意味 | 例文 |
「くぼて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5102件
なんて美しい日没なのでしょう。
好美的日落。 - 中国語会話例文集
このボタンを押して下さい。
请按这个键。 - 中国語会話例文集
僕はこれまでは成功してきた。
我到现在为止是成功的。 - 中国語会話例文集
気力を振り絞って立ち上がれ。
使劲全力站起来。 - 中国語会話例文集
彼は小さい頃の僕に似ている。
他像小时候的我。 - 中国語会話例文集
彼は僕の小さい頃と似ている。
他像我小时候。 - 中国語会話例文集
そこで僕らは殺されてしまう。
于是我们被杀了。 - 中国語会話例文集
ハンドボール部に所属してます。
我是手球社团的团员。 - 中国語会話例文集
縫線核として知られる細胞
以中缝核而被所知的细胞 - 中国語会話例文集
ボクサーパンツを履いています。
穿着拳击短裤。 - 中国語会話例文集
君に僕のそばにいてほしい。
想让你在我的身边。 - 中国語会話例文集
僕はあなたを頼りにしています。
我依赖着你。 - 中国語会話例文集
僕は剣道をやっています。
我在练剑道。 - 中国語会話例文集
爽やかな風に僕は吹かれている。
我被清爽的风吹拂着。 - 中国語会話例文集
誰が見ても僕は惨めでした。
不管是谁都会觉得我很惨。 - 中国語会話例文集
(各世帯で1冊持っている)戸籍簿.
户口本儿 - 白水社 中国語辞典
子供たちは隠れん坊をして遊ぶ.
孩子们藏猫儿玩儿。 - 白水社 中国語辞典
大木にフジが巻きついている.
大树上缠绕着藤萝。 - 白水社 中国語辞典
首をつって死んだ人の亡霊.
吊死鬼 - 白水社 中国語辞典
僕の前歯はぐらぐらしている.
我的门牙活了。 - 白水社 中国語辞典
このズボンは細すぎて,窮屈だ.
这条裤子太瘦,挤得慌。 - 白水社 中国語辞典
一群の羊を追って放牧する.
赶着一群羊去牧放。 - 白水社 中国語辞典
このボールは空気が抜けている.
这个皮球没有气了。 - 白水社 中国語辞典
ボールは空気が漏れてしまった.
皮球撒气了。 - 白水社 中国語辞典
ぐっと(かじ棒を握って)車を止める.
一把把车刹住。 - 白水社 中国語辞典
背骨に沿って半分に切った豚肉.
半扇肉 - 白水社 中国語辞典
そでもズボンもとても窮屈だ.
衣袖,裤腿都瘦瘦儿的。 - 白水社 中国語辞典
茅屋が秋風によって壊された.
茅屋为秋风所破。 - 白水社 中国語辞典
暴風雨のやって来る前兆.
暴风雨欲来的先兆 - 白水社 中国語辞典
さび病を調べて撲滅する.
查锈灭锈 - 白水社 中国語辞典
サトウキビを搾って砂糖を作る.
压搾甘蔗制糖。 - 白水社 中国語辞典
山に登って薬草を採集する.
上山采药草 - 白水社 中国語辞典
棒を背後に隠している.
把棍子影在背后。 - 白水社 中国語辞典
伐採・放牧を禁じて造林する.
封山育林 - 白水社 中国語辞典
浴室には熱気が立ち昇っている.
浴室里热气蒸腾。 - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにもうぬぼれていて,自分の先生まで見下している.
他太自大了,连自己的老师也看不起。 - 白水社 中国語辞典
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。
从今以后也买更多的书,学习更多的东西吧。 - 中国語会話例文集
空いたペットボトルは必ずリサイクルボックスへ入れてください。
请一定把空的塑料瓶放入回收箱里。 - 中国語会話例文集
高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.
临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典
私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.
我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典
町に住むようになってから,彼女はそんなにやぼったくなくなった.
进城后,她不那么土气了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい?
为什么没给我们延迟的通知呢? - 中国語会話例文集
彼はとっくに私の考えていることをほぼ見抜いている.
他早把我的心思猜了个八九不离十。 - 白水社 中国語辞典
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた.
她骇然地注视着这茫茫人生。 - 白水社 中国語辞典
私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見ていた.
我木然地望着他们远去的背影。 - 白水社 中国語辞典
私はぼんやりと飛行機が離陸して遠ざかるのをじっと見送っていた.
我呆呆地目送着飞机起飞远去。 - 白水社 中国語辞典
最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.
始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典
なにとぼけているんだ,君がやったことはとっくに知っているのだ.
装什么傻,我们早就知道你干的事了。 - 白水社 中国語辞典
(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿女情长.
儿女情长,英雄气短((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |