意味 | 例文 |
「くほん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11366件
今日は寒くて本当にたまらない.
今天冷得真够受。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ本を彼に渡してください.
请把书给他递过去。 - 白水社 中国語辞典
その手は本当にあくどい.
这一招真辣手。 - 白水社 中国語辞典
この服は本当に美しい.
这件衣服真漂亮。 - 白水社 中国語辞典
この本の内容は決して良くない.
这本书内容並不强。 - 白水社 中国語辞典
金を持って本を買いに行く.
拿钱去买书[去]。 - 白水社 中国語辞典
本堂は薄暗く不気味である.
大殿幽暗森然。 - 白水社 中国語辞典
この馬は本当にたくましい.
这匹马真挺脱。 - 白水社 中国語辞典
これらの本はとっくに売り切れた.
这些书早已脱销了。 - 白水社 中国語辞典
本を書棚の下の段に置く.
把书放在书架子的下层。 - 白水社 中国語辞典
外国語学部日本語専攻.
外语系日语专业 - 白水社 中国語辞典
日本語を中国語に訳す.
把日文译成中文。 - 白水社 中国語辞典
古典を翻訳して注釈をつける.
译释古籍 - 白水社 中国語辞典
本堂の中は薄暗く気味悪い.
大殿里阴森森的。 - 白水社 中国語辞典
この子は本当によく勉強する!
这孩子真用功! - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
この本は間もなく再版される.
这本书即将再版。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当に早く死んだ.
他死得这么早。 - 白水社 中国語辞典
この本は注釈がとても詳しい.
这本书注得很详细。 - 白水社 中国語辞典
たくさん本があるなら、たくさん本棚が必要だ。
如果要是有很多的书的话,就会需要很多的书架。 - 中国語会話例文集
これらの本を包んでください,本にカバーをかけてください.
请你把这些书包裹起来。 - 白水社 中国語辞典
本棚の本がめちゃくちゃになっているから,整頓しなくてはならない.
书架上的书全乱了,得顺一顺。 - 白水社 中国語辞典
ほんのしばらくの間にあんなに多くのブドウを摘んだ.
一会儿的工夫就摘下来那么多葡萄。 - 白水社 中国語辞典
翻訳を実行した後、240において、翻訳者は翻訳をサーバーに提供する。
在 240,在执行翻译后,翻译者可以向服务器提供这些翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
在翻译的意思是,把已经被翻译的结果,再次翻译成原来的语言的机能。 - 中国語会話例文集
伯父の表情は,本当に優しく,本当に穏やかであった.
伯父脸上的表情,那么慈祥,那么和蔼。 - 白水社 中国語辞典
日本の本を贈る会がわが校に多くの本を寄贈した.
日本赠书会捐赠我校大批图书。 - 白水社 中国語辞典
魯迅の小説は多くの人が原文から日本語に翻訳した.
鲁迅的小说有很多人把原本翻成了日文。 - 白水社 中国語辞典
[1−1.ストリームの基本情報]
[1-1.流的基本信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1020において、翻訳が実行される。
在 1020,可以执行翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本符号化装置のブロック図
图 1是编码设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
机の上に本が二冊あります。
在桌子上有两本书。 - 中国語会話例文集
上記、本社に報告します 。
上述内容将报告给总部。 - 中国語会話例文集
上記を本社に報告をします。
将上述内容报告给总部。 - 中国語会話例文集
翻訳結果はいかがでしょうか。
翻译结果怎么样? - 中国語会話例文集
この画像も翻訳しますか?
这个图像也翻译吗? - 中国語会話例文集
あとで中文に翻訳しますね!
之后翻译成中文啊。 - 中国語会話例文集
本日郵便で送りました。
今天邮走了。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトが必要です。
需要翻译软件。 - 中国語会話例文集
本日は在庫が確認できません。
今天无法确认库存。 - 中国語会話例文集
詳しい内容は日本語サイトへ。
详情请确认日语网页。 - 中国語会話例文集
私は翻訳者になりたいです。
我想成为翻译者。 - 中国語会話例文集
君には白髪が一本あるよ。
你有一根白头发哦。 - 中国語会話例文集
朝食はバナナ一本です。
早饭是一根香蕉。 - 中国語会話例文集
あの本を取って下さい。
请你拿一下那本书。 - 中国語会話例文集
日本語の勉強、頑張って下さい。
请努力学习日语。 - 中国語会話例文集
本日の夕食は何ですか。
今天的晚餐是什么? - 中国語会話例文集
翻訳ソフトを使っています。
我正在使用翻译软件。 - 中国語会話例文集
本日、契約が決まりました。
今天,合约已经决定了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |