意味 | 例文 |
「くで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は古いアコーディオンで音楽を演奏した。
他用旧的手风琴演奏了音乐。 - 中国語会話例文集
彼女の名前が口の先まで出掛かっている。
她的名字就在嘴边但是想不起来。 - 中国語会話例文集
その報告書を既に送付済みですか?
你已经发送完那个报告书了吗? - 中国語会話例文集
間違った出口で高速道路を下りた。
在错误的出口上下了高速公路 - 中国語会話例文集
彼は既にそこに到着したはずです。
他应该已经到那儿了。 - 中国語会話例文集
彼は朝食を食べないで港へ出掛けた。
他没吃早饭就去港口了。 - 中国語会話例文集
転写機とはディクテーション装置の一部である。
抄写机是听写装置的一部分。 - 中国語会話例文集
あなたと連絡を取ることが出来て嬉しいです。
能与你取得联系我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
これから二度と私に電話をして来ないで下さい。
请你今后不要再给我打电话了。 - 中国語会話例文集
これは私が間違って作った伝票です。
这是我搞错了做的发票。 - 中国語会話例文集
アデニンは4つのヌクレオチドのうちの1つである。
腺嘌呤是四种核苷酸中的一种。 - 中国語会話例文集
通常と比較して短い時間でローディングしている。
用比通常较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
給食では、どんな食べ物が出ますか?
供餐有什么吃的啊? - 中国語会話例文集
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你的电车预计几点到车站? - 中国語会話例文集
その国の伝統的な楽器は何ですか?
那个国家的传统乐器是什么? - 中国語会話例文集
もしあなたが急いでいるなら電話下さい。
如果你很着急的话请打电话。 - 中国語会話例文集
今でもその集落や水田は浸水している。
即使现在那个部落和水田仍浸在水里。 - 中国語会話例文集
ホロデッキは仮想現実を作り出すことができる。
全息甲板能够创造出来虚拟现实 - 中国語会話例文集
私たちはこれから夕食に出掛ける所です。
我们接下来刚要出门吃晚饭。 - 中国語会話例文集
どこのモデル事務所に所属ですか?
你所属于哪里的模特事务所? - 中国語会話例文集
しかし既にそのホテルは予約済みです。
但是已经预定那家酒店了。 - 中国語会話例文集
それは私にとってとても思い出深い曲です。
那是对我来说非常难忘的曲子。 - 中国語会話例文集
準備が出来たらあなたに連絡すれば良いですか?
我们准备好了的话和你联系就可以吗? - 中国語会話例文集
電波望遠鏡で輝線を観測する
用无线电望远镜观测辉线。 - 中国語会話例文集
蓄積データが空ということでしょうか
存储数据是空的嘛? - 中国語会話例文集
韓国のドラマを見ることが出来るのは良いですね。
能看韩国的电视剧真的很好呢。 - 中国語会話例文集
ゴールデンウイークいかがお過ごしでしょうか。
黄金周过的怎么样? - 中国語会話例文集
中国で生産した電光板を輸入しています。
进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集
あなたはそんな車でぐっすり眠ることが出来るだろうか。
你能在那样的车里熟睡吗? - 中国語会話例文集
ボブ・ディランはフォークソングの父である。
鲍勃・迪伦是民谣之父。 - 中国語会話例文集
私の趣味は、旅行、読書、映画やビデオ鑑賞です。
我的兴趣是旅行读书电影和看录像。 - 中国語会話例文集
出来たら日本語翻訳でお願いします。
做好了的话请翻译成日语。 - 中国語会話例文集
必要な電圧が確保できていない。
还没有确保必要的电压。 - 中国語会話例文集
渋谷から新宿まで電車に乗る。
从涩谷到新宿坐电车。 - 中国語会話例文集
シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。
香蒂格夫也是我最喜欢的鸡尾酒。 - 中国語会話例文集
国際電話をかけることができますか?
可以打国际电话吗? - 中国語会話例文集
植物の移動はとてもデリケートな作業である。
植物的移动是非常须加小心的操作。 - 中国語会話例文集
料理人の腕前でおいしい料理を作る。
用厨师的手艺做好吃的料理。 - 中国語会話例文集
あなたは遺伝学上の母ではない。
你不是遗传学上的母亲。 - 中国語会話例文集
今花粉症なので、マスクをして出かける。
因为现在有花粉症,所以出门戴口罩。 - 中国語会話例文集
私の計画でははじめに京都の清水寺に行きます。
按照我的计划会先去清水寺。 - 中国語会話例文集
当店ではクレジットカードの使用は出来ません。
本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集
空港まで出迎えるよう手配致します。
安排人去机场迎接。 - 中国語会話例文集
示談金は既に全額支払い済みのはずです。
私了赔偿金应该已经全部付清了。 - 中国語会話例文集
下記が担当部署の直通の電話番号です。
下面是负责部门的直通电话。 - 中国語会話例文集
広報課直通の電話番号は内線の008です。
广告课的直播电话号码是内线的008。 - 中国語会話例文集
米国からの海外電報が東京で受信された。
来自美国的国外电报被东京收到了。 - 中国語会話例文集
アイデアを自分自身で考えて下さい。
请自己想点子。 - 中国語会話例文集
ホテルで電話予約の仕事をしています。
我在酒店做接受电话预约的工作。 - 中国語会話例文集
結局これらのモデルはすべて出荷できなかった。
结果这些模型都没能发货。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |