意味 | 例文 |
「くとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
計画は周到である.
计划详密 - 白水社 中国語辞典
当初締結した条約.
原订条约 - 白水社 中国語辞典
雑収入,雑所得.
杂项收入 - 白水社 中国語辞典
チベット族の同胞.
藏族同胞 - 白水社 中国語辞典
要約編集の仕事.
摘编工作 - 白水社 中国語辞典
自分の粗を取り繕う.
给自己遮丑 - 白水社 中国語辞典
労働に励み富を作る.
劳动致富 - 白水社 中国語辞典
知能指数が特別高い.
智商特高 - 白水社 中国語辞典
必要だと思う項目をいくつかピックアップしてみよう。
把觉得需要的项目挑出来几个吧。 - 中国語会話例文集
こういう状況はよく見られることで,決して珍しくはない.
这种情况是常见的,并不希罕。 - 白水社 中国語辞典
この雨は早くもなく遅くもなく,我々が外出しようとした時,ちょうど降ってきた.
这雨早也不下,晚也不下,我们刚要出门,它就下了。 - 白水社 中国語辞典
私は歌がうまくない,適当にちょっと歌って調子を合わせましょう.
我唱得不好,随便哼几句点缀一下吧。 - 白水社 中国語辞典
この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。
在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。 - 中国語 特許翻訳例文集
日曜日に1人で家に閉じこもっていて,(人をしてうっとうしくさせる→)うっとうしい思いをさせられる.
星期天一个人在家里,叫人郁闷。 - 白水社 中国語辞典
いくら東北地方と言えども、やっぱり夏は暑い。
再怎么说是东北地区,夏天还是很热。 - 中国語会話例文集
彼は空港に着くとすぐ友達に会いました。
他一抵达机场就马上见了朋友。 - 中国語会話例文集
ミスが続くと人手不足になるだろう。
失误不断的话就会变得人手不足吧。 - 中国語会話例文集
ジェーンはデパートに行くといつも服を買う。
珍一去百货商场就老买衣服。 - 中国語会話例文集
このクラスで何人がうまく泳ぐことができますか。
这个班里有多少游泳游得好人? - 中国語会話例文集
監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。
导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集
これを買うには少なくとも50元かかる.
买这个东西至少得五十元。 - 白水社 中国語辞典
飯を食おうとすれば,仕事をやらなくてはならない.
要有饭吃,就得干活。 - 白水社 中国語辞典
革命の先達の功労と恩徳をしっかり記憶すべきだ.
要牢记革命先辈的功德。 - 白水社 中国語辞典
個人の損得についてとやかく言うな.
不要斤斤于个人得失。 - 白水社 中国語辞典
植民地当局が愛国政党を取り締まる.
殖民当局取缔爱国政党。 - 白水社 中国語辞典
7時を過ぎたばかりであるのに,もう人が続々とやって来る.
刚过七点,就上人儿了。 - 白水社 中国語辞典
どうかこの所の語句を整えてください.
请顺一下这段文字。 - 白水社 中国語辞典
お前さんという人はひどく意気地がない.
你这人太窝囊了。 - 白水社 中国語辞典
服のボタンが取れそうだ,ちょっと縫いつけてください.
衣服扣子要掉了,请你㩟几针。 - 白水社 中国語辞典
彼はできるだけ早く弁護士資格を取ろうとしている.
他尽快争取律师资格。 - 白水社 中国語辞典
私は年をとって,もう役に立たなくなった.
我老了,不中用了。 - 白水社 中国語辞典
使用されるAMC方式に応じて、DL−MAP IE600は少なくとも2つの異なる構造を有することができる。
根据所使用的 AMC方案,DL-MAP IE 600可以具有至少两个不同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは公然と党の指導を拒否し,独立王国を作ろうと企てている.
他们公开抵制党的领导,闹独立王国。 - 白水社 中国語辞典
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集
教育費はほとんど旅行費と同じだと思います。
我认为教育费和旅游费大体上是相同的。 - 中国語会話例文集
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我和大学朋友每年见两次。 - 中国語会話例文集
トントントンという木の車が回る音.
㘄㘄㘄的木轮声 - 白水社 中国語辞典
もう一度数えると,なんとしたことか2枚不足している.
再数一次,不想却差了两张。 - 白水社 中国語辞典
中国人は人と人との交際を重んじる.
中国人重人际。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。
请不要在早上或深夜发出很大的声音或噪音。 - 中国語会話例文集
アパルトヘイトという制度によって特徴付けられる。
由种族隔离制度形成的特征。 - 中国語会話例文集
ガーナの事を美しい映像とともに紹介します。
将结合美丽的图片来介绍加纳。 - 中国語会話例文集
高校の時からずっと留学したいと思っていた。
我从高中开始就一直想着去留学。 - 中国語会話例文集
中国が日本とともに共同司会者を務めた。
中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集
休息を取ることが上手な人は仕事も上手である.
善于休息的人才善于工作。 - 白水社 中国語辞典
彼が軍服を身にまとうと,本当にりりしい.
他穿上军装,真威风。 - 白水社 中国語辞典
96元を(4元足して)100元という端数のない金額にする.
把元凑成元整数。 - 白水社 中国語辞典
さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118と逆方向リンク120とが、共通の周波数帯域を利用し、順方向リンク124と逆方向リンク126とが、共通の周波数帯域を利用することができる。
此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120可以使用公共频带,并且前向链路 124和反向链路 126可以使用公共频带。 - 中国語 特許翻訳例文集
一皿の料理が運ばれてくると、あっという間にぺろりと平らげてしまった。
只要上来一盘菜,瞬间就吃光了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |