話は接続されていないのですか?
为什么那个电话接不通呢? - 中国語会話例文集
漏電による火事のせいで、自宅が焼け落ちそうだ。
漏电引起的大火差点把自家房子烧塌了。 - 中国語会話例文集
表ごとに集計データが確認できる。
每个表都可以确认收集数据。 - 中国語会話例文集
彼らは顧客を電話口で長い間待たせた。
他们让客人在电话旁等了很长时间。 - 中国語会話例文集
連絡先は私の日本の携帯電話です。
联系方式是我的日本手机。 - 中国語会話例文集
私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。
我今天听写只错了一个。 - 中国語会話例文集
私は正確に射撃が出来るようになりたいです。
我希望自己可以准确地进行射击。 - 中国語会話例文集
いいですよ、大丈夫なら電話を下さい。
可以的哦,要是没关系的话请给我打电话。 - 中国語会話例文集
私のビデオがお役に立つとうれしいです。
要是我的视频能起到作用的话我很开心。 - 中国語会話例文集
最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。
最新的作品可以打95折。 - 中国語会話例文集
あなたは下に隠れることが出来るでしょう。
你能藏在下面的吧。 - 中国語会話例文集
あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?
你已经和特定的某某在见面呢吧? - 中国語会話例文集
デザインは告知無しに変更となる対象です。
设计是没有告知的情况下可以进行变更的。 - 中国語会話例文集
リチウム電池の寿命は約5年です。
锂电池寿命约5年。 - 中国語会話例文集
10月1日はその大学で停電があります。
10月1日那个大学将停电。 - 中国語会話例文集
私は次の土曜日は家族と出かける予定です。
我打算下周六和家人出门。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |