意味 | 例文 |
「くびる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24964件
病人はくすんだ顔色をしている.
病人面色苍黄。 - 白水社 中国語辞典
美術作品を創作する.
创作美术作品 - 白水社 中国語辞典
首の下に肉が垂れ下がっている.
脖子下头嘟噜着肉。 - 白水社 中国語辞典
荒れ果てた広漠たるゴビ砂漠.
荒凉广漠的戈壁滩 - 白水社 中国語辞典
15日早く田植えをする.
提早了一个节气插秧。 - 白水社 中国語辞典
瓶はきつく栓がしてある.
瓶塞塞得很紧。 - 白水社 中国語辞典
大空は青く,広々としている.
天幕很蓝,很开阔。 - 白水社 中国語辞典
友人の欠点を厳しく批判する.
向朋友的缺点开炮。 - 白水社 中国語辞典
設備が使われなくて遊んでいる.
设备空闲 - 白水社 中国語辞典
網で魚やエビをすくい取る.
用网捞取鱼虾。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物寂しく感じている.
她深感落寞。 - 白水社 中国語辞典
彼は極力自分を美化する.
他竭力把自己美化一番。 - 白水社 中国語辞典
正しい進路へと導く明るい灯.
指路明灯 - 白水社 中国語辞典
詩を1首作って,思いを寄せる.
作诗一首,以寄情怀。 - 白水社 中国語辞典
首尾よく成功を収める.
取得圆满成功 - 白水社 中国語辞典
多くの人々には無害である.
对众人无碍 - 白水社 中国語辞典
首尾よく終わるように願う.
希冀圆满结果 - 白水社 中国語辞典
設備が全く進んでいる.
设备十分先进。 - 白水社 中国語辞典
多くの人々の異なる説.
百家异说 - 白水社 中国語辞典
遠くの灯火がぼんやりとしている.
远处灯光隐隐。 - 白水社 中国語辞典
彼はとっくに準備ができている.
他早有准备。 - 白水社 中国語辞典
空中に薄い雲が棚引いている.
空中浮着云气。 - 白水社 中国語辞典
敵を脅かして屈服させる.
镇慑敌人 - 白水社 中国語辞典
ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。
在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のじっと見つめる視線に面と向かって,彼女はびくびくして頭を下げた.
面对他那逼视的目光,她胆怯地低下了头。 - 白水社 中国語辞典
突然銃声が鳴り渡り,びっくりして彼は身をくるっと回して飛び起きた.
突然一阵枪响,吓得他一骨碌蹿了起来。 - 白水社 中国語辞典
その女の子はとても賢いが,またびくびくしており,まるで1頭の小ジカのようだ.
这女孩十分机灵,但又些畏怯,就像一头小鹿。 - 白水社 中国語辞典
彼は土曜日に来るのでなければ,日曜日に来るはずだ,日曜日より遅くなることはない.
他不是星期六来,就是星期日来,不会比星期日晚。 - 白水社 中国語辞典
タービン.≒轮机((略語)),透平机.
渦轮机 - 白水社 中国語辞典
悪習に染まった人々は飲み食いや遊びのことばかり考えている.
那些浸透恶习的人只想吃喝玩乐。 - 白水社 中国語辞典
特徴の圧縮およびコード化に、線形変換(例えばDWTおよびCuT)を用いることができる。
线性变换 (例如 DWT和 CuT)也可用于特征的压缩和编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
青白いインテリであるけれど,仕事をやらせたら誠に早くてきびきびしている!
别看白净书生,办事可沙楞啦! - 白水社 中国語辞典
例えば、帯域特徴量マップ生成部112は、各階層の特徴量のピラミッド画像のうち、レベルL6およびレベルL3、レベルL7およびレベルL3、レベルL7およびレベルL4、レベルL8およびレベルL4、並びにレベルL8およびレベルL5の各階層の組み合わせのピラミッド画像の差分を求める。
例如,带特征量图产生单元 112在各个层级的特征量的金字塔图像之中,获得各个层级的组合 (诸如等级 L6和 L3、等级 L7和 L3、等级 L7和 L4、等级 L8和 L4以及等级 L8和 L5的 )之间的金字塔图像的差。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビルはたいへん高く,1日に何度となく上ったり下りたりする.
楼太高,一天上上下下好几遍。 - 白水社 中国語辞典
その工場の煙突は高くそびえていて,遠くから見ることができる.
那工厂的烟囱高耸着,很远就能看到。 - 白水社 中国語辞典
トラが後ろに腰を引くのは,前に向かって激しく飛びかかるためである.
老虎往后拉屁股,是为了向前猛扑。 - 白水社 中国語辞典
増幅器406および408は、LNA 402の出力に結合される。
放大器 406及 408耦合到 LNA 402的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述の特徴および実施形態は組み合されうる。
上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック410及びブロック408は、既に上述されている。
上文已经描述了框 410和框 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
各教員が有する学位及び業績
各个教员拥有的学位及业绩 - 中国語会話例文集
よく友人たちには遊びに誘われるほうだ。
经常被朋友们邀请去玩。 - 中国語会話例文集
お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。
我盂兰盆休假的时候父母打算出来玩。 - 中国語会話例文集
私を再び雇ってくれる会社はないだろう。
可能没有会再次雇用我的公司了。 - 中国語会話例文集
びっくりすることが多い一日でした。
受很多惊吓的一天。 - 中国語会話例文集
僕は朝食後すぐにシャワーを浴びる。
我吃完早餐立刻去淋浴。 - 中国語会話例文集
花子さんをびっくりさせるつもりです。
我准备吓花子一下。 - 中国語会話例文集
その製品が錆びることは無くなりました。
那个产品不再出现生锈的情况了。 - 中国語会話例文集
あなたが微笑むたびもっと見たくなる。
每次你微笑,我都想多看几眼。 - 中国語会話例文集
音を立てるな。魚がびっくりして逃げてしまう。
不要发出声响呢!鱼都被吓得逃走了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |