「くとう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くとうの意味・解説 > くとうに関連した中国語例文


「くとう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 .... 999 1000 次へ>

受信者に関する情報は、複数のショートメッセージの受信者の識別情報を含むことができ、組み合わせステップは、複数のショートメッセージの受信者の識別情報を属性値ペア(AVP)に含めるステップを含むことができる。

该属性值对 (AVP)可以是 [接收者 -地址 ]([Recipient-Address])属性值对 (AVP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画風とは、画像における視覚的な印象といい、絵に表れた画家または流派の特色や傾向、もしくは、絵の表現の仕方の特徴や傾向も含まれる。

此外,画风是指图像中的视觉印象,还包括绘画中表现的画家或流派的特色或倾向,或者绘画的表现方式的特征或倾向。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントロピー符号化係数は、用いた予測モードタイプ、動きベクトル、および量子化値などの、マクロブロックを復号するのに必要な情報と一緒に、圧縮ビットストリーム26に出力される。

经熵编码的系数与对宏块进行解码所需的信息 (诸如,所使用的预测模式类型、运动向量和量化器值 )一起输出到经压缩的比特流 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記少なくとも1つの値は、データサンプルに対応する複数の値を含み、前記複数の値のうちの少なくとも1つのメンバは、第1の値になるように規定され、前記複数の値のうちの残りの各メンバは、第2の値になるように規定されている請求項1記載の方法。

5.根据权利要求 1所述的方法,其中: 所述至少一个值包含对应于数据样本的多个值; - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの実施形態では、アクセスポイント406がネットワークに登録されると、事業者に属するプライベートDNS中の完全修飾ドメイン名(FQDN)をアクセスポイント406に割り当てることができる。

在某些实现中,当接入点 406注册到网络时,可以在属于运营商的私有 DNS中给接入点 406分配正式域名(FQDN,fully qualified domain name)。 - 中国語 特許翻訳例文集

4in1プリント用の識別情報は、ヘッダ情報としての分割数(集約数)と、4つの各画像に関する情報(位置情報及びプリントID)とを含む。

Nin1打印用识别信息包括作为标题 (header)信息的分割数 (汇集数 )以及四个图像各自的相关信息 (位置信息以及打印 ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、本実施形態では、CHU2とCCU3との間の伝送容量を拡大した高速の光伝送方式と従来の光伝送方式とを、CHU2およびCCU3の各々において独立して自動検出する。

如上所述,在本实施例中,针对CHU 2和CCU 3中的每一个,自动检测扩展了CHU 2和 CCU 3之间的传输容量的高速光传输方案和旧的光传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 前記処理装置は、制御信号の中で受信された命令に基づいて、初期複合加重値を選択して、少なくとも1つの導出されたビーム信号の中の干渉を抑制するように構成されていることを特徴とする請求項14に記載の装置。

15.根据权利要求 14所述的装置,其中,所述处理装置被配置为: 基于在控制信号中接收的指令来选择初始复加权值,以抑制所述至少一个导出的波束信号中的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示したように、本実施形態によるコンテンツ再生装置20は、取得部220と、バッファ230と、再生部240と、選択部250と、を備える。

如图 8所示,根据本实施例的内容再现装置 20包括获取单元 220、缓冲器 230、再现单元 240和选择单元250。 - 中国語 特許翻訳例文集

多重化バッファMb0と同様、バッファMb1は、拡張層アクセスユニット(SVC−非VCL−NALユニットおよびSVC−VCL−NALユニット)を含む符号化ビットストリームを出力し、この符号化ビットストリームは、基本層アクセスユニットと適切に組み合わされると、H.264の補遺Gにより規定されているようなSVCアクセスユニットを生成する。

与复用缓冲器 Mb0相似,缓冲器 Mb1输出包含增强层访问单元 (SVC非 VCL NAL单元和 SVC VCL NAL单元 )的编码比特流,当适当地组合该增强层访问单元与基本层访问单元时,产生如 H.264的附录 G中所定义的 SVC访问单元。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、当該ネットワークの一方のエリア内には、自身の無線アクセスネットワークを介してアクセスを提供する3GPPベースのネットワークと、ネットワークベースのモビリティ管理があってもよく(図2の左側を参照のこと)、一方、第2のネットワークエリア(図2中右側を参照のこと)があり、例えば無線LANアクセスが提供され、クライアントベースの移動性方式が用いられる。

例如,在网络的一个区域中可存在基于 3GPP的网络,其通过其无线电接入网提供接入并且使用基于网络的移动性管理 (见图 2中的左手边 ); 而存在第二网络区域,其中例如提供无线 LAN接入并且使用基于客户机的移动性方案 (见图 2中的右手边 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この用途の実装と従来のデジタルカメラにおいて用いられる実装との1つの違いは、結果のより高い精度が保持されることである。 というのは、ユニットへの入力の精度が8ビットではなくて10ビットだからである。

该应用的实现和用在传统的数字照相机中的一个区别是,保持结果的更高精度,因为到单元的输入的精度是 10位而不是 8位。 - 中国語 特許翻訳例文集

この機械読取可能媒体は更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも一部分を分配するように実行可能な命令群で符号化されうる。

该机器可读介质还编码有可执行用于跨空间流的第一个中的第一码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少一部分的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトル演算部110は、符号列解析部101から取得したブロックタイプ情報により、符号列に動きベクトル情報を含むタイプと判断した場合、符号列解析部101から取得した動きベクトル情報を動き補償部106に出力する。

运动矢量运算部 110,在根据从代码串解析部 101取得的块类型信息来判断为代码串中包含运动矢量信息的类型的情况下,将从代码串解析部 101取得的运动矢量信息输出到运动补偿部 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、UE206A−206Iは、エアによって、および/または、バックホール接続によって、eNB204A−204Gおよび/または208A−208Cとの接続を確立しうる。

在一示例中,UE 206A-206I可在空中和 /或在回程连接上与 eNB 204A-204G和 /或 208A-208C建立连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1移動局を特定のセル・セクタの縁部付近に配置することができ、第2移動局が基地局の近くに配置される。

例如,第一移动站可位于特定小区扇区的边缘附近,而第二移动站可位于更靠近基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、代替用の中継処理ボード100のうちの一部(少なくとも1つ)が、運用中の中継処理ボード100(運用系)と同じ動作モードで起動していることが好ましい(待機中継処理部に相当する)。

再者,最好代替用的中继处理板 100中的一部分(至少一个 )以与运行中的中继处理板 100(运用体系 )相同的动作模式来起动 (相当于待机中继处理部 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜間大学・通信大学・テレビ大学・職員労働者大学などを含む大学・高等専門学校の成人教育.

成人高等教育 - 白水社 中国語辞典

この例では、データレコード650とデータレコード651の両方の選択基準は、オフィスのロケーションおよびGPSセンサによって記録された低い速度と、低い周囲雑音と、「明るい」周辺光条件と、(たとえば、着席または歩行に一致する)0または低い加速度計読みと、会議がスケジュールされていることを示すカレンダデータと、(会社ロゴなどの)職業上の壁紙設定とを含む。

在此实例中,用于两个数据记录 650和651的选择准则包含: 如由 GPS传感器记录的在办公室的位置以及较低速度; - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ミリ波帯の波長は空気中で約1mm〜10mmと短い。

然而,毫米波段在空中具有大约 1mm到 10mm的短波长。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSV色空間は、図3に示すように、円錐Cを用いて表すことができる。

如图 3所示,HSV颜色空间能利用圆锥 C表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、動作状態及び推移の例証となる例を描く。

图 5描绘操作状态及转变的说明性实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ41は、ビットストリームS6を可逆復号部42に供給する。

缓冲器 41将比特流 S6提供给可逆解码部分 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数計測可能なSMPSプラットフォーム215は、SMPSのセット2181−218Nを具備する。

频率可缩放的 SMPS平台 215包含一组 SMPS 2181-218N。 - 中国語 特許翻訳例文集

機械学習方法は、アルゴリズム記憶部351内に保持することができる。

机器学习方法可被保存在算法存储部 3541中。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ミキサは、局部発振器(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。

每一混频器将所接收的信号与本机振荡器(LO)信号混合。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像や各種データの一時的な記憶領域として利用される。

RAM 119还用作图像和各种数据的临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】送信装置の増幅器の利得を30dBだけ下げた時の模式図

图 14是在发送设备的放大器增益仅降低 30dB时的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1をさらに参照すると、端末100、102、104は、別の装置によって再生される歌曲を特定するように内部で構成されるか、遠隔ネットワーク化されたサーバ内に歌曲識別子機能が常駐するかの少なくともいずれかを行うことができるようにしてもよい。

进一步参照图1,终端100、102和104可在内部被配置为识别另一设备正在播放的歌曲,和 /或歌曲识别功能可驻留在远程联网服务器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、GSM(登録商標)システムにおける例示的なスペクトルを示す。

图 4示出 GSM系统中的示例频谱。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】GSM(登録商標)システムにおける例示的なスペクトルを示す図。

图 4示出 GSM系统中的示例频谱; - 中国語 特許翻訳例文集

回路ブロック204、205は回路ブロック203と同様の構成である。

电路块 204和 205的配置与电路块 203的类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路ブロック210、211は回路ブロック209と同様の構成である。

电路块 210和 211的配置与电路块 209的类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102では、他のネットワークから到来する情報が受信される。

从另一网络输入的信息被基站102接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】入力画像とPbyP出力画像の一例を示す図である。

图 5A和图 5B是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】入力画像とPinPの出力画像の例を示す図である。

图 11A、图 11B以及图 11C是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力モジュール306は入力信号を受信することができる。

输入模块 306可接收输入信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、本発明の画像圧縮装置として機能する。

压缩处理部 3作为本发明的图像压缩装置发挥作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通のハウジングは、好ましくはトランシーバ215Aおよび215Bも取り囲む。

该公共外壳也优选包裹收发器 215A和 215B。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出ガイド30が、シュータ15と連動して開くようにされてもよい。

纸张排出导向件 30连同与滑道 15可被联动地打开。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の事項について、該当する□にレ印をつけて回答してください。

关于下面的事情,请在相符的口处标上“レ”。 - 中国語会話例文集

共に戦う戦友はいなかったが、支えてくれた人はいた。

虽然没有一起战斗的战友,但是有支持我的人。 - 中国語会話例文集

そして日本語の美しさ、奥深さもやはり素晴らしいと思うのです。

而且我认为日语的美丽、深奥也很棒。 - 中国語会話例文集

ベース板にいかに効率良く伝えるかが重要となる。

怎样有效地作用于基板变得重要。 - 中国語会話例文集

給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。

既然约好了要涨工资,就希望能务必实施。 - 中国語会話例文集

電気自動車に蓄えた電力を電源として利用可能だ。

电动汽车中所储备的电力可以作为电源使用。 - 中国語会話例文集

上様がそのようなご覚悟なら、口を挟むこともあるまい。

大人如果有这样的思想准备的话,我也没什么好说的了。 - 中国語会話例文集

必要なら早目に注文しないとなくなる可能性がある。

要是需要的话,不及早订购就可能没了。 - 中国語会話例文集

今日は私のために時間を割いてくれてありがとうございます。

感谢您今天给我时间。 - 中国語会話例文集

しばらくの間、治療を受ける必要があると、私は思います。

我觉得你有必要接受一段时间的治疗。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS